Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42
En
De
Fr
Es
It
Pl
Ru
Cn
Simp
Cn
Trad
Phottix Strato TTL
EN
2
22
42
62
81
100
138
153
INSTRUCTION MANUAL
for Canon
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Phottix Strato TTL

  • Page 42 Composants Émetteur 1. Interrupteur d'alimentation 2. Bouton Test 3. Port USB 4. Déclencheur 5. LED 6. Œillet de sangle 7. Écran LCD 8. Boutons d'ajustement EV -/+ 9. Bouton de Sélection du Canal 10. Bouton de Mode HSS / SCS / Bouton de verrouillage 11.
  • Page 43: Récepteur

    MANUEL D’UTILISATION Récepteur 1. Interrupteur d'alimentation 2. Sélecteur de canal 3. Bouton Test 4. Port USB 5. Déclencheur 6. LED 7. Œillet de sangle 8. Griffe flash 9. Prise de synchronisation 10. Prise pour télécommande 11. 5V DC Port d'alimentation 12.
  • Page 44: Écran Lcd De L'émetteur

    Écran LCD de l'émetteur et le système Phottix Strato TTL (émetteurs et récepteurs). Compatibilité L'émetteur Strato TTL est compatible avec -Indicateur de niveau de pile d'autres déclencheurs Phottix de la manière -Valeur d'exposition du flash suivante: -Canal 1. L'émetteur Strato TTL déclenchera les -HSS (Synchro Haute Vitesse), SCS (Synchro 2e récepteurs Strato et Strato II ainsi que les...
  • Page 45: Insertion Des Piles

    épuisées, l'icône de batterie vide s'affichera 1. Appuyez sur le couvercle des piles et faites- le glisser vers l'arrière de l'émetteur ou du récepteur Strato TTL. Le couvercle s'ouvrira . 2. Retirez le couvercle des piles du Strato TTL.
  • Page 46: Rétroéclairage Lcd De L'émetteur

    „IDLE” sera affiché sur l'écran de l'émetteur au Mode 1Dx bout de 10 minutes s'il n'est pas utilisé. Mode de verrouillage 1. Appuyez et maintenez pendant 2 secondes le bouton de Mode HSS / SCS / Bouton Le déclencheur Strato TTL offre le mode 1Dx...
  • Page 47: Allumer/Éteindre L'émetteur Et Le Récepteur

    -Si vous n'utilisez pas d'appareil 1Dx, pour de 2. Pour tester: appuyez sur le bouton Test meilleurs résultats, assurez-vous que ce mode sur l'émetteur. Les flashes connectés aux n'est pas activé. récepteurs Phottix Strato TTL et reglés sur le...
  • Page 48 à moitié le Canaux déclencheur (sur l'appareil ou sur l'émetteur Strato TTL quand celui-ci est utilisé comme 1. Le Strato TTL est équipé de 4 canaux de...
  • Page 49: Réglage Des Canaux Sur L'émetteur

    1. Éteignez l'appareil photo et l'émetteur 3. Assurez-vous que le canal de l'émetteur est Strato TTL. le même que le canal des récepteurs. 2. Faites glisser l'émetteur Strato TTL sur la 4. Les canaux sont visibles sur l'écran LCD de griffe de l'appareil photo. l'émetteur.
  • Page 50: Connexion D'un Flash À La Griffe Du Récepteur Strato Ttl

    4. Allumez l'émetteur Strato TTL. Veuillez noter: 5. Allumez l'appareil photo et choisissez le Après avoir allumé le Strato TTL, le flash peut mode souhaité. se déclencher spontanément. Connexion d'un flash à la griffe du U tilisa tion du Stra to T TL p our récepteur Strato TTL...
  • Page 51: Pour Régler Les Valeurs Ev

    MANUEL D’UTILISATION connectés aux récepteurs Strato TTL sur distance les flashes par le signal radio. Les le même canal que l'émetteur. Les LED sur valeurs EV peuvent être réglées aux flashes l'émetteur et sur le récepteur s'allumeront en en utilisant les boutons d'ajustement EV -/+ rouge.
  • Page 52: Paramètres De L'appareil Et Du Flash Pris En Charge

    (et non quand l'obturateur s'ouvre). Le déclencheur Phottix Strato TTL supporte Cette fonction peut être utile avec de longues les fonctions qui peuvent être réglées dans expositions et elle est idéale pour obtenir des le menu de l'appareil.
  • Page 53: Bouton D'aperçu De Profondeur De Champ (Lampe Pilote): Lorsque Vous

    5. Compensation de l'exposition: Le d'assis tance AF du flash connec té au système Strato TTL supporte les réglages récepteur Strato TTL sur le même canal que de la compensation de l'exposition du flash l'émetteur s'allume quand c'est nécessaire depuis le menu de l'appareil.
  • Page 54 Strato TTL sur l'appareil photo. flash connecté au récepteur Strato TTL sur Veuillez noter: le même canal que l'émetteur sera modifiée - Si les “fonctions du flash sans fil” dans les dynamiquement. Quand le zoom du flash est menus de l'appareil photo sont activées,...
  • Page 55 à la prise pour télécommande 2.5mm sur le se déclencheront. récepteur Strato TTL. Veuillez noter: 3. Connectez l'autre extrémité du câble à la - Après avoir allumé le Strato TTL, le flash peut prise pour télécommande de l'appareil photo. se déclencher spontanément.
  • Page 56 4. Allumez l'appareil photo et le récepteur même canal. Phottix Strato TTL. Voir le manuel de l'appareil *Avec les appareils compatibles pour toute information supplémentaire concernant l'utilisation d'une télécommande. Utilisation du Strato TTL en fonction 5. L'utilisation de l'émetteur Phottix Strato TTL permet un déclenchement à...
  • Page 57: Avertissements

    être utilisée sans avoir allumé le produit. Nettoyez-le avec un chiffon doux ou récepteur Strato TTL et va fonctionner sans avec du papier optique. batteries dans le récepteur. 4. Interférence: Le Phottix Strato TTL utilise la fréquence 2.4 GHz pour transmettre...
  • Page 58 électroniques. Des objets tels que de grands bâtiments, des murs, des arbres, des clôtures ou des voitures peuvent également affecter le fonctionnement et la portée de ce dispositif. Si votre récepteur Strato TTL ne se déclenche pas, déplacez-le légèrement.
  • Page 59: Caractéristiques Techniques

    MANUEL D’UTILISATION Caractéristiques techniques : Puissance de transmission: ≤10dBm Porte prise: port USB (émetteur et récepteur) Portée: 100m+ Fixation: filétage trépied 1/4”, griffe sans contact (récepteur) Fréquence: 2.4GHz Poids: émetteur 74g; récepteur 72g----sans Canaux: 4 canaux piles Tension d'entrée: 2.2V-3.2V Dimensions: émetteur L 92.5 * W 47.8 * H 45.5 Tension de déclenchement maximale: mm;...
  • Page 60 Déclaration de conformité «CE» nom du produit: Phottix Strato TTL Flash Trigger Transmitter; Phottix Strato TTL Nous: Phottix (HK) Ltd. Flash Trigger Receiver Adresse: 10/F Block A, Yip Fat Fac tor y numéro de modèle: Strato TTL Transmitter; Building, Phase 1, 77 Hoi Yuen Rd, Kwun Tong,...
  • Page 61 MANUEL D’UTILISATION Signé par: Paul Czernik CEO/Chef de la direction Phottix Europe Sp. z o.o. Lodz, octobre 2013...
  • Page 138 部件名称 发射器 1. 电源开关 2. 测试按钮 3. USB 端口 4. 快门按钮 5. LED 状态指示灯 6. 挂绳座 7. LCD 显示屏 8. EV -/+ 调节按钮 9. 频道调整按钮 10. 高速同步 HSS/ 后帘同步 SCS/ 锁键 11. 电池仓盖 12. 热靴 13. 锁环...
  • Page 139: 说明书

    说明书 Simp 接收器 1. 电源开关 2. 频道调整按钮 3. 测试按钮 4. USB 端口 5. 快门按钮 6. LED 状态指示灯 7. 挂绳座 8. 热靴座 9. 同步线接口 10. 快门线接口 11. DC 5V 电源接口 12. 电池仓盖 13. 冷靴 / 1/4 x20 螺口 14. 锁环...
  • Page 153: 說明書

    說明書 Trad 部件名稱 發射器 1. 電源開關 2. 測試按鈕 3. USB 埠 4. 快門按鈕 5. LED 狀態指示燈 6. 掛繩座 7. LCD 顯示幕 8. EV -/+ 調節按鈕 9. 頻道調整按鈕 10. 高速同步 HSS/ 後簾同步 SCS/ 鎖鍵 11. 電池倉蓋 12. 熱靴 13. 鎖環...
  • Page 154 接收器 1. 電源開關 2. 頻道調整按鈕 3. 測試按鈕 4. USB 埠 5. 快門按鈕 6. LED 狀態指示燈 7. 掛繩座 8. 熱靴座 9. 同步線介面 10. 快門線介面 11. DC 5V 電源介面 12. 電池倉蓋 13. 冷靴 / 1/4 x20 螺口 14. 鎖環...

Table des Matières