Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour DPY 8506 GXB1:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Sèche-linge
DPY 8506 GXB1
Mode d'emploi
Trockner
Bedienungsanleitung
2960310898_FR/020115.1116

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko DPY 8506 GXB1

  • Page 1 Sèche-linge DPY 8506 GXB1 Mode d'emploi Trockner Bedienungsanleitung 2960310898_FR/020115.1116...
  • Page 2 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil Beko. Nous espérons que votre appareil qui a été fabriqué avec des matériaux de haute qualité et une technologie de pointe vous offrira les meilleurs résultats. Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d’utiliser votre appareil et de le conserver à...
  • Page 3 Consignes importantes en matière de sécurité et d'environnement Cette section comprend des consignes de sécurité qui aideront à vous protéger contre les blessures corporelles ou à éviter des dégâts matériels. Le non respect de ces consignes annulera toute garantie. 1.1 Exigences générales en matière de sécurité • Le sèche-linge peut être utilisé...
  • Page 4 Consignes importantes en matière de sécurité et d’environnement 1.1.1 Sécurité électrique Respectez les consignes de sécurité électriques lorsque vous effectuez le raccordement électrique pendant l'installation. • Branchez le sèche-linge à une prise équipée d’une mise à la terre protégée par un fusible à la valeur indiquée sur la plaque signalétique. (Voir 2.1 Vue d’ensemble) Assurez-vous que toute installation de mise à...
  • Page 5 Consignes importantes en matière de sécurité et d’environnement 1.1.2 Sécurité du produit Points à prendre en considération pour les risques d'incendie : Le linge ou les articles spécifiés ci-dessous ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge compte tenu des risques d'incendie. • Linge non lavé...
  • Page 6 Consignes importantes en matière de sécurité et d’environnement Les vêtements mal lavés peuvent s'enflammer, même une fois que le séchage est terminé. • Vous devez aménager une ventilation suffisante pour éviter l'accumulation des gaz s'échappant d'appareils à combustion d'essence ou d'autres types de carburants.
  • Page 7 Consignes importantes en matière de sécurité et d’environnement • Ne vous penchez pas sur la porte de chargement de votre sèche-linge lorsqu'elle est ouverte, autrement, le sèche-linge risque de tomber. • La fibre ne doit pas être autorisé à s’accumuler autour du sèche-linge. 1.2 Montage sur un lave-linge • Un dispositif de fixation doit être utilisé...
  • Page 8 Consignes importantes en matière de sécurité et d’environnement 1.3 Utilisation prévue • Le sèche-linge a été conçu pour un usage domestique. Par conséquent, il n'est pas approprié pour une utilisation commerciale et ne doit pas être utilisé en dehors de son utilisation prévue. • Utilisez le sèche-linge uniquement pour sécher du linge qui porte une étiquette autorisant cette opération.
  • Page 9 Ramenez-les dans des points de collecte de matériaux d'emballage désignés par les autorités locales. S’il vous plaît visitez le site Web suivant pour obtenir plus d’informations sur le produit. http://www.beko.com Sèche-linge / Mode d’emploi 9 / 64 FR...
  • Page 10 Consignes importantes en matière de sécurité et d’environnement 1.7 Caractéristiques techniques Hauteur (Minimale / Maximale) 84,6 cm / 86,6 cm* Largeur 59,5 cm Profondeur 60,9 cm Capacité (max.) 8 kg** Poids net (utilisation de la porte avant 50,5 kg en plastique) Poids net (utilisation de la porte avant 52,5 kg en verre)
  • Page 11 Votre sèche-linge 2.1 Vue d’ensemble 1. Bandeau supérieur 2. Bandeau de commande 3. Porte de chargement 4. Bouton d'ouverture de la plaque de protection 5. Grille d’aération 6. Pieds réglables 7. Plaque de protection 8. Fiche signalétique 9. Filtre anti-peluches 10.
  • Page 12 Installation Avant d’appeler l’agent de service agréé le plus proche • La surface arrière du sèche-linge doit être placé pour l'installation du sèche-linge, assurez-vous que contre un mur. l'installation électrique et le conduit d’évacuation sur un Ne posez pas le sèche-linge d’eau sont appropriés en vous référant au manuel câble d’alimentation.
  • Page 13 Installation L’autre extrémité du tuyau de vidange peut être Ne dévissez jamais les pieds réglables de directement raccordée au tuyau d’évacuation des leurs logements. eaux usées ou au lavabo. 3.5 Branchement électrique Pour des instructions spécifiques au branchement électrique nécessaires lors de l'installation voir 1.1.1 Consignes de sécurité...
  • Page 14 Installation 3.8 Avertissements sur les bruits Il est normal d’entendre parfois un bruit métallique venant du compresseur durant .le fonctionnement L’eau accumulée pendant le fonctionnement est pompée vers le réservoir d’eau. Il est normal d’entendre .un bruit de pompe pendant cette phase Sèche-linge / Mode d’emploi 14 / 64 FR...
  • Page 15 Préparation 4.1 Linge adapté à un séchage en machine Respectez toujours les consignes figurant sur l'étiquette des vêtements. Séchez uniquement le linge dont l'étiquette stipule que l'utilisation du sèche-linge est appropriée en sélectionnant le programme adapté. SYMBOLES DE LAVAGE DU LINGE Symboles de Adapté...
  • Page 16 Preparation • Nettoyez toujours le filtre à peluche avant ou après Linge Poids approximatif (g)* chaque chargement. (Voir 6 Maintenance et nettoyage) Édredon en coton (double) 1500 • Nettoyez le tiroir du filtre régulièrement, quand le symbole d'avertissement du nettoyage du tiroir de Édredons en coton (simple) 1000 filtre apparaît ou après 3 cycles de séchage.
  • Page 17 Utilisation de l'appareil 5.1 Bandeau de commande 1. Sélecteur de programmes 2. Bouton de réglage du niveau de séchage 3. Bouton du niveau d'avertissement audio 4. Affichage 5. Bouton marche/arrêt/annulation 6. Bouton Départ / Pause 7. Bouton de réglage de l'heure de fin 8.
  • Page 18 Utilisation de l’appareil 5.3 Préparation de la machine • Synthétique Branchez votre machine. Séchez les vêtements moins résistants avec ce Introduisez le linge dans la machine. programme. Recommandés pour les synthétiques. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt/Annulation 5.6 Programmes supplémentaires pendant une seconde. Pour les cas spéciaux, les programmes supplémentaires Lors de la première utilisation de votre machine, suivants sont disponibles pour l'appareil.
  • Page 19 Utilisation de l’appareil • Xpress Vous pouvez utiliser ce programme pour sécher le linge en coton essoré à grandes vitesses dans votre lave- linge. Ce programme peut sécher 1 kg de linge en coton (3 chemises / 3 T-shirts) en 49 minutes. • Bébé...
  • Page 20 Utilisation de l’appareil 5.7 Sélection de programmes et tableau de consommation Quantité Vitesse d’essorage du Durée de séchage Programmes Capacité (kg) approximative lave-linge (tr/min) (minutes) d’humidité résiduelle Coton / Couleur Extra sec 1000 % 60 Prêt-à-porter 1000 % 60 Prêt-à-repasser 1000 % 60 Nuit (Night)
  • Page 21 Utilisation de l’appareil 5.8 Fonctions optionnelles Sélection du réglage du niveau de séchage Le Bouton Réglage du niveau de séchage Avertissement audio est utilisé pour ajuster le niveau de séchage requis. Votre sèche-linge émet une alerte sonore lorsque La durée du programme peut varier en fonction de la le programme se termine.
  • Page 22 Utilisation de l’appareil Anti-froissement Appuyez sur le bouton Anti-froissement La durée du programme Anti-froissement peut pour activer cette fonction. être modifié à l'aide du Sélecteur de programme Anti- froissement . Vous pouvez utiliser la fonction Anti- Le symbole anti-froissement s’allume à la fin du programme si cette fonction est froissement pour empêcher le linge de se froisser si active.
  • Page 23 Utilisation de l’appareil 5.9 Symboles d'avertissement. Appuyez sur le bouton « Heure de fin » pour ajuster le temps différé souhaité. Les symboles d’avertissement peuvent • Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le varier en fonction du modèle de votre démarrage différé commence le décompte et le machine.
  • Page 24 Utilisation de l’appareil Porte de chargement ouverte Le symbole d'avertissement Pause apparaît et le symbole de progression du programme s'allume lorsque • Toutes les touches à l’exception du bouton la porte de chargement du sèche-linge est ouverte. « Marche/Arrêt/Annulation » sur le bandeau de commande sont désactivées lorsque la sécurité...
  • Page 25 Utilisation de l’appareil 5.15 Fin du programme Ajouter ou enlever le linge lorsque le sèche- linge est en marche Lorsque le programme s'arrête, les symboles d'avertissement « nettoyage du filtre à peluches » • Pour ajouter ou retirer du linge après le démarrage et «...
  • Page 26 Maintenance et nettoyage La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés diminuent s'il est nettoyé à intervalles réguliers. 6.1 Nettoyage du filtre à peluche / Surface intérieure de la porte de chargement Les peluches et les fibres qui se dégagent du linge dans l'air au cours du cycle de séchage sont récupérées par Nettoyez toute la surface intérieure de la porte de le «...
  • Page 27 Maintenance et nettoyage Pour la vidange du réservoir d’eau : N’utilisez jamais de solvants, de produits • Tirez le tiroir et enlevez le réservoir d'eau avec de nettoyage ou de substances similaires soin. lors du nettoyage, en effet ces produits entraîneraient un risque d’incendie et d’explosion ! •...
  • Page 28 Maintenance et nettoyage 6.4 Nettoyer le tiroir du filtre • Ouvrez le tiroir du filtre en appuyant sur le bouton rouge. Les peluches et les fibres n’ayant pas été récupérées par le filtre à peluches, sont bloquées dans le tiroir du filtre situé...
  • Page 29 Maintenance et nettoyage • Reposez la plaque de protection. Il n'est pas nécessaire de nettoyer l'éponge si les peluches et les fibres accumulées sont peu importantes. • Réinstallez l’éponge à sa place. Sécher sans l'éponge du tiroir du filtre endommagera l'appareil ! •...
  • Page 30 Résolution de problèmes Le processus de séchage est excessivement long. • Les pores du filtre sont bouchées. >>> Lavez le filtre à l'eau chaude. • Le tiroir du filtre est bouché. >>> Nettoyez l'éponge et le tissu du filtre dans le tiroir du filtre. • Les grilles de ventilation sur l'avant de l'appareil sont bloqués. >>> Enlevez les objets (s'il y en a) qui bloquent la ventilation devant les grilles de ventilation.
  • Page 31 Résolution de problèmes Le symbole Fin est activé. • Le programme est fini. Eteignez l’appareil et retirez le linge. Le symbole du filtre est allumé. Le filtre est sale. >>> Nettoyer le filtre à air • Le symbole du filtre clignote. • Le compartiment du filtre est bouché avec des peluches. >>> Nettoyer le filtre à air • Un dépot s'est formé sur les pores du filtre et le bouche. >>> Lavez le filtre à l'eau chaude. Le tiroir du filtre est bouché. >>> Nettoyez l'éponge et le tissu du filtre dans le tiroir du filtre.
  • Page 33 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung zuerst! Liebe Kundin, lieber Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für ein Beko-Produkt entschieden haben. Wir wünschen uns, dass unser Produkt, das unter Einhaltung hoher Qualitätsstandards und mit Hilfe moderner Technologie hergestellt wurde, bei Ihnen optimal und zu Ihrer vollsten Zufriedenheit arbeitet.
  • Page 34 Wichtige Anweisungen zu Sicherheit und Umwelt In diesem Abschnitt finden Sie wichtige Sicherheitshinweise, die Sie vor Verletzungen und Sachschäden bewahren. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlischt die Garantie. 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise • Der Trockner kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Wissen und Erfahrung genutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder in der sicheren Nutzung des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Page 35 Wichtige Anweisungen zu Sicherheit und Umwelt 1.1.1 Elektrische Sicherheit Anweisungen zur elektrischen Sicherheit müssen beim elektrischen Anschluss während der Installation eingehalten werden. • Schließen Sie den Trockner an eine geerdete, mit einer passenden Sicherung abgesicherte Steckdose an – orientieren Sie sich dabei an dem am Typenschild angegebenen Wert.
  • Page 36 Wichtige Anweisungen zu Sicherheit und Umwelt 1.1.2 Produktsicherheit Was in puncto Brandgefahr zu beachten ist: Die nachstehend aufgeführten Wäschestücke und Artikel dürfen zur Vermeidung von Brandgefahr nicht im Trockner getrocknet werden. • Ungewaschene Textilien. • Textilien, die mit Öl, Azeton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckentferner, Terpentin, Paraffin und Paraffinentferner verunreinigt wurden, müssen zunächst mit reichlich Reinigungsmittel in heißem Wasser gewaschen werden, bevor...
  • Page 37 Wichtige Anweisungen zu Sicherheit und Umwelt • Damit keine Gefährdungen durch den Rückfluss von Verbrennungsgasen einschließlich offenen Flammen in den Raum entstehen, muss für eine angemessene Belüftung gesorgt werden. Unterwäsche mit Metalleinlagen (z. B. BHs) sollte nicht im Wäschetrockner getrocknet werden. Der Trockner kann beschädigt werden, falls sich Metalleinlagen im laufenden Betrieb lösen.
  • Page 38 Wichtige Anweisungen zu Sicherheit und Umwelt 1.2 Aufstellung auf der Waschmaschine • Wenn das Gerät auf einer Waschmaschine aufgestellt werden soll, benötigen Sie ein Passstück. Das Passstück muss vom autorisierten Kundendienst installiert werden. • Das Gesamtgewicht der Waschmaschine-Trockner-Kombination kann – bei voller Beladung – durchaus 180 kg erreichen. Stellen Sie die Geräte daher unbedingt auf einem soliden Boden auf, der die Last problemlos tragen kann! Es kann keine Waschmaschine auf dem Trockner aufgestellt...
  • Page 39 Wichtige Anweisungen zu Sicherheit und Umwelt 1.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Der Trockner wurde für den reinen Hausgebrauch entwickelt. Es ist nicht für kommerzielle Zwecke ausgelegt und darf nicht für andere als seinen vorgesehenen Zweck verwendet werden. • Trocknen Sie nur Textilien im Wäschetrockner, die ausdrücklich als Trockner-geeignet gekennzeichnet sind.
  • Page 40 Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien nicht mit dem Hausmüll oder anderen Abfällen. Übergeben Sie sie an von Ihren örtlichen Behörden ausgewiesene Sammelstellen. Bitte besuchen Sie die folgende Website, um mehr Informationen über das Produkt zu bekommen. http://www.beko.com Trockner / Bedienungsanleitung 40 / 64 DE...
  • Page 41 Wichtige Anweisungen zu Sicherheit und Umwelt 1.7 Technische Daten Höhe (min. / max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Breite 59,5 cm Tiefe 60,9 cm Füllmenge (max.) 8 kg** Nettogewicht (mit Kunststoff-Fronttür) 50,5 kg Nettogewicht (mit Glas-Fronttür) 52,5 kg Spannung Anschlussleistung Siehe Typenschild*** Modelnummer * Min.
  • Page 42 Ihr Trockner 2.1 Überblick 1. Oberteil 2. Bedienfeld 3. Tür 4. Frontblende-Freigabetaste 5. Belüftungsgitter 6. Einstellbare Füße 7. Frontblende 8. Typenschild 9. Fusselfilter 10. Wassertankschublade 11. Netzkabel Trockner / Bedienungsanleitung 42 / 64 DE...
  • Page 43 Installation Vergewissern Sie sich, dass elektrische Installation auf das Stellen Sie das Gerät nicht und Anschluss des Wasserablaufs ordnungsgemäß Netzkabel. entsprechend der Bedienungsanleitung durchgeführt wurden, bevor Sie das nächstgelegene autorisierte 3.2 Transportsicherungen entfernen Servicecenter zur Installation des Trockners kontaktieren.(Siehe 3.3 Wasserablauf anschließen Entfernen Sie die Transportsicherungen, und 3.5 Elektrischer Anschluss) Falls dies nicht der bevor Sie das Gerät zum ersten Mal...
  • Page 44 Installation Verbinden Sie das andere Ende des 3.4 Füße einstellen Wasserablaufschlauches direkt mit dem • Damit Ihr Trockner leise und vibrationsfrei arbeiten Wasserablauf (Abfluss) in der Wand oder am kann, muss es absolut gerade und ausbalanciert Waschbecken. stehen. Sie balancieren da s Gerät aus, indem Sie die Füße entsprechend einstellen.
  • Page 45 Installation 3.7 Hinweise zu Geräuschen Gelegentlich wird ein metallisches Geräusch vom Kompressor erzeugt; das .ist völlig normal Im Betrieb gesammeltes Wasser wird in den Wassertank gepumpt. In dieser Phase sind Arbeitsgeräusche der Pumpe völlig .normal Trockner / Bedienungsanleitung 45 / 64 DE...
  • Page 46 Vorbereitung 4.1 Trockner-geeignete Textilien Halten Sie sich grundsätzlich an die Anweisungen auf den Pflegeetiketten. Trocknen Sie mit Ihrem Trockner ausschließlich Wäsche, die per Etikett ausdrücklich zur maschinellen Trocknung gekennzeichnet sind, wählen Sie das passende Programm. TROCKNERSYMBOLE Trockner- Trocknungssymbole Nicht bügeln Nicht Empfindliche/ Nicht im...
  • Page 47 Vorbereitung Einsatz. (Siehe 6 Wartung und Reinigung) Nachfolgend finden Sie einige Gewichtsbeispiele. • Reinigen Sie die Filterschublade regelmäßig: Ungefähres Gewicht Entweder dann, wenn das Filterschublade- Wäsche (Gramm)* reinigen-Hinweissymbol aufleuchtet, oder nach Baumwollbettbezüge (doppelt) 1500 jedem dritten Einsatz. (Siehe 6 Wartung und Reinigung) Baumwollbettbezüge (einzeln) 1000...
  • Page 48 Gerät bedienen 5.1 Bedienfeld 1. Programmauswahlknopf 2. Trocknungsgrad-Einstellknopf 3. Tonsignal-Lautstärketaste 4. Anzeige 5. Taste Ein/Aus/Abbrechen 6. Start/Pause-Taste 7. Endzeit-Taste 8. Favoritenknopf 9. Timerprogramm-Auswahltaste 10. Knitterschutztaste 5.2 Displaysymbole Tonsignal-Symbol Trocknungsgrad Filterschublade-reinigen-Hinweissymbol Kindersicherung-Hinweissymbol Filter-reinigen-Hinweissymbol Endzeitsymbol Wassertank-Hinweissymbol Restzeitanzeige* Start/Pause-Symbol Programmfortschrittsleiste Intelligentes-Gitter-Symbol *Die angezeigte Zeit entspricht der Dampftank-Hinweissymbol Restzeit bis zum Abschluss des Programms;...
  • Page 49 Gerät bedienen 5.3 Gerät vorbereiten • Synthetik Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes ein. Mit diesem Programm trocknen Sie weniger Geben Sie die Wäsche in das Gerät. strapazierfähige Wäschestücke. Empfohlen für Halten Sie die Taste Ein/Aus/Abbrechen 1 Synthetikfasern. Sekunde gedrückt. 5.6 Zusatzprogramme Bei der ersten Inbetriebnahme des Gerätes Für spezielle Gelegenheiten stehen Ihnen die folgenden...
  • Page 50 Gerät bedienen • Nacht • Timer-Programme Bei diesem Programm ist die Geräuschemission am Sie können eines der 10, 20, 30, 40, 50, 60, 80, geringsten. Die Lautstärke ist um fünfzig Prozent 100, 120, 140 oder 160 Minuten dauernden Timer- geringer als beim Programm „Schranktrocken, Programme wählen, Baumwolle“.
  • Page 51 Gerät bedienen 5.7 Programmauswahl- und Verbrauchstabelle Schleudergeschwindigkeit Ungefähre Trocknungszeit Programme Kapazität (kg) Waschmaschine (U/min) Restfeuchte (Minuten) Baumwolle/Buntwäsche Extratrocken 1000 % 60 Schranktrocken 1000 % 60 Bügeltrocken 1000 % 60 Nacht 1000 % 60 Babyprotect 1000 % 60 Hemden 30’ 1200 % 60 Jeans 1200...
  • Page 52 Gerät bedienen 5.8 Zusatzfunktionen Trocknungsgradauswahl Der Trocknungsgrad-Einstellknopf dient dem Tonsignale Einstellen des gewünschten Trocknungsgrades. Diese Beim Abschluss eines Programms informiert Auswahl kann sich auf die Programmdauer auswirken. Sie das Gerät durch ein Tonsignal. Mit der Tonsignallautstärke-Taste stellen Sie die gewünschte Diese Funktion lässt sich erst nach Lautstärke ein.
  • Page 53 Gerät bedienen Knitterschutz Zum Einschalten dieser Funktion drücken Die Knitterschutzprogrammzeit kann mit der Sie die Knitterschutz-Taste. Knitterschutzauswahltaste geändert werden. Die Knitterschutzfunktion verhinderte ein Zerknittern Das Knitterschutzsymbol leuchtet zum der Wäsche, wenn Sie diese nicht gleich nach Programmabschluss auf, sofern die Knitterschutzfunktion aktiv ist.
  • Page 54 Gerät bedienen • Während die Endzeit läuft, können Sie weitere Falls das Filter-reinigen-Symbol dauerhaft Wäsche hinzugeben oder Wäsche herausnehmen. blinken sollte, lesen Sie bitte unter 7 Wenn die Zeit abgelaufen ist, erlischt das Problemlösung nach. Endzeitsymbol, das Trocknungsprogramm beginnt, die Programmdauer wird angezeigt. Falls die Gerätetür während der Endzeit geöffnet und geschlossen wird, wechselt das Programm zum Pausemodus.
  • Page 55 Gerät bedienen Taste Ein/Aus/Abbrechen und der Kindersicherung- Taste gesperrt. • Die angezeigten Symbole ändern sich nicht, wenn der Programmauswahlknopf bei eingeschalteter Kindersicherung verstellt wird. • Wenn der Programmauswahlknopf gedreht und die Funktionstasten gedrückt werden, erscheint die Kindersicherung-Warnung. • Wenn Sie nach dem Beenden eines Programms ein neues Programm starten oder ein laufendes 5.10 Programme starten Programm unterbrechen möchten, müssen Sie die...
  • Page 56 Gerät bedienen 5.15 Programmabschluss Wenn Sie später Wäsche hinzugeben, Zum Programmende leuchten die Fusselfilter kann dies grundsätzlich dazu führen, reinigen- und Wassertank-Hinweissymbole in der dass sich bereits getrocknete Wäsche mit feuchter Wäsche vermischt und die Programmfolgeanzeige auf. Zum Abschalten des Wäsche nach dem Programmabschluss Trockners betätigen Sie die Taste Ein/Aus/Abbrechen.
  • Page 57 Wartung und Reinigung Durch regelmäßige Reinigung hält Ihr Gerät gewöhnlich länger, viele Probleme treten gar nicht erst auf. 6.1 Fusselfilter/Innenseite der Gerätetür reinigen Beim Trocknen lösen sich Fusseln und einzelne Fasern von der Wäsche. Diese Rückstände sammeln sich im Fusselfilter. Fusseln und ähnliche Rückstände •...
  • Page 58 Wartung und Reinigung Verzichten Sie beim Reinigen der Sensoren unbedingt auf Hilfsmittel aus Metall. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel, chemische Reinigungsmittel oder ähnliche Substanzen zur Reinigung – es besteht Brand- und Explosionsgefahr! Leeren Sie den Wassertank aus. 6.3 Wassertank leeren Die der Wäsche entzogene Feuchtigkeit kondensiert und sammelt sich im Wassertank.
  • Page 59 Wartung und Reinigung • Nehmen Sie den Filterschwamm heraus. • Entfernen Sie die Filterschubladenabdeckung • Entfernen Sie Fusseln, Fasern und sonstige durch Drehen in Pfeilrichtung. Rückstände mit den Fingern oder einem weichen Lappen vom Filtertuch. • Falls sich Rückstände am Filtertuch abgesetzt haben, reinigen Sie das Gewebe durch Auswaschen mit warmem Wasser.
  • Page 60 Wartung und Reinigung • Setzen Sie den Schwamm wieder ein. Trocknen ohne Filterschwamm führt zu Beschädigungen des Gerätes! Verschmutzte Fusselfilter und Filterschubladen verlängern das Trocknen und führen zu höherem Energieverbrauch. 6.5 Verdampfer reinigen Entfernen Sie Fusseln an den Lamellen des Verdampfers (hinter der Filterschublade) mit einem Staubsauger.
  • Page 61 Problemlösung Das Trocknen dauert zu lange. • Die Poren des Fusselfilters sind verstopft. >>> Waschen Sie den Fusselfilter mit warmem Wasser aus. • Die Filterschublade ist verstopft. >>> Reinigen Sie den Schwamm und das Filtertuch in der Filterschublade. • Die Belüftungsöffnungen an der Vorderseite des Gerätes sind blockiert. >>> Entfernen Sie sämtliche Fremdkörper von oder aus den Belüftungsöffnungen. • Die Belüftung reicht aufgrund unzureichender Raumgröße nicht aus. >>> Öffnen Sie Tür und Fenster des Raums, damit die Raumtemperatur nicht zu stark ansteigt.
  • Page 62 Problemlösung • Das Knitterschutzprogramm ist aktiv und verhindert, dass die Wäsche nach Programmabschluss verknittert. >>> Schalten Sie den Trockner aus, nehmen Sie die Wäsche heraus. Das Ende-Symbol leuchtet. • Das Programm ist abgeschlossen. Schalten Sie den Trockner aus, nehmen Sie die Wäsche heraus. Das Filter-reinigen-Symbol leuchtet. Der Fusselfilter wurde nicht gereinigt. >>> Reinigen Sie den Fusselfilter. • Das Fusselfilter-reinigen-Symbol leuchtet. • Das Gehäuse des Fusselfilters ist verstopft. >>> Reinigen Sie das Fusselfiltergehäuse. • Die Poren des Fusselfilters haben sich mit Rückständen zugesetzt. >>> Waschen Sie den Fusselfilter mit warmem Wasser aus.