thomann Stairville Quad Par Profile 5x8W RGBW Notice D'utilisation
thomann Stairville Quad Par Profile 5x8W RGBW Notice D'utilisation

thomann Stairville Quad Par Profile 5x8W RGBW Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Stairville Quad Par Profile 5x8W RGBW:

Publicité

Liens rapides

Quad Par Profile
5x8W RGBW
5x8W RGB WW
PAR à LED
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Stairville Quad Par Profile 5x8W RGBW

  • Page 1 Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW PAR à LED notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 17.01.2020, ID : 307515, 405343, 414496, 414497 (V5)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Informations complémentaires..................... 6 1.2 Conventions typographiques......................7 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 7 Consignes de sécurité........................... 10 Performances............................16 Installation..............................18 Mise en service............................22 Connexions et éléments de commande..................25 Utilisation..............................
  • Page 4 Table des matières 7.6 Fonctions en mode DMX 6 canaux.................... 47 7.7 Fonctions en mode DMX 8 canaux (Stairville Quad Par Profile 5x8W RGBW, n° art. 307515)..............................48 7.8 Fonctions en mode DMX 8 canaux (Stairville Quad Par Profile 5x8W RGB WW, n°...
  • Page 5: Remarques Générales

    à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
  • Page 6: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
  • Page 7: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
  • Page 8 Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 9 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
  • Page 11 Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 12 Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
  • Page 13 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs.
  • Page 14 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
  • Page 15 Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
  • Page 16: Performances

    Caractéristiques particulières de l’appareil : Cinq LED quatre couleurs, à 8 W – Stairville Quad Par Profile 5x8W RGBW, n° art. 307515 et 414496 : rouge, vert, bleu, blanc – Stairville Quad Par Profile 5x8W RGB WW, n° art. 405343 und 414497 : rouge, vert, bleu, blanc chaud Contrôle par DMX (3 modes différents) avec la télécommande ou par les touches et l’écran...
  • Page 17 Performances Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à...
  • Page 18: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
  • Page 19 Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé...
  • Page 20 Installation Travaillez toujours à partir d’une plate-forme stable lors de l’installation, du déplacement ou de l’entretien de l’appareil. Pendant ce temps, la zone située en-dessous de l’appareil doit être bloquée. Le câble de retenue doit être attaché à l’étrier. Récepteur à infrarouges pour la Le récepteur à...
  • Page 21 Installation Mise en place de la pile dans la Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la télécommande manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté...
  • Page 22: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. PAR à...
  • Page 23 Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
  • Page 24 Mise en service Indicateur DMX Lorsque l’appareil est en mode DMX et un contrôleur DMX est raccordé et allumé, le caractère « d » clignote sur l’écran. Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement «...
  • Page 25: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Vue d'ensemble Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
  • Page 26 Connexions et éléments de commande 1 Face avant. 2 Récepteur des signaux infrarouges de la télécommande. 3 Face inférieure avec entrées (DMX et alimentation électrique). 4 Vis de blocage des poignées de fixation. 5 Pieds caoutchoutés pour la mise en place. 6 Eléments de commande sur le côté.
  • Page 27 Connexions et éléments de commande Dessus Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
  • Page 28 Connexions et éléments de commande 16 [DMX Out] Sortie DMX. 17 Orifices pour le câble de retenue de sécurité. 18 [POWER Out] Prise CEI pour le câble d'alimentation à l'appareil suivant. PAR à LED...
  • Page 29 Connexions et éléments de commande Dessous Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
  • Page 30 Connexions et éléments de commande 9 [POWER In] Connecteur d’alimentation CEI avec porte-fusible pour l’alimentation électrique. 10 [DMX In] Entrée DMX. PAR à LED...
  • Page 31 Connexions et éléments de commande Eléments de commande sur le côté Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
  • Page 32 Connexions et éléments de commande 11 Écran. 12 Touche [Down] Navigue vers le bas dans une liste de menus. Décrémente la valeur affichée d’une unité. 13 Touche [Up] Navigue vers le haut dans une liste de menus. Incrémente la valeur affichée d’une unité. 14 Touche [Setup] Pour sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné.
  • Page 33 Connexions et éléments de commande Télécommande Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
  • Page 34 Connexions et éléments de commande 21 [BLACK OUT] Active ou désactive l'obturation (black out). 22 [AUTO] Active ou désactive le mode de fonctionnement Automatique. 23 [SOUND] Lance le show automatique piloté par la musique. 24 [SPEED] Permet de régler la vitesse des effets stroboscopiques à l'aide des touches [+] et [–]. 25 [SENSITIVITY] Permet de régler la sensibilité...
  • Page 35 Connexions et éléments de commande 28 [STROBE] Lance ou arrête les effets stroboscopiques avec la dernière couleur réglée. 29 [MANUAL] Active l'affichage d'une couleur constante que vous pouvez mélanger individuellement à partir des couleurs pri‐ maires à l'aide des touches [R], [G] et [B] ou choisir directement avec l'une des touches de couleur. 30 [R], [G], [B] Règle l'intensité...
  • Page 36: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, l'écran affiche le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonctionner. 7.2 Commande sur l’appareil Appuyez sur [Mode] pour activer le menu principal et sélectionner un mode de fonctionne‐ ment.
  • Page 37 Utilisation Mode de fonctionnement Show Un show automatique préprogrammé peut être activé seulement lorsque l’appareil fonctionne automatique préprogrammé en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à...
  • Page 38 Utilisation Mode de fonctionnement Auto‐ Le mode de fonctionnement automatique peut être activé seulement lorsque l’appareil fonc‐ matique tionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à...
  • Page 39 Utilisation Mode DMX Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « d.xxx » . Vous pouvez maintenant régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l’appareil (adresse DMX).
  • Page 40 Utilisation « 8-ch » (huit canaux) Mode de fonctionnement Slave Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé en tant qu’esclave dans une confi‐ guration maître/esclave mais non par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SLAv » . Commande par la musique Le show automatique commandé...
  • Page 41 Utilisation Couleur constante Une couleur constante peut être activée seulement lorsque l’appareil fonctionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] à...
  • Page 42: Vue D'ensemble Du Menu

    Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu PAR à LED...
  • Page 43: Télécommande

    Utilisation 7.4 Télécommande Mode de fonctionnement Show Un show automatique préprogrammé peut être activé seulement lorsque l'appareil fonctionne automatique préprogrammé en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [MANUAL].
  • Page 44 Utilisation Mode de fonctionnement Auto‐ Le mode de fonctionnement automatique peut être activé seulement lorsque l'appareil fonc‐ matique tionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [AUTO].
  • Page 45 Utilisation Couleur constante Une couleur constante peut être activée seulement lorsque l'appareil fonctionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [MANUAL].
  • Page 46: Fonctions En Mode Dmx 4 Canaux

    Utilisation Obturation Appuyez sur [BLACKOUT] pour éteindre les LED ou pour les allumer à nouveau. L'appareil con‐ tinue à fonctionner en dernier mode réglé. La fonction d'obturation n'est disponible que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. 7.5 Fonctions en mode DMX 4 canaux Canal Valeur...
  • Page 47: Fonctions En Mode Dmx 6 Canaux

    Utilisation 7.6 Fonctions en mode DMX 6 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
  • Page 48: Fonctions En Mode Dmx 8 Canaux

    Utilisation 7.7 Fonctions en mode DMX 8 canaux (Stairville Quad Par Profile 5x8W RGBW, n° art. 307515) Canal Valeur Fonction 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), quand canal 6 = 0 0…255...
  • Page 49 Utilisation Canal Valeur Fonction 100…124 Show automatique préprogrammé n° 5 125…149 Show automatique préprogrammé n° 6 150…174 Show automatique préprogrammé n° 7 175…199 Show automatique préprogrammé n° 8 200…224 Show automatique préprogrammé n° 9 225…249 Show automatique préprogrammé n° 10 250…255 Show piloté...
  • Page 50 Utilisation Canal Valeur Fonction 94…113 Bleu clair 114…132 Bleu 133…151 Violet 152…170 Rose vif 171…189 Blanc 190…208 Rouge 209…227 Vert 228…246 Bleu 247…255 Rouge + vert + bleu + blanc Vitesse de déroulement quand canal 6 = 25…255 : 0…255 Vitesse croissante 0…255 Effet stroboscope (flash), vitesse croissante...
  • Page 51: Fonctions En Mode Dmx 8 Canaux

    Utilisation 7.8 Fonctions en mode DMX 8 canaux (Stairville Quad Par Profile 5x8W RGB WW, n° art. 405343) Canal Valeur Fonction 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), quand canal 6 = 0 0…255 Intensité...
  • Page 52 Utilisation Canal Valeur Fonction 75…99 Show automatique préprogrammé n° 4 100…124 Show automatique préprogrammé n° 5 125…149 Show automatique préprogrammé n° 6 150…174 Show automatique préprogrammé n° 7 175…199 Show automatique préprogrammé n° 8 200…224 Show automatique préprogrammé n° 9 225…249 Show automatique préprogrammé...
  • Page 53 Utilisation Canal Valeur Fonction 72…89 Rouge + vert 90…107 Vert 108…125 Vert + bleu 126…143 Bleu 144…161 Rouge + bleu 162…179 Rouge + bleu 180…197 Blanc chaud 198…215 Rouge + blanc chaud 216…233 Vert + blanc chaud 234…251 Bleu + blanc 252…255 Rouge + vert + bleu + blanc chaud Vitesse de déroulement quand canal 6 = 25…255 :...
  • Page 54 Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Vitesse croissante 0…255 Effet stroboscope (flash), vitesse croissante PAR à LED...
  • Page 55: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Stairville Quad Par Profile Stairville Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGBW N° art. 307515 N° art. 414496 Source lumineuse 5 × LED RBGW 4en1, à 8 W Caractéristiques de la source lumi‐ Puissance lumineuse env. 9000 Lux @ 1 m env.
  • Page 56 Données techniques Stairville Quad Par Profile Stairville Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGBW N° art. 307515 N° art. 414496 Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Puissance consommée 32 W Tension d'alimentation 100 – 240 V 50/60 Hz Fusible 5 mm ×...
  • Page 57 Données techniques Stairville Quad Par Profile Stairville Quad Par Profile 5x8W RGB WW 5x8W RGB WW N° art. 405343 N° art. 414497 Source lumineuse 4 × LED 4en1 (RGB WW), à 8 W Caractéristiques de la source Puissance lumineuse env. 9000 Lux @ 1 m env.
  • Page 58 Données techniques Stairville Quad Par Profile Stairville Quad Par Profile 5x8W RGB WW 5x8W RGB WW N° art. 405343 N° art. 414497 Tension d'alimentation 100 – 240 V 50/60 Hz Fusible 5 mm × 20 mm, 1 A, 250 V, à action retardée Pile télécommande Type de pile Pile bouton au lithium, 3 V, CR 2025...
  • Page 59 Données techniques Informations complémentaires Stairville Quad Par Stairville Quad Par Stairville Quad Par Stairville Quad Par Profile 5x8W RGBW Profile 5x8W RGBW Profile 5x8W RGB WW Profile 5x8W RGB WW N° art. 307515 N° art. 414496 N° art. 405343 N° art. 414497 Construction Flat PAR Flat PAR...
  • Page 60: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 61: Dépannage

    Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 62 Dépannage Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas Vérifiez le branchement électrique et le fusible. de lumière Aucune réaction sur le contrôleur 1. Lorsque l'appareil est en mode DMX et un contrôleur DMX est raccordé et allumé, le caractère « d » clignote sur l'écran.
  • Page 63 3. Vérifiez la pile de la télécommande. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. Quad Par Profile 5x8W RGBW 5x8W RGB WW...
  • Page 64: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
  • Page 65: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 66 Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.
  • Page 68 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Stairville quad par profile 5x8w rgb ww

Table des Matières