Masquer les pouces Voir aussi pour MASTER 600:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MASTER 600-700-900-1200
POWER TROWEL
MASTER 600-700-900-1200
• GB/US ....Operator's manual
• FR ............Manuel De L'opérateur
• ES ............Manual del operador
• POR ........Manual de Operação
• RU ...........Руководство по эксплуатации
• DE ...........Bedienungshandbuch
• NL ...........Bedieningshandleiding
• CZ ...........Návod k obsluze
• PL ............Instrukcja obsługi
1

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PACLITE Equipment MASTER 600

  • Page 1 MASTER 600-700-900-1200 POWER TROWEL MASTER 600-700-900-1200 • GB/US ..Operator’s manual • FR ....Manuel De L’opérateur • ES ....Manual del operador • POR ..Manual de Operação • RU ...Руководство по эксплуатации • DE ...Bedienungshandbuch • NL ...Bedieningshandleiding • CZ ...Návod k obsluze...
  • Page 2 MASTER 600-700-900-1200 GB/US - Operator’s manual ..............3 FR - Manuel de l’opérateur ............... 19...
  • Page 18 MASTER 600-700-900-1200 Français Déclaration de conformité Nous soussignés Uni-corp Europe, 12 avenue des Coquelicots, 94385 Bonneuil-sur-Marne France, certifi ons que si le produit décrit dans ce certifi cat est acheté chez un distributeur de la marque déposée “Paclite” au sein de la EEA, celui-ci est conforme aux normes CEE ci-après: norme de la machine 2006/42/CE, norme compatible...
  • Page 19 : Uni-corp Europe on +33 (0) 1 49 56 02 82 Paclite Equipment s’autorise à changer les spécifi cations de la machine sans accord préalable. Ce produit présente des risques. La machine ou vous-même peuvent subir des dommages si les procédures ne sont pas eff ectuées de la façon prévue.
  • Page 20 MASTER 600-700-900-1200 Sommaire Déclaration de conformité ............... 19 Avant-propos ..................20 Sommaire ....................21 Consignes de sécurité ................ 22 Environnement ..................23 Description de la machine ............... 24 Instructions de montage ..............25 Vérifi cation avant le démarrage ............ 26 Procédure de Marche / Arrêt ............
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    équipement dans les conditions de securité. Si vous n’êtes pas sûr de l’usage approprié et sécurisé de votre MASTER Trowel veuillez consulter votre superviseur ou Paclite Equipment. Une maintenance insuffi sante peut s’avérer risquée. Veuillez lire le manuel afi n de comprendre cette section, comment eff ectuer toute maintenance, contrôle, ou réparation.
  • Page 22: Environnement

    MASTER 600-700-900-1200 SÛRETÉ DU CARBURANT Le carburant est infl ammable. Il peut infl iger des blessures et des dommages au bien d’autrui. Arrêter le moteur, éteindre toute fl amme et ne pas fumer pendant le remplissage du réservoir. Toujours essuyer le carburant qui a été déversé.
  • Page 23: Description De La Machine

    MASTER 600-700-900-1200 Description de la machine...
  • Page 24: Instructions De Montage

    MASTER 600-700-900-1200 Instructions de montage MONTAGE DU TIMON 1. Fixer le timon à l’aide des boulons M12x90 (x1) et M12x75 (x1). Serrer les boulons à un couple de 30Nm. 2. Visser le câble à sa longueur maximum afi n que le boulon soit en bas de son emplacement (voir 1).
  • Page 25: Vérifi Cation Avant Le Démarrage

    MASTER 600-700-900-1200 Vérifi cation avant le démarrage INSPECTION PRÉALABLE AU DÉMARRAGE Il faut eff ectuer l’inspection suivante préalable au démarrage avant le début de chaque séance de travail, ou toutes les quatre heures d’utilisation, selon ce qui est échu en premier. Pour des instructions détaillées, veuillez- vous reporter à...
  • Page 26: Fonctionnement

    MASTER 600-700-900-1200 MOTEUR ESSENCE ROBIN EX13 ET EX17 1. Ouvrir le robinet d’essence. 2. Mettre la COMMANDE D’ARRÊT en position “I” 3. Placer la manette de commande de vitesse au 1/3 de sa course en direction de la vitesse maximale.
  • Page 27 MASTER 600-700-900-1200 TALOCHAGE Avant de procéder au talochage, assurez-vous que les pales de talochage soient correctement montées sur les pales de lissage. Il est à noter que les bras de pales tournent dans le sens des aiguilles d’une montre, les pales de talochage doivent être positionnées dans le même sens.
  • Page 28 MASTER 600-700-900-1200 RESPONSABILITÉ Paclite Equipment décline toute responsabilité en cas de dommages subis par des personnes et/ou des biens qui surviendraient à la suite d’une utilisation impropre ou erronée de l’appareil ou du non-respect du mode opératoire exposé dans ce manuel.
  • Page 29: Entretien Et Révision

    Comme pièces de rechange, il faut toujours utiliser des pièces d’origine Paclite Equipment. L’utilisation de pièces autre que la marque Paclite Equipment risque d’annuler votre garantie. Avant d’eff ectuer des opérations d’entretien sur l’appareil, coupez le moteur. S’il s’agit d’un appareil à moteur à essence, débranchez le fi l HT de la bougie.
  • Page 30: Guide De Dépistage Des Anomalies

    Vérifi er le niveau de l’huile du réducteur à intervalles réguliers, et compléter lorsque nécessaire. Assurez- vous que le niveau d’huile est au centre du regard transparent. Pour trouver le type d’huile à utiliser dans le réducteur, vous pouvez contacter le Service Garantie de Paclite Equipment au +33 (0) 1 49 56 02 82 •...
  • Page 31: Données Techniques

    MASTER 600-700-900-1200 Données techniques CODE M600H120 M700H160 MODÈLE M600 HONDA M700 HONDA Dimensions hors tout 700x630x700 750x750x700 Plié (LxlxH) (27.6x24.8x27.6) (29.5x29.5x27.6) - mm (in) 1,650x630x1,100 1725x750x1,100 Déplié (65X24.8X43.3) (67.9x29.5x43.3) Diamètre plaque d’embase - mm (in) 600 (23.6) 700 (27.6) Poids opérationnel...
  • Page 32: Garantie

    Les Truelles Paclite sont garanties à l’acquéreur d’origine pendant un an (12 mois) à partir de la date originale de l’achat. La garantie Paclite Equipment s’applique à tous défauts de matériaux ou à un vice de conception ou de fabrication.

Table des Matières