Les langues disponibles

Les langues disponibles

Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Allgemeine Hinweise ............................................2
1.
Sicherheitshinweise ..............................................3
2.
Bestimmungsgemäße Verwendung ......................4
3.
Produktbeschreibung ..........................................5
3.1
Anzeige- und Bedienelemente ........................................5
3.2
Spannungsversorgung ....................................................6
4.
Inbetriebnahme ....................................................7
5.
Bedienung............................................................8
5.1
Fühler anschließen ..........................................................8
5.2
Gerät ein- / ausschalten ..................................................8
5.3
Displaybeleuchtung ein- / ausschalten ............................8
5.4
Einstellungen vornehmen ................................................9
6.
Messen ..............................................................11
7.
Wartung und Pflege............................................13
8.
Fragen und Antworten........................................14
9.
Technische Daten ..............................................15
10. Zubehör / Ersatzteile ..........................................15
Thermisches Anemometer
testo 425
de
en
fr
Inhalt
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TESTO 425

  • Page 33 425 Anémomètre thermique Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Sommaire Recommandations générales ......34 Consigne de sécurité..........35 Utilisation conforme à l’application......36 Description du produit ........37 Eléments d’affichage et de commande ......37 Alimentation ..............38 Mise en service ..........39 Fonctionnement ..........40 Raccorder la sonde ............40 Allumer/éteindre l’appareil ..........40...
  • Page 34: Recommandations Générales

    Recommandations générales Recommandations générales Ce chapitre donne des recommandations générales pour l'utilisation de ce document. Ce document comporte des informations devant être prises en compte pour une utilisation efficace du produit en toute sécurité. Veuillez, attentivement, prendre connaissance de ce document et familiarisez-vous avec le maniement du produit avant de l'utiliser.
  • Page 35: Consigne De Sécurité

    Elimination selon les règles de l'art Déposez les accus défectueux/les piles vides aux endroits prévus à cet effet. (Collecteur de pôle) Renvoyez le produit chez Testo au terme de sa durée d'utilisation. Nous assurons une élimination respectueuse de l’environnement.
  • Page 36: Utilisation Conforme À L'application

    N'utilisez le produit que dans les domaines pour lesquels il est conçu. En cas de doute, vérifiez auprès de testo. Le testo 425 est un appareil de mesure compact pour la mesure de vitesse d'air et de température à l'aide d'un capteur de température intégré.
  • Page 37: Description Du Produit

    3. Description du produit Description du produit Ce chapitre fournit un aperçu des composants du produit et de ses fonctions. 3.1 Eléments d’affichage et de commande Aperçu Sonde Affichage Touche de fonction Compartiment pile (au dos) Compartiment service (au dos) Fonctions des touches Touche Fonctions...
  • Page 38: Alimentation

    3. Description du produit Eléments importants de l’affichage Affichage Signification Capacité de batterie (partie inférieure droite de l'affichage) : · 4 segments sont affichés dans le symbole de la pile : la pile est en pleine charge · Aucun segment n'apparaît dans le symbole de la pile : la pile de l'appareil est quasiment vide 3.2 Alimentation L’alimentation est réalisée avec une pile de 9V ou accu (en...
  • Page 39: Mise En Service

    4. Mise en service Mise en service Ce chapitre décrit les étapes nécessaires à la mise en ser- vice du produit. Enlever l l e f f ilm d d e p p rotection s s ur l l 'afficheur : : Retirez soigneusement le film de protection de l’afficheur Insérer l l a p p ile / / l l ’accu : :...
  • Page 40: Fonctionnement

    5. Fonctionnement Fonctionnement Ce chapitre décrit les manipulations devant souvent être effectuées lors de l'utilisation du produit. 5.1 Raccorder la sonde Les sondes nécessaires sont fixes ou intégrées. Il n'est pas possible de raccorder d'autres sondes. 5.2 Allumer/éteindre l’appareil Allumer l l ’appareil : : Appuyez sur - La sonde thermique est calibrée (20s).
  • Page 41: Paramétrage

    5. Fonctionnement 5.4 Paramétrage Ouvrir l l e m m ode c c onfiguration : : L'appareil est allumé et il est en mode aperçu de mesure. Hold, Max ou Min ne sont pas activés. Maintenez appuyé (env. 2 s) jusqu'à ce que l'affichage change.
  • Page 42 5. Fonctionnement Paramétrer A A uto O O ff: Le mode configuration est ouvert, Auto Off clignote. Sélectionnez l'option souhaitée avec validez avec · ON : L'appareil de mesure s'éteint automatique- ment après 10 mn de non activation de touche. Exception : une valeur de mesure maintenue affichée (Hold ou Auto Hold apparaissent).
  • Page 43: Mesures

    6. Mesures Mesures Ce chapitre décrit les étapes nécessaires à réaliser des mesures avec ce produit. Réaliser d d es m m esures : : L'appareil est allumé et se trouve en mode aperçu. Positionnez la sonde et lisez les valeurs mesurées. Changer d d ’affichage d d e c c anal d d e m m esure: Passez de l'affichage de la température (°C) au débit calculé...
  • Page 44 6. Mesures Mesurer u u ne m m oyenne p p onctuelle : : Hold, Max, Min ne sont pas activés. Appuyez sur Mean apparaît. - Le nombre de valeurs relevées est affiché dans la ligne supérieure, la valeur de mesure actuelle est affichée dans la ligne inférieure.
  • Page 45: Maintenance Et Entretien

    7. Maintenance et entretien Maintenance et entretien Ce chapitre décrit les étapes contribuant au maintien des fonctionnalités et à la prolongation de la durée de vie du produit. Nettoyage d d u b b oîtier : : En cas de salissure, nettoyez le boîtier avec un linge humide (eau savonneuse).
  • Page 46: Questions / Réponses

    · Passage sous létendue de · Respectez l’étendue mesure admissible de mesure admissible Au cas où nous n'aurions pu répondre à votre question : Veuillez vous adresser à votre revendeur ou au Service Après-vente Testo. Vos contacts figurent dans le carnet de garantie ou sur internet www.testo.fr.
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    10. Accessoires / pièces de rechange Désignation N° Article TopSafe testo 425, 0516 0221 Vous trouverez une liste complète de tous les accessoires et toutes les pièces détachées dans nos catalogues produits et nos brochures, ou sur Internet sous :...

Table des Matières