Télécharger Imprimer la page
Makita DS4011 Manuel D'instruction
Makita DS4011 Manuel D'instruction

Makita DS4011 Manuel D'instruction

Masquer les pouces Voir aussi pour DS4011:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Drill
Perceuse
Taladro
DS4011
DS5000
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
1
011308

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Makita DS4011

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Drill Perceuse Taladro DS4011 DS5000 011308 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 2 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model DS4011 DS5000 Steel 13 mm (1/2") 16 mm (5/8") Capacities Wood 36 mm (1-7/16") No load speed (RPM) 600/min. Overall length 340 mm (13-3/8") 348 mm (13-3/4") Net weight 2.8 kg (6.3 lbs) 3.0 kg (6.6 lbs) •...
  • Page 3 16. If devices are provided for the connection of power tool repaired before use. Many accidents dust extraction collection facilities, are caused by poorly maintained power tools. ensure these are connected and properly used. 22. Keep cutting tools sharp and clean. Properly Use of dust collection can reduce dust-related maintained cutting tools with sharp cutting edges hazards.
  • Page 4 The switch is reversible, providing either clockwise or SAVE THESE INSTRUCTIONS. counterclockwise rotation. To start the tool, simply pull the lower part of the switch trigger for clockwise or the WARNING: upper part for counterclockwise. Release the switch trigger to stop. DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence ASSEMBLY...
  • Page 5 If you need any assistance for more details regarding Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the • these accessories, ask your local Makita Service Center. like. Discoloration, deformation or cracks may Drill bits • result.
  • Page 6 COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
  • Page 7 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle DS4011 DS5000 Acier 13 mm (1/2") 16 mm (5/8") Capacités Bois 36 mm (1-7/16") Vitesse à vide (T/MIN) 600 /min. Longueur totale 340 mm (13-3/8") 348 mm (13-3/4") Poids net 2,8 kg (6,3 lbs) 3,0 kg (6,6 lbs) •...
  • Page 8 élevés si vous utilisez des dispositifs de protection l'outil électrique. tels qu'un masque antipoussières, 20. Après l'utilisation d'un outil électrique, chaussures à semelle antidérapante, une coiffure rangez-le hors de portée des enfants et ne résistante ou une protection d'oreilles. laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est pas familiarisée avec l'outil électrique ou les 12.
  • Page 9 Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds Intensité nominale 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre américain des fils Non recommandé 000173 GEB001-6 familiarité avec le produit en négligeant les consignes de sécurité...
  • Page 10 Installation de la poignée supérieure (poignée DESCRIPTION DU auxiliaire) FONCTIONNEMENT ATTENTION: Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et • débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Interrupteur ATTENTION: 011311 Avant de brancher l'outil, assurez-vous toujours • Vissez la poignée supérieure à fond sur l'outil. que la gâchette fonctionne correctement et revient Installation ou retrait du foret en position d'arrêt une fois relâchée.
  • Page 11 être effectués dans un centre de service Un foret coincé peut se retirer en plaçant l'inverseur • Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, sur la direction opposée. Il faut alors faire très exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
  • Page 12 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
  • Page 13 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo DS4011 DS5000 Especificaciones eléctricas en México 120 V 6,5 A 50/60 Hz Acero 13 mm (1/2") 16 mm (5/8") Capacidades Madera 36 mm (1-7/16") Velocidad sin carga (r.p.m.) 600 r/min Longitud total 340 mm (13-3/8") 348 mm (13-3/4")
  • Page 14 alcohol o medicamentos. Un momento de medidas de seguridad preventivas reducen el distracción mientras opera la máquina puede dar riesgo herramienta inicie como resultado heridas personales graves. accidentalmente. Use equipo de protección personal. Póngase 20. Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita siempre protección para los ojos.
  • Page 15 más corriente podrá conducir el cable. Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros Amperaje nominal 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á...
  • Page 16 Atornille firmemente la empuñadura superior a la DESCRIPCIÓN DEL herramienta. FUNCIONAMIENTO Instalación o desmontaje de la broca 1. Mandril de PRECAUCIÓN: taladro Asegúrese siempre de que la herramienta esté • apagada y desconectada antes de ajustar o comprobar cualquier función en la misma. Accionamiento del interruptor PRECAUCIÓN: Antes de conectar la herramienta, compruebe...
  • Page 17 Evite taladrar en materiales que sospeche puedan • recomendados para utilizar con su herramienta tener clavos ocultos u otras cosas que puedan Makita especificada en este manual. El empleo de hacer que la broca se trabe o rompa. cualesquiera otros accesorios o acoplamientos MANTENIMIENTO conllevará...
  • Page 18 COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
  • Page 20 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ds5000