Page 1
OWNER MANUAL MANUALE UTENTE MANUEL UTILISATEUR MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGS-ANLEITUNG L-PAD HIGH PERFORMANCE VERSATILE COMPACT LIVE MIXERS 12CX MIXER LIVE AD ALTE PRESTAZIONI COMPATTO E VERSATILE MÉLANGEURS LIVE HAUTE PERFORMANCE COMPACTS ET POLYVALENTS MESAS DE MEZCLAS PARA DIRECTO DE ALTO RENDIMIENTO, COMPACTAS Y VERSÁTILES DER VIELSEITIGE UND KOMPAKTE HIGH‑PERFORMANCE LIVE‑MIXER...
LANGUAGE ENGLISH ITALIANO FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH REAR PANEL / PANNELLO POSTERIORE / PANNEAU ARRIÈRE / PANEL TRASERO / GERÄTERÜCKSEITE PHYSICAL SPECIFICATIONS / SPECIFICHE FISICHE / SPÉCIFICATIONS PHYSIQUES / ESPECIFICACIONES FÍSICAS / PHYSIKALISCHE DATEN SPECIFICATIONS / SPECIFICHE / SPÉCIFICATIONS / ESPECIFICACIONES / TECHNISCHE DATEN CONFIGURATION EXAMPLE / ESEMPIO DI CONFIGURAZIONE / EXEMPLE DE CONFIGURATION / EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN / KONFIGURATIONSBEISPIEL...
Page 19
Avant la mise sous tension, vérifiez que toutes les connexions ont été correctement effectuées et que la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque d’identification de l’appareil. Contactez votre revendeur RCF si ce n’est pas le cas.
Page 20
PURETÉ DU SON Les produits RCF mixing consoles allient la tradition professionnelle de RCF en matière de « culture du son » avec une conception innovante et une fabrication spécialisée. Les consoles de mixage RCF mixing consoles garantissent une pureté du son, une dynamique sonore précise ainsi qu’une extrême flexibilité...
Page 21
FONCTIONS Entrée MIC (Can. 1 - Can. 7/8) Connectez vos micros aux connecteurs XLR équilibrés suivants : Broche 1 = Terre, Broche 2 = Point chaud, Broche 3 = Point froid. Ces entrées sont fournies avec une alimentation fantôme de +48 V pour les microphones à condensateur ou à électret Échelle de gain 0 dB/‑50 dB Entrée LINE (Can.
Page 22
FONCTIONS EQ : Un égaliseur tri‑bande est disponible pour les canaux mono : HI (aigus) = ±15 dB à 12 kHz MID (médiums) = ±15 dB à 2,5 kHz LOW (graves) = ±15 dB à 80 Hz Un égaliseur bi‑bande est disponible pour les canaux stéréo : HI (aigus) = ±15 dB à...
Page 23
GROUP 1‑2 via les haut‑parleurs CONTROL ROOM. Contrôle 2TK IN/MP3 : Permet de définir le niveau du signal issu de l’entrée 2TK IN ou de cartes optionnelles (telles que le lecteur‑enregistreur RCF mixing consoles ou les cartes Bluetooth) transmis vers la sortie MAIN MIX.
Page 24
COMMENT AMÉLIORER LE SON Le mélangeur RCF RCF mixing consoles est doté de plusieurs outils puissants, destinés à améliorer encore davantage la qualité sonore de vos musiques. COMP : Tournez le contrôle COMP dans le sens des aiguilles d’une montre pour ajouter un effet de compression au signal. Vous pouvez ainsi contrôler le pic de limite du canal et améliorer la dynamique dans les graves.
Page 25
ACCESSOIRES DISPONIBLES - Carte lecteur RCF mixing consoles : Carte lecteur MP3 basée sur stick USB – Capacité maximale : 32 Go (réf. : 133 60 287) - Carte enregistreur RCF mixing consoles : Carte lecteur/enregistreur MP3 basée sur lecteur flash USB ‑ Capacité maximale : 32 Go (réf. : 133 60 288) - Carte Bluetooh RCF mixing consoles : Carte de connexion Bluetooth.
Page 26
VOL+ et VOL‑ situés sur le panneau de la carte. CARTE LECTEUR RCF mixing consoles : sur votre ordinateur, copiez autant de fichiers mp3 que vous le souhaitez sur une clé USB, même s’ils sont stockés dans des dossiers (32 Go max.).
REAR PANEL / PANNELLO POSTERIORE / PANNEAU ARRIÈRE / PANEL TRASERO / GERÄTERÜCKSEITE VDE AC IN SOCKET AC VDE socket to connect the mixer to AC power supply. ON-OFF SWITCH Switches the mixer on and off +48 V PHANTOM POWER SWITCH Switches the microphone input +48 V phantom power on and off (Ch.