Planika Fire Line Automatic 3 XL Suite Logs Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Fire Line Automatic 3 XL Suite Logs:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Fire Line Automatic 3 XL Suite Logs
EN INSTRUCTION MANUAL .......................................................................................................... 5
DE BEDIENUNGSANLEITUNG ...................................................................................................... 8
FR NOTICE D'UTILISATION ........................................................................................................ 11
ES MANUAL DE USUARIO .......................................................................................................... 14
IT MANUALE D'USO ..................................................................................................................... 17
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ......................................................................................................... 20
RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ .................................................................................... 23
Copyright 2018 Planika Sp. z o.o.
www.planikafires.com
i1391#01
P8659 19
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Planika Fire Line Automatic 3 XL Suite Logs

  • Page 1 Fire Line Automatic 3 XL Suite Logs EN INSTRUCTION MANUAL ......................5 DE BEDIENUNGSANLEITUNG ...................... 8 FR NOTICE D’UTILISATION ......................11 ES MANUAL DE USUARIO ......................14 IT MANUALE D’USO ........................17 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ......................20 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ..................23 Copyright 2018 Planika Sp.
  • Page 2 ENGLISH The product is a decorative device creating real fire. Read the included documentation prior to installing and operating the device. Consult the local regulations for fireplaces. - Do not turn on the device in case of fuel spill. - Do not transport the device if fueled. - Do not interfere in the device construction.
  • Page 3 1. Filament 1. Glühelement 1. Filamento 1. Filament 2. Burner 2. Feuerungsleiste 2. Hogar 2. Foyer 3. Device surface 3. Feuerungsrost 3. Rejilla 3. Brûleur 4. Control panel 4. Bedienpanel 4. Panel de control 4. Panneau de commande 5. Fuel filler 5.
  • Page 4 1. Display 1. Display 1. Pantalla 1. Affichage 2. Flame ignition / flame extinguishing 2. Schaltet den Kamin ein/aus Iniciar / apagar la operación del dispositivo Démarrer / arrêter le fonctionnement de l’appareil 3. Power ON/OFF 3. Setzt den Kamin in/außer Betrieb Encender / apagar el dispositivo Allumer / éteindre l'appareil 4.
  • Page 14 RAVITAILLEMENT DU CARBURANT Ouvrez le panneau de commande (I) et allumez l'appareil en appuyant sur Si le réservoir est vide (NO FUEL) ou si vous voulez ajouter du carburant, reliez le tuyau de pompe 'a' (vous entendrez un clic) et le fil électrique 'b' (II). Placez le réservoir de carburant fermement sur le sol et placez le tuyau de la pompe «c»...
  • Page 15: Réglage De La Hauteur De Flamme

    RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE FLAMME – Lorsque la flamme est allumée, (WORKING), appuyez sur pour augmenter ou diminuer sa hauteur en 6 niveaux. La flamme s'allume par défaut au niveau de la 4ème niveau. ATTENTION! En cas de température trop élevée de l'appareil (COOLING THE DEVICE, TEMPERATURE TOO HIGH), la hauteur de la flamme sera automatiquement réduite et la possibilité...
  • Page 16: Configuration De Communication Sans Fil

    FLA pendant 10 secondes et répétez la configuration). Ouvrez le navigateur sur votre appareil mobile et entrez l'adresse planika.net. L'écran de contrôle apparaît. Accédez aux paramètres (SETTINGS). Sélectionnez le mode de connexion (MODE) et la protection réseau (SECURITY), puis entrez le nom du réseau (SSID_NAME) et le mot de passe (PASSWORD).

Table des Matières