Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
SÉCURITÉ ET MODE D'EMPLOI
Félicitations ! Vous venez d'acheter un produit Nolangroup N-Com.
Le N-Com B901L a été réalisé en faisant recours aux toutes dernières technologies et en
utilisant les meilleurs matériaux. Les nombreux tests effectués et la mise au point du
système dans les moindres détails ont permis d'obtenir une qualité audio sans égal.
Pour plus d'informations concernant le B901L, visitez le site
mode d'emploi en haute définition ainsi que la dernière version de micrologiciel
disponible.
Version micrologiciel : 1.4.2
NORMES DE RÉFÉRENCE
Les produits de la ligne N-Com sont conformes aux normes comme cela est indiqué ci-
après :
B901L
Chargeur de
batterie
Batterie
Les déclarations de Conformité peuvent être téléchargées sur le site www.n-com.it, rubrique
Téléchargement.
FCC ID:
Y6MNCOM15
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by N-Com is under license. Other trademarks and trade names are those
of their respective owners.
Le système Bluetooth est conforme aux prescriptions essentielles de
sécurité et aux autres dispositions de la Directive RED 2014/53/EU,
Directive 2009/65/EC, Directive 2011/65/CE, Directive 2012/19/EU
pertinentes en la matière.
Directive 2014/35/EU LVD, 2014/30/EU EMC, 2009/125/CE ErP,
2011/65/EU RoHS, 2012/19/EU WEEE
Directive 2001/95/CE – GPSD, 2013/56/UE BAT, 2014/30/EU
IC:
9455A-NCOM15
www.n-com.it
et téléchargez le
R-NZ
Fw 1.4.2-7 - 19/02/2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour N-Com B901L R Série

  • Page 1 R-NZ The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by N-Com is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Fw 1.4.2-7 - 19/02/2020...
  • Page 2: Table Des Matières

    14.2.Feu de position (mode 2) ................................21 14.3.Lumière en cas de mauvaise visibilité (mode 3)........................21 INTERPHONE ................................22 15.1.Appairage interphone N-Com série « 600 » / « 900 » ......................22 15.2.Appairage avec d’autres intercoms N-Com .........................22 15.3.Fonction interphone (connexion un à un)..........................23 15.4.
  • Page 3: Avertissements Et Consignes De Sécurité

    Si de l'eau s'infiltre à l'intérieur du casque, enlever le système N-Com et l'habillage de confort du casque et le faire sécher à l'air libre. Sortez la batterie de son compartiment et laissez-la sécher.
  • Page 4: Parasitage

    : L’écoute d'autres appareils ne doit pas avoir de répercussions sur la conduite du véhicule qui reste absolument prioritaire. Effectuez toutes les manœuvres sur les appareils électroniques et sur le système N-Com lorsque le véhicule est à l'arrêt, en respectant les règles du Code de la Route. Attention : Le système N-Com est apte à...
  • Page 5: Pour Se Débarrasser Du Produit

    1.7. Pour se débarrasser du produit Consulter ce livret ainsi que les livrets des autres éléments du système N-Com pour enlever le système du casque. Après avoir enlevé le système, jetez-le en respectant les indications suivantes : • La présence du symbole d'une poubelle barrée indique que le produit fait l'objet, au sein de l'Union Européenne, d'un tri sélectif en fin de vie.
  • Page 6: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L'EMBALLAGE L'emballage N-Com B901L comprend : Système N-Com B901L Cordon mini-USB Chargeur de batterie Adaptateurs clavier N87, N100-5 Microphone avec clip Ruban adhésif double face Adhésifs de fixation Adaptateurs pour casque adaptateur casque haut-parleur Ruban adhésif double face ESS Clé...
  • Page 7: Installation Dans Le Casque

    Enlevez complètement la garniture du bord comme cela est indiqué à la Fig. 1, en retirant ainsi • également le rembourrage de confort. Enlevez les caches « N-Com » présents sur la garniture du bord de la calotte dans la partie arrière • et sur le côté gauche du casque.
  • Page 8: Préparation Du Système Ess

    3.1. Préparation du système ESS • Sélectionnez l'adaptateur spécifique pour votre casque modèle casque compatible est indiqué au dos du support). Remarque : l'installation du système ESS sur les casques N70-2, N87 y N100-5 n'a besoin d'aucun adaptateur. • Enlevez le film protecteur de l'adhésif double face placé...
  • Page 9: Installation Du Système B901L Dans Le Casque

    3.2. Installation du système B901L dans le casque • Raccorder le connecteur du microphone à la contrepartie en respectant la direction des flèches (Fig. 6). Remarque : il est possible de régler la position du microphone. Pour les modes de réglage, voir le paragraphe 3.4.
  • Page 10 (Fig. 13). Attention : vérifiez que le côté du support du microphone avec l'indication « N-Com » est orienté vers l'intérieur du casque. Rangez le câble à l'intérieur du casque et positionnez le clip de fixation droit dans le siège •...
  • Page 11 Fig. 15 POUR LE CASQUE N100-5 UNIQUEMENT – positionnement des câblages et du microphone Positionnement du câblage gauche Soulevez le revêtement en plastique de la joue (Fig. 16). • Placez le câble à l'intérieur du casque et positionnez le clip de fixation gauche dans son siège •...
  • Page 12 POUR CASQUE N87 ET N100-5 SEULEMENT – positionnement du clavier Important : pour installer le clavier sur les casques N87 et N100-5, utiliser l’accessoire « ADAPTATEUR CLAVIER » présent dans l’emballage. Insérez le support spécifique du casque sur le câble flexible du clavier (Fig. 19). •...
  • Page 13: Installation Du Système Ess Dans Le Casque

    3.3. Installation du système ESS dans le casque • Enlevez le film protecteur de l'adhésif double face de l'adaptateur du casque (Fig. 25) puis appliquez le système ESS à la calotte (Fig. 26). Attention : placez le « » du système ESS en correspondance de la vis de la garniture du bord de la calotte, en faisant correspondre l'adaptateur aux lignes du casque.
  • Page 14: Retrait Du Système B901L Du Casque

    3.5. Retrait du système B901L du casque Pour enlever le système B901L du casque, procédez de la façon suivante : • Enlevez la lumière ESS de la calotte (Fig. 30). Fig. 30 • Enlevez les joues de confort et la garniture du bord de la calotte.
  • Page 15: Fonctions De Base

    Vous pouvez activer/désactiver cette fonction depuis le Menu Configuration (Chapitre 5). 4.3. Annonces vocales multilingue Le système N-Com est équipé d'annonces vocales fournissant des informations sur le système et les fonctions actives. La langue par défaut est l'anglais. La langue des annonces vocales peut être modifiée à l'aide du micrologiciel spécifique installable avec le programme N-Com EASYSET.
  • Page 16: Menu Configuration

    Le système N-Com peut être géré par l’application dédiée « N-Com EASYSET », qui permet de configurer le système N-Com directement à partir de votre Smartphone. Vous pouvez télécharger gratuitement App N-Com depuis Google Play ou Apple Store. Pour plus d’informations, veuillez visiter le site www.n-com.it...
  • Page 17: Appairage De Téléphone Ou D'autres Dispositifs Bluetooth

    • Activez sur le dispositif (smartphone, GPS, lecteur Mp3) la recherche des dispositifs Bluetooth. • Sélectionnez le dispositif N-Com. Si un mot de passe est demandé, saisissez le code 0000 (quatre • fois zéro). La connexion entre les deux dispositifs est activée quelques secondes plus tard.
  • Page 18: Fonction Conférence Téléphonique

    Pendant l’appel, appuyez 3 fois sur la touche « » (canal 3). Désactivation Conférence Pendant l'appel, appuyez sur « » brièvement. Téléphonique Remarque : la fonction « Conférence téléphonique » ne peut être utilisée qu’avec les systèmes N-Com de la série « 600 » / « 900 ».
  • Page 19: Gestion De Deux Telephones (Ou Dispositifs Bluetooth)

    ». Activez sur le dispositif (smartphone, GPS, lecteur Mp3) la recherche des dispositifs Bluetooth. • Sélectionnez le système N-Com dans la liste. Si un mot de passe est demandé, saisissez le code • 0000 (quatre fois zéro). La connexion entre les deux dispositifs est activée quelques secondes plus tard.
  • Page 20: Partager De La Musique Via Bluetooth (A2Dp Sharing)

    Remarque : la fonction « Partage de musique » ne peut être utilisée qu’avec les systèmes N-Com de la série « 600 » / « 900 ».
  • Page 21: Feux Led De Signalisation

    Le système B901L est équipé d'un système à LED d'aide au freinage d'urgence. Dans le cas d'un freinage d'urgence les Leds du B901L clignotent pendant quelques secondes. Il est possible de régler le niveau de freinage depuis programme N-Com EASYSET ou un Smartphone Android, iPhone, iPad avec l'App N-Com EASYSET.
  • Page 22: Interphone

    Appairage avec d’autres intercoms N-Com Important: La procédure décrite ci-dessous se réfère uniquement à l’appairage des systèmes N-Com séries « 900 » avec des systèmes N-Com AUTRE QUE les séries « 600 » / « 900 » Assurez vous que le système est éteint.
  • Page 23: Fonction Interphone (Connexion Un À Un)

    à chaque mot prononcé à haute voix. La désactivation temporaire VOX est ensuite supprimée après le premier arrêt du dispositif N-Com ; par conséquent, si la fonction VOX est activée (par PC ou APP) au prochain rallumage celle-ci sera rétablie.
  • Page 24: Smart Conference (Interphone De Groupe)

    Grâce à la fonction « Smart Conference », vous pouvez lancer une communication en conférence entre les systèmes interphones N-Com de la série « 900 » précédemment appairés et enregistrés dans les 3 canaux de mémoire disponibles. Tous les systèmes doivent être allumés et disponible dans le champ de connexion.
  • Page 25: Interphone « Universal Intercom

    Pendant la communication interphonique INTERCOM UNIVERSEL, le système B901L maintient la • connexion active au DISPOSITIF PRINCIPAL seulement (et non au DISPOSITIF SECONDAIRE). Il est possible que le système d'interphonie connecté au N-Com B901L ne permette pas la • connexion simultanée à un téléphone portable.
  • Page 26 Le mode « Universal Conference » peut également s’utiliser en connectant uniquement des Note : systèmes N-Com série « 900 ». Note : Le mode « Universal Conference » peut également s’utiliser en connectant des systèmes N- Com série « 900 » avec d’autres appareils N-Com (B601, B5, B1.4 etc.).
  • Page 27: Télécommande

    ▼ SENA RC4 BOUTON CENTRAL BOUTON MULTIFONCTION Pour appairer le système N-Com à la télécommande RC4, procéder comme suit : Vérifier que la télécommande RC4 est éteinte. • Régler RC4 sur le mode d’appairage : maintenir appuyée la touche «...
  • Page 28: Batterie Et Recharge

    Dans le cas où le système est laissé plus de 6 mois sans avoir été rechargé, l’appareil peut ne pas s’allumer ; dans ce cas, rechargez le système N-Com pendant au moins 24 heures (même si la LED bleue ne clignote plus), puis essayez d'allumer l’appareil à nouveau.
  • Page 29: Schema Recapitulatif Commandes

    2 sec Déconnexion Intercom de groupe Allumage radio Extinction radio Recherche automatique 2 sec nouvelle station Modification station (stations 2 sec mémorisées) Enregistrement station 4 sec * Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier N-Com. ** Appuyez simultanément sur les touches.
  • Page 30: Garantie Limitée

    Nolangroup. • L'altération de la carte électronique interne ou de toute autre partie du système N-Com annulera la garantie. • La garantie ne couvre pas les défauts liés à toutes les situations particulières spécifiques et subjectives qui pourraient se présenter dans l'utilisation dynamique du casque, comme par exemple les problèmes de confort...
  • Page 31: Validité De Cette Garantie Limitée

    D.-L. n° 24 du 2 février 2002. 20.5. Identification du produit Les produits N-Com sont identifiés par un code qui permet la traçabilité et l’identification du produit. Le code d'identification est présent sur l'étiquette apposée sur le système B901L et sur...
  • Page 32: Fiche D'enregistrement De La Garantie

    21. FICHE D'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE B901L R SERIES Nom du produit Code d’identification Coordonnées de l'acheteur Prénom Adresse Tél. : E-mail Cachet du concessionnaire Date d'achat...
  • Page 33: Special Warning

    FOR USA AND CANADA MARKET ONLY - SPECIAL WARNING - MISE EN GARDE SPECIALE POUR LE MARCHE US ET CANADIEN UNIQUEMENT SÓLO PARA EL MERCADO USA Y CANADÁ - ADVERTENCIAS IMPORTANTES...
  • Page 34 This EUT is compliant with SAR for general population/uncontrolled exposure limits in IC RSS- 247. The N-Com electronic device is positioned on a minimum distance of 30 mm from the head of the user, therefore no SAR test have been conducted on the product.
  • Page 35 Defects covered by this warranty likewise do not include all the specific and subjective situations which may arise during dynamic use of the N-Com equipped helmet, such as problems of comfort due to improper sizing, or wind noise while riding. Nolangroup cannot in any case be held liable for accidental or consequential damage (including, with no limitation whatsoever, injuries to a person or persons) resulting from the failure to comply with the obligations stipulated in this warranty regarding Nolangroup products.
  • Page 36: Pour Le Marche Us Et Canadien Uniquement: Garantie Limitee

    /aux limites d’intensité pour un environnement non contrôlé contenus dans la norme IC RSS-247. L’électronique du N-Com est positionné à une distance minimum de 30mm de la tête de l’utilisateur, donc, aucun test DAS n’a été effectué sur le produit.
  • Page 37 La garantie ne couvre pas les défauts liés à toutes les situations particulières qui pourrait se présenter pendant l’utilisation dynamique du casque équipé N-Com, tels que des problèmes de confort dûs à la taille inappropriée, ou au bruissement du vent au cours du pilotage.
  • Page 38 Canadá: Este EUT cumple con la SAR para la población general en cuanto a límites de exposición sin control en IC RSS-247. El dispositivo electrónico N-Com está situado a una distancia mínima de 30 mm de la cabeza del usuario, por lo tanto, no han sido realizados ensayos SAR del producto.
  • Page 39 Los defectos cubiertos por la presente garantía no incluyen aquellas situaciones específicas y subjetivas que pudieran ocurrir durante el uso dinámico del casco equipado con el sistema N-Com, por ejemplo los problemas causados por el uso de una talla incorrecta, o por el ruido del viento durante la conducción. Nolangroup no podrá ser considerado responsable por daños accidentales o consecuentes (incluyendo, sin limitaciones algunas, las lesiones a personas)
  • Page 40 Address / Adresse / Dirección PURCHASE INFORMATION / INFORMATIONS D’ACHAT / DATOS DE COMPRA Date of purchase of the device / Date d’achat du N-Com / Fecha de compra del producto PURCHASER INFORMATION / COORDONNÉES DE L’ACHETEUR / DATOS DEL COMPRADOR Name of the purchaser Nom de l’acheteur...

Ce manuel est également adapté pour:

B901l

Table des Matières