Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INCA SMART
Installation Instructions
Use and Care Information
Instructions d'installation
Utilisez et d'entretien
Instrucciones de instalación
Información de uso y cuidado
INSM28GR240
INSM21GR240
INSP28SS240
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Faber INCA SMART Série

  • Page 26: Veuillez Lire Et Conserver La Présente Notice Avant De Commencer L'installation De La Hotte De Cuisine

    VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER LA PRÉSENTE NOTICE AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION DE LA HOTTE DE CUISINE AVERTISSEMENT : - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON : a)Ne laissez jamais sans surveillance les éléments de la surface de cuisson à température élevée.
  • Page 27: Critères De Ventilation

    qualifié et conformément à tous les codes et normes en vigueur, incluant ceux concernant la construction à l'épreuve du feu. 2. Afin de garantir une combustion et une évacuation adéquates des gaz par les conduites de la cheminée des appareils à combustion, une bonne aération est nécessaire pour éviter le refoulement. Respectez les lignes directrices fournies par le fabricant du matériel chauffant, ainsi que les normes de sécurité comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et la American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) aux...
  • Page 28: Installation Dans Les Climats Froids

    Installation dans les climats froids Le système de ventilation doit prévoir un registre antirefoulement supplémentaire pour réduire le flux d'air froid inverse, ainsi qu'une barrière thermique non métallique pour réduire la conduction des températures extérieures. Le registre doit être installé du côté air froid par rapport à...
  • Page 29: Dimensions Hotte

    DIMENSIONS HOTTE 21" 47 " DIMENSIONS HOTTE 28" 47 "...
  • Page 30: Hauteur Requise Pour L'installation

    HAUTEUR REQUISE POUR L’INSTALLATION MIN. 24" AU-DESSUS D’UNE MIN. 30" AU-DESSUS D’UNE SURFACE ÉLECTRIQUE SURFACE AU GAZ AVERTISSEMENT LA HOTTE INCA SMART N’EST PAS CONÇUE POUR ÊTRE UTILISÉE AVEC DES SURFACES DE CUISSON DE STYLE PROFESSIONNEL. L’INSTALLATION AU-DESSUS D’UNE SURFACE DE CUISSON DE TYPE PROFESSIONNEL ANNULERA ENTIÈREMENT LA GARANTIE APPLICABLE À...
  • Page 31: Pièces Principales

    PIÈCES PRINCIPALES Composants Réf. Qté Composants du produit Bâti de la hotte, avec : Commandes, éclairage, filtres, ventilateur. Grille d’évent de recyclage Registre ø 5" Réf. Qté Composants d’installation vis (pour installation de la hotte) vis 1/8"x1/2" (pour installation du couvercle) vis 1/8"x3/8"...
  • Page 32: Pièces Requises

    Pièces requises - Conduit métallique 5" circulaire Accessoires disponibles Caisse 24" acier inoxydable, LINE24ST Caisse 30" acier inoxydable, LINE30ST Caisse 36" acier inoxydable, LINE36ST Filtre à charbon actif no d'article FILTER4 Deux personnes requises Portez des gants pour l’installation par mesure de sécurité...
  • Page 33: Dimensions De La Caisse

    BOTTOM VIEW / LA PERSPECTIVE DE BAS Remove the metal packaging support rom the top of the hood before tion (SEE RIGHT) DIMENSIONS DE LA CAISSE Enlevez le morceau de empaquetage de n en métal du dessus du hotte avant tion (VOYEZ BIEN) Caisse standard 24 en acier inoxydable (LINE24ST) conçue pour les installations d'une RANGEHOOD DIMENSIONS / DIMENSIONS DE LA HOTTE...
  • Page 34: Pour Installations Avec Caisses

    • Metal Snips • 2 Conduit Connectors perimeter around the Inca Smart. Depth adjustable • Measuring Tape or Ruler • Power Supply Cable from 16" - 17 • Level • Scews for Field Wiring Box 7/8" Standard Liner 30 Stainless - part # LINE30ST •...
  • Page 35 Choisissez la méthode de canalisation Sans canalisation - Installation avec ventilation canalisée recyclage Attention : Si vous devez installer un Nécessite l'achat de l'accessoire à charbon actif Filter4 coude, placez-le le plus loin possible de l’ouverture d’évacuation de la hotte. Haut 5"...
  • Page 36: Installation De La Hotte

    INSTALLATION DE LA HOTTE Retirez les filtres à graisse et mettez-les à part. Retirez le fond de la hotte en tirant vers l’avant comme illustré.
  • Page 37 La hotte peut être installée directement en dessous de l’armoire (distance minimale de 24" des surfaces de cuisson électriques et de 30" pour les surfaces de cuisson au gaz). Pratiquez une ouverture sur le fond de l’armoire, comme illustré. À noter: L’armoire doit être accessible, pour vous permettre d’atteindre le câble de la hotte et le brancher plus tard, après l’installation du produit.
  • Page 38 Insérez la hotte jusqu'à ce que les appuis latéraux s'enclenchent. Verrouillez en serrant les vis Vf à partir du dessous de la hotte. Fixez-la à l’aide des 10 vis 12a fournies. À noter : INSM21 nécessite 8 vis INSM28/INSP nécessite 10 vis...
  • Page 39 Remettez en place le fond de la hotte à l’aide de 4 vis 12b comme illustré. Placez les filtres à graisse dans la hotte...
  • Page 40: Choisir La Méthode De Canalisation

    CHOISIR LA MÉTHODE DE CANALISATION Installation avec ventilation canalisée Option de recyclage sans canalisation Tournevis étoile Installez le registre inclus avec la hotte avant de la raccorder aux conduits. Pour la ventilation avec recyclage sans canalisation, dirigez les conduits à un emplacement au-dessus de la hotte où...
  • Page 41: Installation Électrique Avec Câble De Connexion

    INSTALLATION ÉLECTRIQUE AVEC CÂBLE DE CONNEXION INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en cas de court-circuit, car elle fournit un fil d'évacuation au courant électrique. Cet appareil est muni d'un cordon présentant un fil de mise à...
  • Page 42: Pour Option Sans Canalisation, Avec Recyclage D'air

    Pour option sans canalisation, avec recyclage d'air Les filtres à charbon doivent être insérés derrière les filtres à graisse comme indiqué. Filtre à charbon actif requis - No d'article FILTER4...
  • Page 43: Information Relative À L'utilisation Et L'entretien

    INFORMATION RELATIVE À L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN Pour de meilleurs résultats Activez la hotte quelques minutes avant de commencer à cuisiner pour créer un flux d'air adéquat. Laissez la hotte fonctionner quelques minutes après avoir fini de cuisiner pour absorber toute la fumée et les odeurs de la cuisine. INSM28GR240 INSM21GR240 Bouton...
  • Page 44 INFORMATION RELATIVE À L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN Pour de meilleurs résultats Activez la hotte quelques minutes avant de commencer à cuisiner pour créer un flux d'air adéquat. Laissez la hotte fonctionner quelques minutes après avoir fini de cuisiner pour absorber toute la fumée et les odeurs de la cuisine. INSP28SS240 Bouton Fonction...
  • Page 45: Nettoyage Des Filtres À Graisse Métalliques

    Nettoyage des filtres à graisse métalliques Les filtres à graisse métalliques peuvent être lavés dans une solution d'eau chaude savonneuse ou dans le lave-vaisselle. Ils devraient être nettoyés tous les 2 mois d'utilisation, ou plus fréquemment en cas d'utilisation particulièrement intensive. • Retirez le filtre, en poussant simultanément le levier vers l'arrière de l'appareil et en le tirant vers le bas.
  • Page 46 Remplacement des ampoules • Retirez les filtres à graisse et mettez-les à part. • Retirez le fond de la hotte avec les 4 vis 12b comme illustré. • Remplacez l'ampoule avec une nouvelle du même type. • Remettez en place le fond la hotte à l’aide de 4 vis 12b. •...
  • Page 47: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE INSM28GR240 INSM21GR240...
  • Page 48 SCHÉMA DE CÂBLAGE INSP28SS240 991.0294.933 H90-220 r3 D002491_01...
  • Page 71: Diagrama De Cableado

    DIAGRAMA DE CABLEADO INSM28GR240 INSM21GR240...
  • Page 72 DIAGRAMA DE CABLEADO INSP28SS240 991.0294.933 H90-220 r3 D002491_01...
  • Page 76 991.0600.853_02 - 200128 D00000001_01...

Table des Matières