Table des Matières
  • Safety Regulations
  • Special Safety Regulations
  • Troubleshooting
  • Besondere Sicherheitsvorschriften
  • Fehlerbeseitigung
  • Veiligheidsinstructies
  • Speciale Voorzorgsmaatregelen
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Precauzioni DI Sicurezza
  • Reguli de Siguranță
  • Правила Техники Безопасности
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
COUNTERTOP SALAD
DISPLAY
You should read this user manual carefully before using
the appliance
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'appareil .
Prima di utilizzare l'apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l'uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de
folosirea aparatului
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора
Mode d'emploi
Istruzioni per l'utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Item: 233672
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arktic 233672

  • Page 1 Instrucţiunile utilizatorului Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации COUNTERTOP SALAD DISPLAY Item: 233672 You should read this user manual carefully before using Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser the appliance l’appareil . Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere...
  • Page 2 Keep this manual with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia. Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi manualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. For indoor use only.
  • Page 32: Règles De Sécurité

    Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil de Hendi. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de bran- cher l’appareil afin d’éviter tout endommagement pour cause d’usage abusif. Veuillez notamment lire les consignes de sécurité avec la plus grande attention. Règles de sécurité...
  • Page 33: Consignes Particulières De Sécurité

    • L’appareil doit être branche à la prise murale avec une tension et la frequence indiquees sur la plaque signaletique. • Inserez la fiche à la prise murale situee dans un endroit facilement accessible de sorte qu’en cas de panne l’appareil puisse être immediatement deconnecte. Pour eteindre complètement l’appareil, debranchez-le de la source d’alimentation.
  • Page 34 Ne bloquez jamais de flux d’air autour de l’appareil pour ne pas entraîner une bonne circulation d’air. • AVERTISSEMENT: N’utilisez pas à l’interieur des chambres de la vitrine refrigerant de l’equipement electrique autre que ceux recommande par le fabricant. • Placez l’appareil sur une surface propre, stable, plane et sec. •...
  • Page 35 Eléments de l’appareil La vitrine refrigerant est un appareil de la Ière le courant electrique. L’appareil est equipe d’un classe de protection et doit être obligatoirement conduit avec la mise à la terre et la prise de terre. mis à la terre. La mise à la terre reduit le risque N’inserez pas la fiche à...
  • Page 36 • Fonctionnement du panneau de commande nu- 2) Demarrage/arrêt manuel du degivrage merique de reglage de la temperature (à l’avant - Appuyez et maintenez le bouton appuyez de l’appareil) pendant 6 sec. Environ pour demarrer/arrêter 1) Reglage de la temperature le degivrage.
  • Page 37: Dépannage

    Elements Nettoyage Observations - Immergez les elements à l’eau tiède sa- Tous les accessoires etc. vonneuse pendant 10-20 minutes. -Rincez precisement à l’eau courante. - Essuyez avec un chiffon doux et une pe- tite quantite de detergent neutre. As- Les surfaces externes en verre surez-vous que l’eau ou l’humidite ne Essuyez precisement tous les penètrent pas à...
  • Page 38 Reglage de la temperature: de 0°C à 6°C pareil) Poids net: 25kg Dimensions exterieurs: 767 x 612 x (H) 328 mm Remarque : Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis. Schéma électrique (produit n° 233672) Sonde de Sonde de degivrage thermostat...
  • Page 64 Hendi B.V. Hendi Food Service Equipment Romania Srl Steenoven 21 Str. 13 decembrie 94A, Hala 14 3911 TX Rhenen, The Netherlands Brașov, 500164, Romania Tel: Tel: +31 (0)317 681 040 +40 268 320330 Email: Email: info@hendi.eu office@hendi.ro Hendi Polska Sp. z o.o. Hendi UK Ltd.

Table des Matières