Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

3M
Attest
490M
a Operator's Manual
b Manuel de l'utilisateur
c Benutzerhandbuch
d Manuale dell'operatore
e Manual del usuario
e Manual del operador
f Bedieningshandleiding
g Användarhandbok
h Brugsvejledning
i Brukerhåndbok
j Käyttöopas
k Manual do Utilizador
Mini Auto-reader
k Manual do Operador
l Εγχειρίδιο Χειριστή
m Instrukcja obsługi
o Příručka pro obsluhu
q Priročnik za uporabo
v Инструкция по эксплуатации
x Upute za korištenje
1 Operatör Kılavuzu
4 操作指南
5 ค ู ่ ม ื อ ปฏ ิ บ ั ต ิ ง าน
6 작업자 매뉴얼

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour 3M Attest Mini Auto‑reader 490M

  • Page 1 Attest Mini Auto-reader ™ ™ 490M a Operator’s Manual k Manual do Operador l Εγχειρίδιο Χειριστή b Manuel de l’utilisateur c Benutzerhandbuch m Instrukcja obsługi d Manuale dell’operatore o Příručka pro obsluhu e Manual del usuario q Priročnik za uporabo v Инструкция...
  • Page 2: Table Des Matières

    HEALTH AND SAFETY INFORMATION ��������������������������������������������������������������������������������������������� 3 EXPLANATION OF PRODUCT AND PACKAGING LABEL SYMBOLS����������������������������������������� 3 SPECIFICATIONS������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4 INSTRUCTIONS FOR USE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 FEATURES OF THE 3M™ ATTEST™ MINI AUTO‑READER 490M������������������������������������������������7 MAINTENANCE, CARE AND CLEANING ����������������������������������������������������������������������������������������� 8 TROUBLESHOOTING GUIDE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 OPTIONAL 3M™ ATTEST™ CONNECT AUTO‑READER APPLICATION����������������������������������10 TROUBLESHOOTING ‑...
  • Page 3: Preface

    The unit is designed to be used only with the Power Supply module and USB cable supplied by 3M� If this product is used in a manner not specified by 3M, the Do not remove or change placement of 3M™ Attest™ Biological Indicator once it protection provided by the product may be impaired�...
  • Page 4: Health And Safety Information

    Source: ISO 15223, 5�1�1 The 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M is UL Listed and carries the UL mark with Indicates the authorized representative adjacent indicators “C” and “US” based on compliance to the standards UL 61010-1, Authorized in the European Community�...
  • Page 5: Specifications

    Connect the power supply to the power receptacle located Environmental Condition Operating Condition Units on the back of the 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M and then plug into an Altitude 3000 (max) Meters appropriate AC grounded outlet�...
  • Page 6: Rear View

    WELLS Rear View 7� USB cable port – connect “B” end of supplied USB cable here to use 1� Incubation wells – the 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M has four 3M™ Attest™ Connect incubation wells� 8� Power receptacle – connect power supply AC adaptor here Button 2�...
  • Page 7 INSTRUCTIONS FOR USE – Readout Follow this procedure for every 3M™ Attest™ Biological Indicator (BI) to be read: While wearing safety glasses (and gloves for Procedure the 1295 BI), PLACE BI in Attest™ Biological Indicator Activator� Instructions for Biological Indicator (BI) Activation and Incubation CAUTION: Allow steam-processed 3M™...
  • Page 8: Features Of The 3M™ Attest™ Mini Auto-Reader 490M

    INSTRUCTIONS FOR USE – Additional After either the + or – symbol is displayed, and the result is recorded, the 3M™ Attest™ Biological Indicator can be removed from the well� The result (+ or -) Information is displayed until the BI is removed from the incubation well� The result clears ten seconds after the BI has been removed�...
  • Page 9: Maintenance, Care And Cleaning

    The C1 caution code will clear when the temperature reaches specification (60�0ºC +/- 2�0ºC)� • View current status of BIs in the 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M on a PC screen • For any incubating BIs for which the result was determined prior to the power disruption, the result is displayed when power is restored provided the BI remains •...
  • Page 10: Troubleshooting Guide

    (Note: 3M™ Attest™ BI readings are disabled until incubator block reaches 60ºC +/- 2ºC)� BI Removed from Well Caution Replace 3M™ Attest™ BI in proper well within 10 seconds to prevent loss of 3M™ Attest™ BI has been removed before incubation is complete� collected data�...
  • Page 11: Optional 3M™ Attest™ Connect Auto-Reader Application

    Download Attest Connect for Windows button� HOME PAGE As depicted below, when the 3M™ Attest™ Auto-reader 490M is connected to the PC, the Home page provides a real-time, virtual image of the Auto-reader along with other information and functionality�...
  • Page 12 HOME PAGE – Firmware Update 1� To check for firmware updates, connect the 3M™ Attest™ Auto-reader 490M to your PC when all incubation wells are empty� Open your PC’s System Tray, right click on the 3M™ Attest™ Connect icon , and click on About� Click on the Check for Updates button� If 3M has released a firmware update, an Install Update button will appear on the Home page�...
  • Page 13: Troubleshooting - 3M™ Attest™ Connect

    Check information (e�g�, Serial Number, Heater Block Temperature) about the 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M� Create a file that can be sent to 3M for troubleshooting by clicking the Service Pack button� The default storage location for the �spz file is in C: >...
  • Page 14: Mini-Lecteur Auto-Reader 3M™ Attest™ 490M

    ET DE L’EMBALLAGE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������15 CARACTÉRISTIQUES ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16 MODE D’EMPLOI �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16 CARACTÉRISTIQUES DU MINI-LECTEUR AUTO‑READER 3M™ ATTEST™ 490M���������������19 MAINTENANCE, ENTRETIEN ET NETTOYAGE �����������������������������������������������������������������������������20 GUIDE DE DÉPANNAGE �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������21 APPLICATION 3M™ ATTEST™ CONNECT AUTO‑READER EN OPTION �������������������������������22 DÉPANNAGE ‑ 3M™ ATTEST™ CONNECT �����������������������������������������������������������������������������������24 ASSISTANCE CLIENTS ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25...
  • Page 15: Préface

    Cette unité est conçue pour être utilisée uniquement avec le module d’alimentation et le câble USB fournis par 3M� Si ce produit est utilisé d’une manière non spécifiée par 3M, la protection assurée par le produit peut être affectée�...
  • Page 16: Informations De Santé Et De Sécurité

    1295 dans l’heure suivant la fin du cycle de stérilisation� communications radio� Toutefois, rien ne garantit l'absence d’interférences dans Ne pas incuber un indicateur biologique 3M™ Attest™ si, après le traitement et une installation donnée� Si cet équipement produit des interférences nuisibles à...
  • Page 17: Caractéristiques

    Choix de l’emplacement Courant continu uniquement ou identifie les bornes adaptées� Placez le mini-lecteur Auto-reader 3M™ Attest™ 490M sur une surface ferme et Source : CEI 60417-5031 plane, à l'écart de la lumière du soleil et de la lumière incandescente�...
  • Page 18: Vue De L'arrière

    PUITS Vue de l’arrière 7� Port USB – Branchez l’extrémité B du câble USB fourni ici pour utiliser 1� Puits d’incubation – Le mini-lecteur Auto-reader 3M™ Attest™ 490M compte 3M™ Attest™ Connect quatre puits d’incubation� 8� Fiche d’alimentation – Branchez l’adaptateur d’alimentation c�a� ici Bouton 2�...
  • Page 19: Instructions Pour L'activation Et L'incubation Des Indicateurs Biologiques (Ib)

    à lecture rapide 3M™ Attest™ 1295� AVERTISSEMENT : pour réduire le risque associé à des résultats incorrects Ne pas incuber un indicateur biologique 3M™ Attest™ si, après le traitement et avant l’activation de l’IB, il apparaît que l’ampoule de milieu est brisée� Soumettre le stérilisateur à...
  • Page 20: Caractéristiques Du Mini-Lecteur Auto-Reader

    MODE D’EMPLOI – Informations Une fois le signe (+) ou (-) apparu et le résultat noté, vous pouvez retirer l’indicateur biologique 3M™ Attest™ du puits� Le résultat (+ ou -) apparaît jusqu’au retrait de l’IB supplémentaires du puits d’incubation� Le résultat disparaît dix secondes après le retrait de l’IB�...
  • Page 21: Pannes De Courant

    3M™ Attest™ Connect en option Lors du rétablissement du courant après une panne d’électricité, le mini-lecteur Si vous le souhaitez, le mini-lecteur Auto-reader 3M™ Attest™ 490M peut être Auto-reader 3M™ Attest™ 490M contrôle la température du bloc du réchauffeur� connecté à un PC au moyen du câble USB fourni pour exploiter des fonctions supplémentaires�...
  • Page 22: Guide De Dépannage

    60 ºC +/- 2 ºC)� Avertissement de retrait de l’IB du puits Remettre l’IB 3M™ Attest™ dans le bon puits dans les 10 secondes pour éviter de L’IB 3M™ Attest™ a été retiré avant la fin de l’incubation�...
  • Page 23: Application 3M™ Attest™ Connect Auto-Reader En Option

    Download Attest Connect for Windows (Télécharger Attest Connect pour Windows)� PAGE D’ACCUEIL Comme indiqué ci-dessous, lorsque l’Auto-reader 3M™ Attest™ 490M est connecté au PC, la page d'accueil propose une image virtuelle en temps réel de l'Auto-reader ainsi que d'autres informations et fonctions�...
  • Page 24: Page History (Historique)

    About (À propos de)� Cliquez sur le bouton Check for Updates (Rechercher des mises à jour)� Si 3M a publié une mise à jour du microprogramme, un bouton Install Update (Installer la mise à jour) apparaît sur la page Home (Accueil)� Cliquez sur le bouton Install Update (Installer la mise à jour) pour lancer la mise à...
  • Page 25: Dépannage - 3M™ Attest™ Connect

    Contrôler les informations (ex : numéro de série, température du bloc du réchauffeur) concernant le mini-lecteur Auto-reader 3M™ Attest™ 490M� Créer un fichier qui peut être envoyé à 3M pour le dépannage en cliquant sur le bouton Service Pack (Pack de services)� L’emplacement de stockage par défaut pour le fichier �spz est C: >...
  • Page 26: Assistance Clients

    Cliquer ensuite sur le bouton Install Update (Installer la mise à jour) sur la Install Update (Installer la mise à le microprogramme de l'Auto-reader page d'accueil Home de 3M™ Attest™ Connect et poursuivre la mise à jour jour) sur la page d'accueil Home de 3M™ Attest™ 490M�...
  • Page 27 GESUNDHEITS- UND SICHERHEITSINFORMATIONEN ���� ERKLÄRUNG DER SYMBOLE AUF DEN PRODUKT- UND VERPACKUNGSETIKETTEN ���������������������������������������������������������������������������������������������������� TECHNISCHE DATEN �������������������������������������������������������������������������������������������� GEBRAUCHSANWEISUNG ���������������������������������� FUNKTIONEN DES 3M™ ATTEST™ MINI-AUTO‑READER 490M �������������������������������������������������������������������������� WARTUNG, PFLEGE UND REINIGUNG ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� FEHLERSUCHE ���������������������� OPTIONALE 3M™ ATTEST™ CONNECT AUTO‑READER-ANWENDUNG ��������������������������������������������������������������� FEHLERSUCHE – 3M™ ATTEST™ CONNECT �����������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 28: Einführung

    Sie diese Anweisung für die spätere Verwendung auf. entfernt noch umgesetzt werden� Die Geräteeinheit ist nur für den Betrieb mit dem von 3M geliefertem Netzteil und USB-Kabel vorgesehen� Wenn das Produkt auf eine nicht von 3M spezifizierte Weise Den 3M™ Attest™ Bio-Indikator nicht aus der Inkubationskammer nehmen, bis verwendet wird, kann die Schutzfunktion des Geräts beeinträchtigt werden�...
  • Page 29: Gesundheits- Und Sicherheitsinformationen

    Medizinprodukten (EU) 2017/745, früher Laborgeräte für das Erhitzen von Stoffen� EU-Richtlinie 93/42/EWG an� Quelle: ISO Der 3M™ Attest™ Mini-Auto-Reader 490M ist von UL als Laborgerät aufgeführt 15223, 5�1�1 und trägt die UL-Markierung mit den nebenstehenden Kennzeichen „C“ und „US“, Kennzeichnet den Bevollmächtigten in der Bevollmächtigter in...
  • Page 30: Technische Daten

    Betriebsbedingung Einheiten Standort wählen Spannungsbereich 100-240 Volt Wechselspannung Stellen Sie den 3M™ Attest™ Mini-Auto-Reader 490M auf eine feste und ebene Frequenz 50/60 Hertz Fläche, auf der das Gerät vor Sonnenlicht und leuchtend hellem Licht geschützt ist� Strom Richtigen Netzstecker auswählen und installieren Umgebungsbetriebsbedingungen Das 3M™...
  • Page 31 KAMMERN Rückansicht 7� USB-Kabelanschluss – schließen Sie das „B“-Ende des mitgelieferten USB-Kabels 1� Inkubationskammern – der 3M™ Attest™ Mini-Auto-Reader 490M verfügt über hier an, um 3M™ Attest™ Connect zu verwenden vier Inkubationskammern� 8� Stromanschluss – schließen Sie den Netzstromadapter hier an Tasten 2�...
  • Page 32 Glasampulle (mit dem Wachstumsmedium) Den Sterilisator mit einem neuen Bio-Indikator erneut testen� zerbrochen ist, und SCHWENKEN Sie den BI, Die 3M™ Attest™ Rapid Readout Bio-Indikatoren 1295 innerhalb von 1 Stunde um das lilafarbene Wachstumsmedium in der nach Abschluss des Sterilisationszyklus aktivieren und inkubieren�...
  • Page 33: Interpretation Der Ergebnisse

    Zeit zeigt an, dass die Ergebnisse nicht verfügbar und die Inkubation noch Ergebnis der optionalen visuellen pH‑Farbänderung in Gang ist� Entfernen Sie den 3M™ Attest™ Bio‑Indikator erst, wenn das Symbol – 3M™ Attest™ Super Rapid Readout Bio‑Indikatoren (+) oder (–) auf dem Display anzeigt, dass der Test abgeschlossen ist.
  • Page 34: Wartung, Pflege Und Reinigung

    C1 wird gelöscht, wenn die Temperatur die Spezifikation erreicht (60,0 ºC +/- 2,0 ºC)� • Die Anzeige des aktuellen Status der BIs im 3M™ Attest™ Mini-Auto-Reader 490M auf dem PC-Bildschirm • Bei inkubierenden BIs, bei denen das Ergebnis vor der Stromunterbrechung bestimmt wurde, wird das Ergebnis bei der Wiederherstellung der •...
  • Page 35: Fehlersuche

    Inkubatorblock 60 ºC +/– 2 ºC erreicht hat)� Vorsichtshinweis: BI aus Kammer entfernt Den 3M™ Attest™ BI innerhalb von 10 Sekunden in die richtige Kammer einsetzen, 3M™ Attest™ BI wurde entfernt, bevor die Inkubation um einen Datenverlust zu verhindern�...
  • Page 36: Optionale 3M™ Attest™ Connect Auto-Reader-Anwendung

    Schaltfläche Download Attest Connect for Windows (Attest Connect für Windows herunterladen)� SEITE „HOME“ (STARTSEITE) Wenn der 3M™ Attest™ Auto-Reader 490M mit dem PC verbunden ist, bietet die Seite Home (Startseite) ein virtuelles Echtzeitbild des Auto-Readers zusammen mit anderen Informationen und Funktionen, wie unten dargestellt� 1�...
  • Page 37 Sie dann auf About (Über)� Klicken Sie auf die Schaltfläche Check for Updates (Auf Updates prüfen)� Wenn 3M ein Firmware-Update herausgegeben hat, erscheint die Schaltfläche Install Update (Update installieren) auf der Seite Home (Startseite)� Klicken Sie auf die Schaltfläche Install Update (Update installieren), um das Firmware-Update zu starten�...
  • Page 38: Fehlersuche - 3M™ Attest™ Connect

    Install (Installieren) klicken und mit dem Firmware-Update fortfahren� auf die Schaltfläche Install Update aktualisiert werden kann� (Update installieren) klickt� KUNDENDIENST In den USA: rufen Sie die 3M Health Care Help Line unter 1-800-228-3957 an� Außerhalb der USA: wenden Sie sich an die örtliche 3M-Niederlassung�...
  • Page 39 E DELL’IMBALLAGGIO ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������40 SPECIFICHE���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������41 ISTRUZIONI PER L’USO ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������41 FUNZIONI DEL MINILETTORE AUTOMATICO 3M™ ATTEST™ 490M�����������������������������������44 MANUTENZIONE, CURA E PULIZIA�������������������������������������������������������������������������������������������������45 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ����������������������������������������������������������������������������������46 APPLICAZIONE PER LETTORE AUTOMATICO 3M™ ATTEST™ CONNECT FACOLTATIVA������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 47 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ‑ 3M™ ATTEST™ CONNECT ����������������������������������������������������49 ASSISTENZA CLIENTI��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������49...
  • Page 40: Introduzione

    L’unità è progettata per essere usata solo con il modulo alimentatore e il cavo USB non rimuoverlo né spostarlo� forniti da 3M� Se questo prodotto viene usato in modo diverso da quanto specificato da 3M, la protezione fornita dal prodotto può risultare compromessa�...
  • Page 41: Informazioni Su Salute Esicurezza

    Direttiva UE 93/42/ CEE� Fonte: ISO 15223, 5�1�1 Il minilettore automatico 3M™ Attest™ 490M è dotato di certificazione UL e porta il marchio UL con gli adiacenti indicatori “C” e “US” per il rispetto delle norme UL Indica il rappresentante autorizzato nella Rappresentante 61010-1, CAN/CSA 22�2 N�...
  • Page 42: Specifiche

    Condizioni operative Unità Scegliere il luogo Range di tensione 100-240 Volt CA Posizionare il minilettore automatico 3M™ Attest™ 490M su una superficie Frequenza 50/60 Hertz orizzontale stabile, lontano dalla luce del sole e dalla luce incandescente� Corrente Scegliere e installare la spina corretta Condizioni operative ambientali L'alimentatore del minilettore automatico 3M™...
  • Page 43: Vista Posteriore

    POZZETTI Vista posteriore 7� Porta cavo USB - collegare qui l’estremità “B” del cavo USB in dotazione per 1� Pozzetti di incubazione – il minilettore automatico 3M™ Attest™ 490M è dotato utilizzare 3M™ Attest™ Connect di quattro pozzetti di incubazione�...
  • Page 44 Prima dell'attivazione, far raffreddare gli indicatori biologici 3M™ Attest™ sterilizzati mediante vapore per il periodo di tempo consigliato� Non tornare a incubare gli indicatori biologici 3M™ Attest™ per i quali il lettore automatico abbia già determinato un risultato� ISPEZIONARE per verificare che il brodo di coltura sia stato trasferito nella camera di crescita nella parte inferiore della fiala di IB�...
  • Page 45: Ulteriori Informazioni

    è in corso� Non rimuovere gli indicatori biologici apprezzabile al variare del pH facoltativo ‑ 3M™ Attest™ finché il simbolo (+) o (‑) sul display non indica il completamento del test. Indicatori biologici a lettura ultrarapida 3M™ Attest™...
  • Page 46: Interruzioni Di Corrente

    3M™ Attest™ Connect facoltativo della temperatura Se lo si desidera, il minilettore automatico 3M™ Attest™ 490M può essere collegato a un PC tramite il cavo USB in dotazione per ulteriori funzionalità: Il download Per controllare il numero di serie, la versione del firmware o la temperatura di blocco e l’installazione dell’applicazione gratuita per lettore automatico 3M™...
  • Page 47: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Consentire un periodo di riscaldamento di 30 minuti dopo aver collegato il Blocco di incubazione non a temperatura� minilettore automatico 3M™ Attest™ 490M alla presa di corrente� (Nota: le letture dell'IB 3M™ Attest™ sono disabilitate finché il blocco incubatore non raggiunge 60ºC +/- 2ºC)� Attenzione, IB rimosso dal pozzetto Riposizionare l'indicatore biologico 3M™...
  • Page 48: Applicazione Per Lettore Automatico 3M™ Attest

    Connect for Windows (Esegui il download di Attest Connect per Windows)� PAGINA HOME Come illustrato di seguito, quando il lettore automatico 490M 3M™ Attest™ viene collegato al PC, nella pagina Home viene fornita un’immagine virtuale in tempo reale del lettore automatico insieme ad altre informazioni e funzionalità�...
  • Page 49 1� Per verificare la presenza di aggiornamenti firmware, collegare il lettore automatico 490M 3M™ Attest™ al PC quando tutti i pozzetti di incubazione sono vuoti� Aprire la barra delle applicazioni del PC, fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona 3M™ Attest™Connect , e fare clic su About (Informazioni)�...
  • Page 50: Risoluzione Dei Problemi - 3M™ Attest™ Connect

    Verificare le informazioni (ad es�, numero di serie, temperatura del blocco riscaldante) del minilettore automatico 3M™ Attest™ 490M� Creare un file che possa essere inviato a 3M per la risoluzione dei problemi facendo clic sul pulsante Service Pack� Il percorso di archiviazione predefinito per il file �spz è...
  • Page 51 PRODUCTOS Y EMBALAJES �������������������������������������������������������������������������������������������������������������52 ESPECIFICACIONES ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������53 INSTRUCCIONES DE USO������������������������������������������������������������������������������������������������������������������53 CARACTERÍSTICAS DEL MINILECTOR AUTOMÁTICO 490M ATTEST™ DE 3M™�������������56 MANTENIMIENTO, CUIDADOS Y LIMPIEZA��������������������������������������������������������������������������������� 57 GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ���������������������������������������������������������������������������������������58 APLICACIÓN DEL LECTOR AUTOMÁTICO 3M™ ATTEST™ CONNECT OPCIONAL ���������59 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: 3M™ ATTEST™ CONNECT����������������������������������������������������������61 ASISTENCIA AL CLIENTE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������61...
  • Page 52: Prefacio

    Attest™ de 3M™� Attest™ de 3M™ y los indicadores biológicos de lectura súper rápida Attest™ de 3M™, números de catálogo 1491 y 1492V, a 60 °C para obtener un resultado de fluorescencia definitivo en 24 minutos� ADVERTENCIA: Para reducir los riesgos asociados a resultados incorrectos Las indicaciones de uso para los indicadores biológicos Attest™...
  • Page 53: Información Sanitariay De Seguridad

    Parte 2-010: Requisitos particulares para CEE� Fuente: ISO 15223, 5�1�1 equipos de laboratorio utilizados para el calentamiento de materiales� El minilector automático 490M Attest™ de 3M™ figura en el listado UL y cuenta Indica el representante autorizado en la Representante con la certificación UL con los indicadores adyacentes “C”...
  • Page 54: Especificaciones

    Condiciones ambientales de funcionamiento eléctrico correcto Condición ambiental Condición de funcionamiento Unidades La toma de alimentación del minilector automático 490M Attest™ de 3M™ se Altitud 3000 (máx�) Metros suministra con varias configuraciones de clavija� Instale la configuración de clavija correspondiente para su país en la toma de alimentación� Conecte la fuente de Temperatura de funcionamiento 16 –...
  • Page 55: Vista Posterior

    POCILLOS Vista posterior 7� Puerto de cable USB: conecte aquí el extremo “B” del cable USB suministrado 1� Pocillos de incubación: el minilector automático 490M Attest™ de 3M™ tiene para utilizar 3M™ Attest™ Connect cuatro pocillos de incubación� 8� Receptáculo de alimentación: conecte aquí el adaptador de CA de la fuente Botón...
  • Page 56 INSTRUCCIONES DE USO: Siga este procedimiento para leer los indicadores biológicos (IB) Attest™ de 3M™: Con las gafas de seguridad (y los guantes en Procedimiento de lectura el caso del IB 1295), COLOQUE el IB en el activador de indicadores biológicos Attest™�...
  • Page 57: Información Adicional

    Resultado opcional de cambio visible de color del pH: que el proceso de incubación está en curso� No extraiga los indicadores biológicos Attest™ de 3M™ hasta que el símbolo (+) o (‑) en la pantalla indique que la prueba indicadores biológicos de lectura súper rápida 1491 y ha finalizado.
  • Page 58: Interrupciones De Alimentación

    • Ver el estado actual de los IB en el minilector automático 490M Attest™ de 3M™ manera secuencial en la pantalla� El minilector automático 490M Attest™ de 3M™...
  • Page 59: Guía Para Solución De Problemas

    60 °C +/-2 °C)� Indicación de precaución por IB retirado del pocillo Vuelva a colocar el IB Attest™ de 3M™ en el pocillo correspondiente antes de que El IB Attest™ de 3M™ se ha retirado antes de finalizar la incubación�...
  • Page 60: Aplicación Del Lector Automático 3M™ Attest™ Connect Opcional

    Windows (Descargar Attest Connect para Windows)� PÁGINA PRINCIPAL Como se muestra a continuación, cuando el lector automático 490M Attest™ de 3M™ se conecta al ordenador, la página principal muestra una imagen virtual en tiempo real del lector automático junto con otros datos y funciones�...
  • Page 61: Página De Detalles De Ib

    Para comprobar las actualizaciones del firmware, conecte el lector automático 490M Attest™ de 3M™ a su ordenador cuando estén vacíos todos los pocillos de incubación� Abra la bandeja del sistema de su ordenador, haga clic con el botón derecho en el icono de 3M™ Attest™ Connect y haga clic en About (Acerca de)�...
  • Page 62: Solución De Problemas: 3M™ Attest™ Connect

    (Home) de 3M™ Attest™ actualización del firmware� Connect� ASISTENCIA AL CLIENTE En EE� UU�, llame a la línea de ayuda de 3M Health Care en el 1-800-228-3957� Fuera de EE� UU�, póngase en contacto con la oficina local de 3M�...
  • Page 63 CARACTERÍSTICAS DEL MINILECTOR AUTOMÁTICO 490M 3M™ ATTEST™ ������������������������������������������������������������������� MANTENIMIENTO, CUIDADO Y LIMPIEZA ����������������������������������������������������������������������� GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ������� APLICACIÓN OPCIONAL DEL LECTOR AUTOMÁTICO 3M™ ATTEST™ CONNECT ��������������������������������������������� SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: 3M™ ATTEST™ CONNECT �������������������������������������������������������������������������� SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE...
  • Page 64: Prefacio

    La unidad está diseñada para utilizarse solo con el módulo de Suministro de Energía y el cable USB provistos por 3M� Si el producto se utiliza de alguna manera que no No quite el Indicador biológico 3M™ Attest™ de la incubadora hasta que el fue especificada por 3M, la protección que brinda el producto se verá...
  • Page 65: Información De Seguridady De Salud

    Comunidad Europea 5�1�2, 2014/35/EU, y/o 2014/30/EU El Minilector automático 490M 3M™ Attest™ cumple con la marca CE en relación con la Directiva sobre baja tensión (LVD) 2014/35/UE, tal como se puede corroborar Indica la fecha en la cual se fabricó el en la Declaración de conformidad�...
  • Page 66: Especificaciones

    Corriente Amperios Seleccione e instale el enchufe correcto Condiciones ambientales de funcionamiento El suministro de energía del Minilector automático 490M 3M™ Attest™ viene con múltiples configuraciones de paletas� Instale la configuración de paletas adecuada Condición ambiental Condición de funcionamiento Unidades para su país en el suministro de energía�...
  • Page 67 CONTENEDORES Vista posterior 7� Puerto de cable USB: conecte el extremo “B” del cable USB proporcionado aquí 1� Contenedores de incubación: el Minilector automático 490M 3M™ Attest™ para utilizar el 3M™ Attest™ Connect cuenta con cuatro contenedores de incubación� 8� Tomacorriente: conecte aquí el adaptador de suministro de energía AC Botón...
  • Page 68 Deje enfriar los Indicadores biológicos 3M™ Attest™ durante el período de tiempo recomendado antes de activarlos� No vuelva a incubar los Indicadores biológicos 3M™ Attest™ para el cual el lector automático ya ha determinado un resultado� INSPECCIONE para verificar que el medio se haya transferido hacia la cámara de crecimiento...
  • Page 69: Instrucciones Para El Uso

    INSTRUCCIONES DE USO: 3M™ Attest™ puede retirarse del contenedor� El resultado (+ o -) se muestra hasta que BI se quita del contenedor de incubación� El resultado se borra diez segundos información adicional después de haber retirado el BI� No vuelva a incubar los BI, ya que los resultados no serán válidos�...
  • Page 70: Mantenimiento, Cuidadoy Limpieza

    • Aparece en la pantalla un código de precaución C1 debajo de todos los contenedores de incubación sin ocupar si la temperatura se encuentra debajo • vean el estado actual del Bl en el Minilector automático 490M 3M™ Attest™ de la especificación� El código de precaución C1 se despejará cuando la por medio de una pantalla de un ordenador;...
  • Page 71: Guía De Resolución De Problemas

    60 °C +/- 2 °C)� Se eliminó el BI de la advertencia del contenedor Reemplace el Bl de 3M™ Attest™ en el contenedor correcto dentro de los Se eliminó el Bl de 3M™ Attest™ antes de que la incubación 10 segundos para evitar la pérdida de los datos recopilados�...
  • Page 72: Página De Inicio

    Descargar Attest Connect para Windows� PÁGINA DE INICIO Como se muestra a continuación, al conectar el Minilector automático 490M 3M™ Attest™ al ordenador, la página de inicio proporciona una imagen virtual en tiempo real del Lector automático junto con otra información y funcionalidad�...
  • Page 73: Página De Detalles De Bi

    Acerca de. Haga clic en el botón Buscar actualizaciones� Si 3M ha lanzado una actualización de firmware, en la página de inicio, aparecerá el botón Instalar actualización� Haga clic en el botón de Instalar actualización para comenzar la actualización del firmware�...
  • Page 74: Solución De Problemas: 3M™ Attest™ Connect

    Inicio de 3M™ Attest™ Connect� 490M 3M™ Attest™� SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE En los EE� UU�, llame a la línea de ayuda para el cuidado de la salud 3M al 1-800-228-3957� Fuera de los EE� UU�, contacte a una filial local de 3M�...
  • Page 75 UITLEG VAN SYMBOLEN OP PRODUCT- EN VERPAKKINGSLABELS �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� SPECIFICATIES ��������������������������������������������������������������������������������������� INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK ���������������������������������� FUNCTIES VAN DE 3M™ ATTEST™ MINI-AUTO‑AFLEZER 490M ���������������������������������������������������������������� ONDERHOUD, BEHANDELING EN REINIGING ������������������������������������������������������������������������������������������������ PROBLEEMOPLOSSING ������������������������ OPTIONELE APP VOOR DE 3M™ ATTEST™ CONNECT AUTO‑AFLEZER ���������������������������������������������������� PROBLEEMOPLOSSING ‑ 3M™ ATTEST™ CONNECT �������������������������������������������������������������������������������������������������������� KLANTENSERVICE...
  • Page 76: Voorwoord

    WAARSCHUWING: Ter beperking van het risico in verband met onjuiste resultaten In de VS geldt een beperkte productgarantie van één jaar voor de 3M™ Attest™ Het instrument mag uitsluitend worden gebruikt door gebruikers die bekend zijn mini-auto-aflezer 490M� De garantie, het rechtsmiddel en de beperkingen voor met het apparaat, de werking van het apparaat en de gebruikershandleiding�...
  • Page 77: Gezondheids- En Veiligheidsinformatie

    Bron: ISO 15223, 5�1�7 De 3M™ Attest™ mini-auto-aflezer 490M voldoet aan de volgende EMC-normen, zoals bevestigd in het verklaring van overeenstemming dat door 3M is gegenereerd: Geeft aan dat de gebruiker de • IEC 61326-1:2012/EN 61326:2013 Elektrisch materieel voor meet- en...
  • Page 78: Specificaties

    Voedingseenheid Bedrijfsomstandigheid Eenheid Locatie kiezen Spanningsbereik 100-240 Volt AC Plaats de 3M™ Attest™ mini-auto-aflezer 490M op een stevig, vlak oppervlak en Frequentie 50/60 Hertz buiten het bereik van zonlicht en licht van gloeilampen� Stroomsterkte Ampère De juiste voedingsstekker kiezen en plaatsen Bedieningsomstandigheden De voedingseenheid van de 3M™...
  • Page 79 KOKERS Achteraanzicht 7� USB-kabelpoort – sluit het B-uiteinde van de meegeleverde USB-kabel hier aan 1� Incubatiekokers – de 3M™ Attest™ mini-auto-aflezer 490M heeft om 3M™ Attest™ Connect te gebruiken vier incubatiekokers� 8� Stroomconnector – sluit de wisselstroomadapter van de voedingseenheid...
  • Page 80 INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK – Volg deze procedure voor elke 3M™ Attest™ biologische indicator (BI) die moet worden afgelezen: Aflezingsprocedure Zet een veiligheidsbril op (en trek handschoenen aan voor de BI 1295) en PLAATS de BI in de Instructies voor activatie en incubatie Attest™...
  • Page 81: Aanvullende Informatie

    De resterende incubatietijd, in minuten, wordt voor op de unit weergegeven testresultaten� Stel de oorzaak van de positieve 3M™ Attest™ biologische indicator om aan te geven dat de 3M™ Attest™ biologische indicator in de koker van de vast en test de sterilisator opnieuw volgens de beleidslijnen en procedures van aflezer wordt geïncubeerd en niet mag worden aangeraakt�...
  • Page 82: Onderhoud, Behandeling En Reiniging

    De waarschuwingscode C1 wordt gewist wanneer de temperatuur de specificatie • De status van BI’s in de 3M™ Attest™ mini-auto-aflezer 490M bekijken op een bereikt (60,0 ºC +/- 2,0 ºC)� pc-scherm •...
  • Page 83: Probleemoplossing

    60 ºC +/- 2 ºC bereikt�) Waarschuwing BI verwijderd uit koker Plaats de 3M™ Attest™ BI binnen 10 seconden terug in de juiste koker om te De 3M™ Attest™ BI is verwijderd voordat de incubatie is voltooid�...
  • Page 84: Optionele App Voor De 3M™ Attest™ Connect Auto-Aflezer

    Windows downloaden) wanneer dit wordt gevraagd� STARTPAGINA Zoals hieronder is afgebeeld, biedt de startpagina een virtuele afbeelding van de auto-aflezer in realtime, samen met andere gegevens en functies, wanneer de 3M™ Attest™ Auto-reader 490M is verbonden met de pc� 1�...
  • Page 85 STARTPAGINA – Firmware‑update 1� Als u op firmware-updates wilt controleren, verbindt u de 3M™ Attest™ auto-lezer 490M met uw pc wanneer alle incubatiekokers leeg zijn� Open het systeemvak op de pc, klik met de rechtermuisknop op het 3M™ Attest™ Connect-pictogram en klik op About (Info)�...
  • Page 86: Probleemoplossing - 3M™ Attest™ Connect

    3M™ Attest™ Connect pictogram wordt niet weergegeven in het systeemvak van de pc Ga naar het Start-menu van Windows, open de map 3M en klik op 3M™ Attest™ Connect� Op de pagina History (Geschiedenis) De back-upbatterij van de realtimeklok van de Neem contact op met de klantenservice�...
  • Page 87: Attest™ Mini Auto-Reader 490M

    HÄLSO- OCH SÄKERHETSINFORMATION ������������������� FÖRKLARING AV SYMBOLERNA PÅ PRODUKTEN OCH FÖRPACKNINGEN �������������������������������������������������������������������������������������������������������� SPECIFIKATIONER �������������������������������������������������������������������������������������������������������� BRUKSANVISNING ������������������������������������ FUNKTIONER FÖR 3M™ ATTEST™ MINI AUTO-READER 490M �������������������������������������������������������������������� UNDERHÅLL, SKÖTSEL OCH RENGÖRING ���������������������������������������������������������������������������������������������������� FELSÖKNINGSGUIDE �������������� 3M™ ATTEST™ CONNECT SOM TILLVAL FÖR AUTO‑READER TILLÄMPNING ������������������������������������������������������������������� FELSÖKNING ‑ 3M™ ATTEST™ CONNECT �������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 88: Förord

    3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490 är avsedd att inkubera och automatiskt läsa Rengör de yttre ytorna genom att endast använda instruktionerna av 3M™ Attest™ Biological Indicators 1295, 1491 och 1492V vid 60 °C för en slutlig från tillverkaren� negativ fluorescensavläsning vid 24 minuter� 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M är också...
  • Page 89: Hälso- Och Säkerhetsinformation

    ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning� Anger tillverkarens katalognummer så 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M uppfyller kraven RoHS II i Kina� Katalognummer att den medicintekniska enheten kan 3M™ Attest™ Auto-reader 490M uppfyller kraven i WEEE-direktivet, identifieras�...
  • Page 90: Specifikationer

    Strömförsörjningsspecifikationer Strömförsörjning Driftsvillkor Enheter Välj plats Spänningsområde 100-240 Volt AC Placera 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M på en fast och jämn yta, i skydd Frekvens 50/60 Hertz mot solljus och glödlampor� Ström Ampere Välj och installera rätt strömkontakt Omgivnings‑ och arbetsförhållanden 3M™...
  • Page 91 BRUKSANVISNING ‑ Brunnar, knappar och display och anslutningar BRUNNAR Bakre vy 7� USB-kabelport - anslut “B”-änden på den medföljande USB-kabeln här för att 1� Inkubationsbrunnar - 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M har använda 3M™ Attest™ Connect fyra inkubationsbrunnar� 8� Strömuttag - anslut strömförsörjningens AC-adapter Knapp 2�...
  • Page 92 BRUKSANVISNING ‑ Avläsningsprocedur Följ den här proceduren för varje 3M™ Attest™ Biological Indicator som ska läsas av: Ha på dig skyddsglasögonen (och handskarna Instruktioner för den biologiska indikatorns (BI) för 1295 BI), PLACERA BI i Attest™ Biological aktivering och inkubation Indicator Activator�...
  • Page 93: Ytterligare Information

    Instrumentet innehåller ett litiumbatteri� Kassera instrumenten i enlighet med efter 24 minuters inkubation indikerar en acceptabel steriliseringsprocess� federala, statliga och lokala krav� Efter att antingen symbolen + eller - visats och resultatet har registrerats kan 3M™ FUNKTIONER FÖR 3M™ ATTEST™ MINI AUTO‑READER 490M Ljudlarm...
  • Page 94: Underhåll, Skötsel Och Rengöring

    3M™ Attest™ Connect som tillval När strömmen återställs efter strömavbrott kontrollerar 3M™ Attest™ Om så önskas kan 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M anslutas till en PC via en Mini Auto-reader 490M värmeblocktemperaturen� den levererade USB-kabeln för ytterligare funktioner: Nedladdning och installation av gratis 3M™...
  • Page 95: Felsökningsguide

    (Obs! 3M™ Attest™ BI-avläsningar är inaktiverade tills inkubatorblocket når 60ºC +/-2ºC)� BI borttagen från brunn Byt 3M™ Attest™ BI i rätt brunn inom 10 sekunder för att förhindra förlust av Var försiktig 3M™ Attest™ BI har tagits bort innan inkubationen insamlad data�...
  • Page 96: Attest™ Connect Som Tillval För Auto-Reader Tillämpning

    (Ladda ned Attest Connect for Windows)� STARTSIDA Som visas nedan, när 3M™ Attest™ Auto-reader 490M är ansluten till datorn, ger hemsidan en realtid, virtuell bild av Auto-reader tillsammans med annan information och funktionalitet� Klicka för att navigera till sidan Historik�...
  • Page 97 STARTSIDA – Uppdatera fast programvara 1� För att leta efter uppdateringar av fast programvara, anslut 3M™ Attest™ Auto-reader 490M till datorn när alla inkubationsbrunnar är tomma� Öppna datorns systemfack, högerklicka på 3M™ Attest™ Connect-ikonen och klicka på About (Om)� Klicka på knappen Check for Updates (Sök efter uppdateringar)�...
  • Page 98 Auto Sync Time� Kontrollera informationen (t�ex� serienummer, värmeblockets temperatur) om 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M� Skapa en fil som kan skickas till 3M för felsökning genom att klicka på Service Pack-knappen� Standardlagringsplatsen för �spz-filen är i C: > 3M AttestConnect�...
  • Page 99: Felsökning - 3M™ Attest™ Connect

    Öppna PC systembricka, högerklicka på 3M™ Attest™ Connect-ikonen klicka på tillämplig 3M™ Attest™ Auto-reader 490M serienummer� Hemsidan visas inte på PC-skärmen Applikationen kan ha kraschat� På datorn går du till Sök Windows, skriver 3M och klickar på och ikonen visas inte på 3M™ Attest™ Connect...
  • Page 100 SIKKERHED OG FORHOLDSREGLER ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� ARBEJDSMILJØ ������������������������������� FORKLARING PÅ PRODUKT- OG PAKNINGSMÆRKATSYMBOLER ������������������������������������������������������������������������������������������������������ SPECIFIKATIONER ����������������������������������������������������������������������������������������������������� BRUGSANVISNING ���������������������������������������� FUNKTIONER I 3M™ ATTEST™ MINI AUTO‑READER 490M �������������������������������������������������������������� VEDLIGEHOLDELSE, PLEJE OG RENGØRING ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� FEJLFINDING ������������������������������� VALGFRIT 3M™ ATTEST™ CONNECT AUTO‑READER-PROGRAM ����������������������������������������������������������������� FEJLFINDING – 3M™ ATTEST™ CONNECT ����������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 101: Forord

    Enheden må kun anvendes sammen med strømforsyningsmodulet og USB-kablet fra 3M� Hvis dette produkt anvendes på en måde, der ikke er anført af 3M, kan det 3M™ Attest™ biologisk indikator må ikke fjernes eller flyttes, når den er placeret bevirke, at den beskyttelse, produktet yder, bliver upålidelig�...
  • Page 102: Arbejdsmiljø

    (Regulatory Compliance der kan forårsage uønsket drift� radiokommunikation� Kilde: AS/NZS Mark) Denne enhed må ikke ændres uden skriftligt samtykke fra firmaet 3M Uautoriserede 4417�1:2012 ændringer kan ugyldiggøre den tilladelse til at betjene denne enhed, som er tildelt i Angiver produktets miljøvenlige henhold til Federal Communication-reglerne�...
  • Page 103: Specifikationer

    Specifikationer for strømforsyning Strømforsyning Driftsbetingelser Enheder Vælg placering Spændingsområde 100-240 Volt AC Placer 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M på et fast, vandret underlag, Frekvens 50/60 Hertz hvor den ikke udsættes for sollys og glødepærer� Strømstyrke Ampere Vælg og isæt den korrekte stikprop Krav til omgivelserne og driftsmæssige krav...
  • Page 104 BRUGSANVISNING – Brønde, knap, display og tilslutninger BRØNDE Bagside 7� USB-stik – tilslut ”B”-enden af det medfølgende USB-kabel her for at bruge 1� Inkubationsbrønde – 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M 3M™ Attest™ Connect har fire inkubationsbrønde� 8� Strømstik – tilslut strømforsyningens AC-adapter her Knap 2�...
  • Page 105 BRUGSANVISNING – Udlæsning Følg denne procedure for hver 3M™ Attest™ biologisk indikator (BI), der skal læses: Tag sikkerhedsbriller (og handsker ved 1295 BI) Brugsanvisning til aktivering og inkubation af på, og PLACER BI'en i Attest™ aktivator til biologiske indikatorer� biologisk indikator (BI) FORSIGTIG! Lad dampbehandlede 3M™...
  • Page 106: Funktioner I 3M™ Attest™ Mini Auto-Reader 490M

    BRUGSANVISNING – Flere oplysninger Efter at symbolet + eller - er vist, og resultatet er registreret, kan 3M™ Attest™ biologisk indikator fjernes fra brønden� Resultatet (+ eller -) vises, indtil BI’en tages Placering af BI’en ud af inkubationsbrønden� Visningen af resultatet forsvinder, 10 sekunder efter at BI’en er taget ud�...
  • Page 107: Vedligeholdelse, Pleje Og Rengøring

    Valgfri 3M™ Attest™ Connect Når strømmen kommer tilbage efter en strømafbrydelse, kontrollerer 3M™ Attest™ Om ønsket kan 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M sluttes til en pc via det Mini Auto-reader 490M varmebloktemperaturen� medfølgende USB-kabel, hvilker giver mulighed for yderligere funktioner� Download og installation af det gratis 3M™...
  • Page 108: Fejlfinding

    60 ºC +/- 2 ºC)� Advarsel om, at BI er fjernet fra brønd Sæt 3M™ Attest™ BI tilbage i den korrekte brønd inden for 10 sekunder for at 3M™ Attest™ BI er taget ud, før inkubationen blev fuldført�...
  • Page 109: Valgfrit 3M™ Attest™ Connect Auto-Reader-Program

    Windows), når du bliver bedt om det� SIDEN HOME (HJEM) Som illustreret nedenfor, hvor 3M™ Attest™ Auto-reader 490M er sluttet til pc'en, omfatter siden Home (Hjem) et virtuelt billede i realtid af Auto-reader sammen med andre oplysninger og funktioner� 1�...
  • Page 110 , og klik på About (Om)� Klik på knappen Check for Updates (Søg efter opdateringer)� Hvis 3M har frigivet en firmwareopdatering, vises en knap med teksten Install Update (Installer opdatering) på siden Home (Hjem)� Klik på knappen Install Update (Installer opdatering) for at starte firmwareopdateringen�...
  • Page 111: Fejlfinding - 3M™ Attest™ Connect

    Kontrollere oplysninger om 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M (f�eks� serienummer og varmebloktemperatur)� Oprette en fil, der kan sendes til fejlfinding hos 3M, ved at klikke på knappen Service Pack� �spz-filen gemmes som standard på C: > 3M AttestConnect� FEJLFINDING – 3M™ ATTEST™ CONNECT Problem Årsag...
  • Page 112 HELSE- OG SIKKERHETSINFORMASJON ������������������������� FORKLARING PÅ ETIKETTSYMBOLER PÅ PRODUKT OG EMBALLASJE ������������������������������������������������������������������������������������������������������� SPESIFIKASJONER ������������������������������������������������������������������������������������������������������� BRUKSANVISNING ����������������������������������� FUNKSJONENE TIL 3M™ ATTEST™ MINI-AUTO-READER 490M ��������������������������������������������������������������������� VEDLIKEHOLD, STELL OG RENGJØRING ������������������������������������������������������������������������������������������� FEILSØKINGSVEILEDNING ����������������������������� VALGFRITT 3M™ ATTEST™ CONNECT AUTO‑READER-PROGRAM �������������������������������������������������������������������� FEILSØKING ‑ 3M™ ATTEST™ CONNECT ������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 113: Forord

    Enheten er designet til å bli brukt kun med strømforsyningsmodulen og USB-kabelen Ikke inkuber på nytt 3M™ Attest™ biologiske indikatorer som Auto-reader som leveres av 3M� Hvis dette produktet brukes på en måte som ikke er spesifisert allerede har bestemt et resultat for�...
  • Page 114: Helse- Og Sikkerhetsinformasjon

    Produksjonsdato medisinske utstyret� ISO 15223, 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M er i samsvar med kravene i Kina RoHS II� 5�1�3 3M™ Attest™ Mini-Auto-reader 490M er i samsvar med WEEE-direktivet, direktiv 2012/19/EU av EU-parlamentet og EU-rådet den 4�...
  • Page 115: Spesifikasjoner

    SPESIFIKASJONER BRUKSANVISNING – Første oppsett Spesifikasjoner for strømforsyning Velg sted Strømforsyning Driftsforhold Enheter Sett 3M™ Attest™ Mini-Auto-reader 490M på et fast og plant underlag, borte fra Spenningsområde 100-240 Volt vekselstrøm sollys og glødelamper� Frekvens 50/60 Hertz Velg og installer riktig strømstøpsel Strøm...
  • Page 116 BRUKSANVISNING – Brønner, knapp, display og tilkoblinger BRØNNER Baksiden 7� USB-kabelport – koble til “B”-enden av den medfølgende USB-kabelen her for å 1� Inkubasjonsbrønner – 3M™ Attest™ Mini-Auto-reader 490M har bruke 3M™ Attest™ Connect fire inkubasjonsbrønner� 8� Stikkontakt – koble til AC-adapteren for strømforsyningen her Knapp 2�...
  • Page 117 1295� ADVARSEL! For å redusere risikoen knyttet til feil resultater Ikke inkuber en 3M™ Attest™ biologisk indikator hvis det merkes at den har en ødelagt medieampulle etter behandling og før BI-aktivering� Test sterilisatoren på nytt med en ny biologisk indikator�...
  • Page 118: Funksjonene Til 3M™ Attest™ Mini-Auto-Reader 490M

    ADVARSEL! Ikke fjern eller endre plassering av den biologiske indikatoren 3M™ Attest™ biologiske indikatorer for super-hurtig avlesning 1491 og 1492V utover 3M™ Attest™ når den først er plassert i en brønn� Det kan resultere i tap av 24 minutter� Etter aktivering og under inkubasjon, absorberer det hvite ikke-vevde resultater, og den biologiske indikatortesten kan være ugyldig�...
  • Page 119: Vedlikehold, Stell Og Rengjøring

    C1-forsiktighetskoden forsvinner når temperaturen når spesifikasjonen (60,0 ºC +/- 2,0 ºC)� • Vise gjeldende status for BI-er i 3M™ Attest™ Mini-Auto-reader 490M på en PC-skjerm • For alle inkuberende BI-er som resultatet ble bestemt for før strømbruddet, vises resultatet når strømmen gjenopprettes, forutsatt at BI-en blir værende i brønnen�...
  • Page 120: Feilsøkingsveiledning

    490M er plugget inn� (Merk: Avlesninger fra 3M™ Attest™ BI deaktiveres til inkubatorblokken når 60 ºC +/-2 ºC)� BI fjernet fra brønn Forsiktig Sett 3M™ Attest™ BI tilbake i riktig brønn innen 10 sekunder for å unngå tap av 3M™ Attest™ BI er fjernet før inkubasjonen er fullført� innsamlet data�...
  • Page 121: Valgfritt 3M™ Attest™ Connect Auto-Reader-Program

    Download Attest Connect for Windows (Last ned Attest Connect for Windows) når du blir bedt om det� HOME (HJEM)‑SIDEN Som vist under, når 3M™ Attest™ Auto-reader 490M er koblet til PC-en, gir Home (Hjem)-siden et virtuelt bilde i sanntid av Auto-reader sammen med annen informasjon og andre funksjoner� 1�...
  • Page 122 Install Update (Installer oppdatering) for å starte oppdateringen av fastvaren� Merknader: Fastvareoppdateringer er bare tilgjengelige for registrerte brukere som har installert 3M™ Attest™ Connect� Du vil bli bedt om å installere den nyeste versjonen av 3M™ Attest™ Connect-programvaren hvis en oppdatering er tilgjengelig, før installasjon av fastvareoppdateringen�...
  • Page 123: Feilsøking - 3M™ Attest™ Connect

    Time (Synkroniser tid automatisk)� Sjekke informasjon (f�eks� serienummer, varmeblokktemperatur) om 3M™ Attest™ Mini-Auto-reader 490M� Opprette en fil som kan sendes til 3M for feilsøking ved å klikke på Service Pack (Servicepakke)-knappen� Standard lagringsplass for �spz-filen er i C: > 3M AttestConnect�...
  • Page 124 TERVEYTEEN JA TURVALLISUUTEEN LIITTYVÄT TIEDOT �������������� TUOTTEESSA JA PAKKAUSMERKINNÖISSÄ OLEVIEN SYMBOLIEN SELITYS �������������������������������������������������������������������������������������������������������� TEKNISET TIEDOT ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� KÄYTTÖOHJEET ������������������������ 3M™ ATTEST™ 490M -MINIAUTOMAATTILUKIJAN OMINAISUUDET �������������������������������������������������������������������������������� HUOLTO, HOITO JA PUHDISTUS �������������������������������������������������������������������������������������������������� VIANMÄÄRITYSOPAS ������������� VALINNAINEN 3M™ ATTEST™ CONNECT -AUTOMAATTILUKIJASOVELLUS ������������������������������������������������������������� VIANMÄÄRITYS – 3M™ ATTEST™ CONNECT ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 125: Johdanto

    Älä kaada nestettä laitteen päälle tai sisään� Älä upota yksikköä nesteeseen� ja luotettavan höyrysteriloinnin ja höyrymäistä vetyperoksidia käyttävien sterilointiprosessien valvonnan hoitolaitoksissa� Järjestelmä koostuu biologisista Irrota aina 3M™ Attest™ 490M -automaattilukijan ja pistoke ja anna sen jäähtyä ennen puhdistusta� indikaattoreista, pikavalvontapakkauksista ja inkubaattoreista/lukulaitteista�...
  • Page 126: Terveyteen Ja Turvallisuuteen Liittyvät Tiedot

    Osoittaa tuotteen ympäristöystävällisen Kiinan RoHS II -symboli käyttöajan vuosina� Lähde: SJ/T Tätä laitetta ei saa muuttaa ilman 3M:n antamaa kirjallista lupaa� Laitteen luvaton 11364-2014 muuttaminen saattaa aiheuttaa Yhdysvaltojen liittovaltion tietoliikennemääräysten nojalla myönnetyn käyttöluvan menettämisen� Ilmaisee tehokilvessä, että laite Tämä...
  • Page 127: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT KÄYTTÖOHJEET – Alustavat toimenpiteet Virransyöttöä koskevat tiedot Valitse paikka Virransyöttö Käyttöolosuhde Yksiköt Aseta 3M™ Attest™ 490M -miniautomaattilukija kiinteälle ja tasaiselle pinnalle Jännitealue 100–240 Volttia AC sekä etäälle auringonvalosta ja hehkuvalosta� Taajuus 50/60 Hertsiä Valitse ja asenna oikea virtapistoke...
  • Page 128: Näkymä Takaa

    KÄYTTÖOHJEET – Säiliöt, painike, näyttö ja liitännät SÄILIÖT Näkymä takaa 7� USB-kaapelin portti – liitä mukana toimitetun USB-kaapelin ”B”-pää tähän 1� Inkubointisäiliöt – 3M™ Attest™ 490M -miniautomaattilukijassa on neljä voidaksesi käyttää 3M™ Attest™ Connectia inkubointisäiliötä� 8� Virtaliitin – liitä virtalähteen verkkolaite tähän Painike 2�...
  • Page 129 Rapid Readout biologisen pikaindikaattorin 1295� VAROITUS: Jotta voit alentaa vääriin tuloksiin liittyvää riskiä: Älä inkuboi 3M™ Attest™ biologista indikaattoria, jos käsittelyn jälkeen ja ennen biologisen indikaattorin aktivointia ilmenee, että siinä oleva kasvualusta-ampulli on rikki� Testaa sterilointilaite uudelleen uudella biologisella indikaattorilla�...
  • Page 130: 3M™ Attest™ 490M -Miniautomaattilukijan Ominaisuudet

    Jäljellä olevan ajan näyttö tarkoittaa, etteivät tulokset ole vielä valmiita vaan inkubointi on kesken� Älä poista 3M™ Attest™ biologisia Valinnainen silmämääräinen pH‑värinmuutostulos indikaattoreita, ennen kuin näytön kuvake (+) tai (‑) osoittaa testin valmistuneen.
  • Page 131: Huolto, Hoito Ja Puhdistus

    -automaattilukijasovelluksen käyttäjät voivat: on määritettyä pienempi� C1-koodi häviää, kun lämpötila saavuttaa määritetyn arvon (60,0 ºC +/- 2,0 ºC)� • seurata 3M™ Attest™ 490M -miniautomaattilukijassa olevien BI:eiden tilaa pc-tietokoneen näytöltä • Jos inkuboitavien biologisten indikaattorien lukema oli määritetty ennen sähkökatkoa, lukema näkyy virran palauduttua, kunhan BI on säiliössä�...
  • Page 132: Vianmääritysopas

    (Huomautus: 3M™ Attest™ BI-lukemat eivät toimi, ennen kuin inkubointilohkon lämpötila saavuttaa 60 ºC +/- 2 ºC)� BI poistettu säiliöstä Huomio Aseta 3M™ Attest™ BI takaisin oikeaan säiliöön 10 sekunnin kuluessa, 3M™ Attest™ BI on poistettu säiliöstä ennen inkuboinnin valmistumista� muuten kerätyt tiedot menetetään�...
  • Page 133: Valinnainen 3M™ Attest™ Connect -Automaattilukijasovellus

    Napsauta kehotteen jälkeen Download Attest Connect for Windows (Lataa Attest Connect Windowsille) -painiketta� HOME (ALOITUS) ‑SIVU Kuten seuraavasta näkyy, aloitussivulla näkyy reaaliaikainen virtuaalikuva automaattilukijasta sekä muita tietoja ja toimintoja, kun 3M™ Attest™ 490M -miniautomaattilukija on yhdistetty pc-tietokoneeseen� 1� Inkuboitavat BI:t BI:t näkyvät tekstillä ”unknown” (tuntematon) varustettuina, 5�...
  • Page 134 Avaa pc-tietokoneesi ilmaisinalue, napsauta hiiren kakkospainikkeella 3M™ Attest™ Connect -kuvaketta ja napsauta About (Tietoja)� Napsauta Check for Updates (Tarkista päivitykset) -painiketta� Jos 3M on julkaissut laiteohjelmistopäivityksen, Home (Koti) -sivulle ilmestyy Install Update (Asenna päivitys) -painike� Käynnistä laiteohjelmistopäivitys napsauttamalla Install Update (Asenna päivitys) -painiketta�...
  • Page 135: Vianmääritys - 3M™ Attest™ Connect

    Noudata 3M™ Attest™ Connect -ohjelmiston päivittämistä koskevia ohjeita� napsauttaa Install Update (Asenna oltava ajan tasalla, ennen kuin 3M™ Attest™ Napsauta sen jälkeen Install Update (Asenna päivitys) -painiketta 3M™ Attest™ päivitys) -painiketta 3M™ Attest™ 490M -automaattilukijan laiteohjelmisto Connectin Home (Koti) -sivulla ja jatka laiteohjelmiston päivitykseen�...
  • Page 136 CARACTERÍSTICAS DO MINI-LEITOR AUTOMÁTICO 490M 3M™ ATTEST™ ����������������������������������������������������������������������� MANUTENÇÃO, CUIDADOS E LIMPEZA ������������������������������������������������������������������������ GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS �� APLICAÇÃO 3M™ ATTEST™ CONNECT OPCIONAL PARA O LEITOR AUTOMÁTICO ���������������������������������������� RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ‑ 3M™ ATTEST™ CONNECT �������������������������������������������������������������������������������� SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE...
  • Page 137: Prefácio

    Esta unidade foi concebida para ser utilizada exclusivamente com o módulo de este ter sido colocado num determinado poço� Fornecimento de Energia e com o cabo USB fornecidos pela 3M� Se este produto for Não remova o Indicador Biológico 3M™ Attest™ do poço de incubação antes de utilizado de um modo que não o especificado pela 3M, a proteção fornecida pelo...
  • Page 138: Informações Sobre Saúdee Segurança

    Diretiva da UE 93/42/CEE� Fonte: ISO 15223, 5�1�1 O Mini-Leitor Automático 490M 3M™ Attest™ está classificado pela UL e possui a marca UL com os indicadores adjacentes “C” e “US” com base na conformidade Representante com as normas UL 61010-1, CAN/CSA 22�2 N�º...
  • Page 139: Especificações

    à tomada de alimentação situada na traseira do Mini-Leitor Temperatura de armazenamento -10 a 50 ºC Automático 490 3M™ Attest™ e, em seguida, ligue-o a uma tomada CA com Humidade relativa de funcionamento 20-80 (sem condensação) ligação à terra�...
  • Page 140: Vista Traseira

    Vista traseira 7� Porta do cabo USB – ligue a extremidade “B” do cabo USB fornecido aqui para 1� Poços de incubação – O Mini-Leitor Automático 490M 3M™ Attest™ possui utilizar a aplicação 3M™ Attest™ Connect quatro poços de incubação�...
  • Page 141 Deixe os Indicadores Biológicos 3M™ Attest™ processados a vapor arrefecer durante o período de tempo recomendado antes de os ativar� Não volte a incubar os Indicadores Biológicos 3M™ Attest™ para os quais o Mini-Leitor Automático já tenha determinado um resultado�...
  • Page 142: Características Do Mini-Leitor Automático 490M 3M™ Attest

    Não Resultado opcional de alteração visual da cor do pH ‑ remova os Indicadores Biológicos 3M™ Attest™ antes de o símbolo (+) ou (‑) no Indicadores Biológicos de Leitura Super‑rápida 3M™...
  • Page 143: Manutenção, Cuidadose Limpeza

    Leitor Automático permite aos utilizadores: do firmware e temperatura do bloco incubador da unidade serão apresentados • Visualizar o estado atual dos IBs no Mini-Leitor Automático 490M 3M™ Attest™ sequencialmente no ecrã� O Mini-Leitor Automático 490M 3M™ Attest™ contém num ecrã...
  • Page 144: Guia De Resolução De Problemas

    60 ºC +/- 2 ºC)� Precaução - IB Retirado do Poço Dispõe de 10 segundos para voltar a colocar o IB 3M™ Attest™ no respetivo poço e O IB 3M™ Attest™ foi retirado antes de a incubação estar concluída�...
  • Page 145: Aplicação 3M™ Attest™ Connect Opcional Para Oleitor Automático

    Windows)� PÁGINA INICIAL Conforme ilustrado abaixo, quando o Leitor Automático 490M 3M™ Attest™ é ligado ao PC, a página Home (Página Inicial) fornece uma imagem virtual em tempo real do Leitor Automático juntamente com outra informação e funcionalidade� Clique para navegar até à página History (Histórico)�...
  • Page 146 1� Ligue o Leitor Automático 490M 3M™ Attest™ ao PC tendo todos os poços de incubação vazios para determinar se existem atualizações do firmware� Abra o Tabuleiro do Sistema do PC, e clique no botão direito do rato sobre o ícone 3M™ Attest™ Connect e, em seguida, clique em About (Acerca de)�...
  • Page 147: Resolução De Problemas - 3M™ Attest™ Connect

    Verificar informações (por ex�, número de série, temperatura do bloco de aquecimento) acerca do Mini-Leitor Automático 490M 3M™ Attest™� Criar um ficheiro que pode ser enviado para a 3M para fins de resolução de problemas; para tal, clique no botão Service Pack (Pacote de Serviço)� A localização de armazenamento predefinida do ficheiro �spz encontra-se em...
  • Page 148 RECURSOS DA MINI-INCUBADORA/LEITORA 490M 3M™ ATTEST™������������������������������ 153 MANUTENÇÃO, CUIDADO E LIMPEZA��������������������������������������������������������������������������������������� 154 GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS������������������������������������������������������������������������������������������� 155 APLICATIVO DE LEITURA 3M™ ATTEST™ CONNECT OPCIONAL ������������������������������������� 156 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DO 3M™ ATTEST™ CONNECT�������������������������������������������� 158 ATENDIMENTO AO CLIENTE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 158...
  • Page 149: Prefácio

    A unidade foi desenvolvida para uso somente com o módulo de alimentação e depois que ele for colocado no poço� o cabo USB fornecidos pela 3M� Se o produto for usado de modo diferente do Não remova o Indicador Biológico 3M™ Attest™ do orifício de incubação até o especificado pela 3M, a proteção oferecida pelo produto poderá...
  • Page 150: Informações Sobre Saúde E Segurança

    Indica o número de catálogo do A Mini-incubadora/leitora 490M 3M™ Attest™ cumpre com os requisitos II da fabricante para que o dispositivo Número do catálogo diretiva RoHS da China�...
  • Page 151: Especificações

    Fonte de alimentação Condição operacional Unidades Selecione o local Faixa de tensão 100–240 Volts CA Coloque a Mini-incubadora/leitora 490 3M™ Attest™ em uma superfície nivelada Frequência 50/60 Hertz estável, longe da luz do sol e luz incandescente� Corrente Ampères Selecione e instale a tomada elétrica correta Condições ambientais de operação...
  • Page 152 POÇOS Vista posterior 7� Porta para cabo USB – conecte a extremidade “B” do cabo USB fornecido aqui 1� Poços da incubadora – a Mini-incubadora/leitora 490M 3M™ Attest™ tem para usar o 3M™ Attest™ Connect quatro poços de incubação� 8� Receptáculo de alimentação – conecte o adaptador CA de alimentação aqui Botão...
  • Page 153 INSTRUÇÕES DE USO – Procedimento Siga este procedimento para cada Indicador Biológico (IB) 3M™ Attest™ a ser lido: Usando óculos de segurança (e luvas para o de leitura IB 1295), COLOQUE o IB em um Ativador de Indicador Biológico Attest™�...
  • Page 154: Informações Adicionais

    INSTRUÇÕES DE USO – Depois que o símbolo + ou - for exibido e o resultado estiver gravado, o Indicador Biológico 3M™ Attest™ poderá ser removido do poço� O resultado (+ ou -) é exibido Informações adicionais até o IB ser removido do poço de incubação� O resultado se apagará dez segundos depois que o IB tiver sido removido�...
  • Page 155: Manutenção, Cuidadoe Limpeza

    (PC) via cabo USB fornecido para recursos adicionais� do aquecedor� Baixar e instalar o aplicativo gratuito de leitura 3M™ Attest™ Connect permite aos usuários: • Um código de advertência C1 é exibido sob todos os poços de incubação não ocupados se a temperatura estiver abaixo da especificação�...
  • Page 156: Guia De Solução De Problemas

    Deixe a Mini-incubadora/leitora 490M 3M™ Attest™ aquecer por 30 minutos O bloco de incubação não está na temperatura� depois de ser conectada à tomada� (Nota: As leituras do IB 3M™ Attest™ são desativadas até o bloco de incubação atingir 60 °C +/- 2 °C)�...
  • Page 157: Aplicativo De Leitura 3M™ Attest™ Connect Opcional

    Fazer download do Attest Connect para Windows. PÁGINA INICIAL Conforme representado abaixo, quando a Incubadora/Leitora 490M 3M™ Attest™ está conectada ao PC, a página Home (Início) fornece uma imagem virtual em tempo real da Leitora, junto com outras informações e funcionalidades�...
  • Page 158 Observações: As atualizações de firmware só estarão disponíveis aos usuários que instalaram o 3M™ Attest™ Connect� É necessário instalar a versão mais recente do software 3M™ Attest™ Connect, se houver uma atualização disponível, antes de instalar a atualização de firmware�...
  • Page 159: Resolução De Problemas Do 3M™ Attest™ Connect

    3M™ Attest™ Connect bandeja do sistema do PC Vá para o menu Iniciar do Windows, pasta 3M e clique em 3M™ Attest™ Connect� Na página History (Histórico), A bateria de backup do relógio de tempo Entre em contato com o atendimento ao cliente� O relógio em tempo real os horários de início de IB mostram...
  • Page 160 ������������� ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΤΩΝ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΚΑΙ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ������������������������������������������������������������������������������������� ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ��������������������� ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΟΥ 3M™ ATTEST™ MINI ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΕΠΩΑΣΤΗΡΑ 490M ����������������������������������������������������������������� ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ, ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ����������������������������������������������������������������� ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ������� ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΗ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΕΠΩΑΣΤΗΡΑ 3M™ ATTEST™ CONNECT ������������������������������������...
  • Page 161: Προοιμιο

    και την αυτόματη ανάγνωση των 3M™ Attest™ Βιολογικών Δεικτών 1295, 1491 και 1492V τον να κρυώσει πριν τον καθαρισμό� στους 60°C για τελική αρνητική ένδειξη φθορισμού σε 24 λεπτά� Ο 3M™ Attest™ Mini Αυτόματος Επωαστήρας 490M είναι επίσης σχεδιασμένος για περαιτέρω επώαση των...
  • Page 162: Πληροφοριεσ Υγειασ Και Ασφαλειασ

    ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΚΑΙ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Συμμόρφωση ασφάλειας συσκευής Ο 3M™ Attest™ Mini Αυτόματος Επωαστήρας 490M είναι σύμφωνος με τα παρακάτω Γλωσσάριο συμβόλων πρότυπα, όπως επιδεικνύεται από το Πιστοποιητικό Προγράμματος CB και την αναφορά ελέγχου που εκδίδεται από την UL, LLC (UL): Τίτλος...
  • Page 163: Προδιαγραφεσ

    για τη χώρα σας και τοποθετήστε το βύσμα στην κατάλληλη πρίζα� Συνδέστε την Θερμοκρασία αποθήκευσης -10 έως 50 ºC τροφοδοσία στο βύσμα που βρίσκεται στην πίσω πλευρά του 3M™ Attest™ Mini Σχετική υγρασία λειτουργίας 20-80 Αυτόματου Επωαστήρα 490M και, στη συνέχεια, συνδέστε την σε κατάλληλη...
  • Page 164 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ – Υποδοχές, κουμπιά, οθόνη και συνδέσεις ΥΠΟΔΟΧΈΣ Πίσω όψη 1� Υποδοχές επώασης – ο 3M™ Attest™ Mini Αυτόματος Επωαστήρας 490M διαθέτει τέσσερις υποδοχές επώασης� 7� Θύρα καλωδίου USB – συνδέστε εδώ το άκρο «Β» του παρεχόμενου καλωδίου USB Κουμπί...
  • Page 165 Αφήστε τους επεξεργασμένους με ατμό 3M™ Attest™ Βιολογικούς Δείκτες να κρυώσουν για το προτεινόμενο χρονικό διάστημα, πριν την ενεργοποίηση� Μην επωάζετε εκ νέου τους 3M™ Attest™ Βιολογικούς Δείκτες για τους οποίους έχει ήδη καθοριστεί αποτέλεσμα από τον Αυτόματο Επωαστήρα� ΕΛΕΓΞΤΕ για να επαληθεύσετε ότι το μέσο...
  • Page 166: Οδηγιεσ Χρησησ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ – Πρόσθετες Αφού εμφανιστεί το σύμβολο + ή - και καταγραφεί το αποτέλεσμα, ο 3M™ Attest™ Βιολογικός Δείκτης μπορεί να αφαιρεθεί από την υποδοχή� πληροφορίες Το αποτέλεσμα (+ ή -) εμφανίζεται μέχρι να αφαιρεθεί ο ΒΔ από την υποδοχή επώασης�...
  • Page 167: Συντηρηση, Φροντιδα Και Καθαρισμοσ

    Διακοπές ρεύματος Προαιρετικό 3M™ Attest™ Connect Όταν αποκαθίσταται το ηλεκτρικό ρεύμα μετά από διακοπή, ο 3M™ Attest™ Mini Εάν το επιθυμείτε, μπορείτε να συνδέσετε τον 3M™ Attest™ Mini Αυτόματο Επωαστήρα Αυτόματος Επωαστήρας 490M ελέγχει τη θερμοκρασία του μπλοκ θέρμανσης� 490M σε υπολογιστή (PC), μέσω του παρεχόμενου καλωδίου USB, για πρόσθετες...
  • Page 168: Οδηγοσ Αντιμετωπισησ Προβληματων

    Περιμένετε 30 λεπτά για να ολοκληρωθεί η προθέρμανση, αφού συνδέσετε τον φτάσει στην επιθυμητή θερμοκρασία� 3M™ Attest™ Mini Αυτόματο Επωαστήρα 490M� (Σημείωση: Οι ενδείξεις των 3M™ Attest™ ΒΔ απενεργοποιούνται μέχρι το μπλοκ επώασης να φτάσει στους 60ºC +/- 2ºC)� Κωδικός προσοχής αφαίρεσης ΒΔ από υποδοχή Ο 3M™ Attest™...
  • Page 169: Προαιρετικη Εφαρμογη Αυτοματου Επωαστηρα 3M™ Attest™ Connect

    (Λεπτομέρειες ΒΔ)� ΣΕΛΊΔΑ HOME (ΑΡΧΙΚΉ ΣΕΛΊΔΑ) Όπως φαίνεται παρακάτω, όταν ο 3M™ Attest™ Αυτόματος Επωαστήρας 490M είναι συνδεδεμένος στον υπολογιστή, η σελίδα Home (Αρχική σελίδα) παρέχει μια εικονική εικόνα του Αυτόματου Επωαστήρα σε πραγματικό χρόνο, μαζί με άλλες πληροφορίες και λειτουργίες�...
  • Page 170 1� Για να κάνετε έλεγχο για ενημερώσεις υλικολογισμικού, συνδέστε τον 3M™ Attest™ Αυτόματο Επωαστήρα 490M στον υπολογιστή σας, όταν όλες οι υποδοχές επώασης είναι κενές� Ανοίξτε τον δίσκο συστήματος του υπολογιστή σας, κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο 3M™ Attest™ Connect και...
  • Page 171: Αντιμετωπιση Προβληματων - 3M™ Attest™ Connect

    Να ελέγχει πληροφορίες (π�χ� Αριθμός σειράς, Θερμοκρασία μπλοκ θέρμανσης) για τον 3M™ Attest™ Mini Αυτόματο Επωαστήρα 490M� Μεταβείτε στη σελίδα Settings (Ρυθμίσεις) Να δημιουργεί ένα αρχείο το οποίο μπορεί να σταλθεί στην 3M για αντιμετώπιση κάνοντας κλικ στο κουμπί Settings προβλημάτων, κάνοντας κλικ στο κουμπί Service Pack�...
  • Page 172 INFORMACJE DOTYCZĄCE BHP ����������������������������������������������������������������������������������������������������173 WYJAŚNIENIE ZNACZENIA SYMBOLI ZNAJDUJĄCYCH SIĘ NA PRODUKCIE ORAZ ETYKIETACH NA OPAKOWANIU�����������������������������������������������������������������������������������������������������173 DANE TECHNICZNE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������174 INSTRUKCJA OBSŁUGI ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������174 WŁAŚCIWOŚCI I FUNKCJE MINIAUTOCZYTNIKA 3M™ ATTEST™ 490M�������������������������177 KONSERWACJA, PIELĘGNACJA I CZYSZCZENIE����������������������������������������������������������������������178 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW ���������������������������������������������179 OPCJONALNE OPROGRAMOWANIE DO AUTOCZYTNIKA 3M™ ATTEST™ CONNECT �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 180 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW —...
  • Page 173: Wstęp

    (+) lub (-) na wyświetlaczu nie poinformuje o USB dostarczonymi przez firmę 3M� Jeśli wyrób będzie wykorzystywany zakończeniu testu� w sposób inny niż określony przez firmę 3M, zapewniana przez niego ochrona może ulec osłabieniu� Nie wolno ponownie inkubować wskaźników biologicznych 3M™ Attest™, dla...
  • Page 174: Informacje Dotyczące Bhp

    Część 2-010: Wymagania szczegółowe dotyczące urządzeń laboratoryjnych przeznaczonych do nagrzewania materiałów� Wskazuje producenta wyrobu medycznego, Miniautoczytnik 3M™ Attest™ 490M ma oznaczenie UL i znak UL wraz z symbolami jak określono w rozporządzeniu (UE) „C” i „US” potwierdzającymi zgodność z normami UL 61010-1, CAN/CSA 22�2 nr Wytwórca...
  • Page 175: Dane Techniczne

    Zasilacz Wartość robocza Jednostki Zakres napięcia 100–240 V AC Umieścić miniautoczytnik 3M™ Attest™ 490M na stabilnej i płaskiej powierzchni, z dala od światła słonecznego i oświetlenia żarnikowego� Częstotliwość 50/60 Natężenie prądu Dobór i instalacja odpowiedniej wtyczki elektrycznej Warunki robocze otoczenia Zasilacz miniautoczytnika 3M™...
  • Page 176: Widok Z Tyłu

    STUDZIENKI Widok z tyłu 7� Port USB — podłączyć końcówkę „B” dostarczonego kabla USB tutaj, aby 1� Studzienki inkubacyjne — miniautoczytnik 3M™ Attest™ 490M jest wyposażony korzystać z oprogramowania 3M™ Attest™ Connect� w cztery studzienki inkubacyjne� 8� Gniazdo zasilania — podłączyć zasilacz tutaj�...
  • Page 177 OBRÓCIĆ wskaźnik BI, aby pożywka spłynęła do komory wzrostu na dnie fiolki� Aktywację i inkubację wskaźników biologicznych o szybkim odczycie 3M™ Attest™ 1295 przeprowadzić w ciągu 1 godziny po zakończeniu cyklu sterylizacji� Przed aktywacją poddane sterylizacji parowej wskaźniki biologiczne 3M™...
  • Page 178: Informacje Dodatkowe

    Ze względu na wysoką czułość wyniku fluorescencji kontynuowanie inkubacji wskaźników biologicznych o bardzo szybkim odczycie 3M™ Attest™ 1491 i 1492V powyżej 24 minut nie OSTRZEŻENIE: Nie wolno wyciągać wskaźnika biologicznego przynosi dodatkowych korzyści� Po aktywacji i podczas inkubacji biała włóknina 3M™...
  • Page 179: Konserwacja, Pielęgnacja I Czyszczenie

    Opcjonalne oprogramowanie 3M™ Attest™ Connect Jeśli po przerwie w dostawie prądu zasilanie zostanie przywrócone, miniautoczytnik W razie potrzeby miniautoczytnik 3M™ Attest™ 490M można podłączyć do 3M™ Attest™ 490M sprawdza temperaturę bloku grzałki� komputera PC za pomocą dostarczonego kabla USB, co zapewnia dodatkowe możliwości: Pobranie i instalacja bezpłatnej aplikacji do autoczytnika 3M™...
  • Page 180: Wskazówki Dotyczące Rozwiązywania Problemów

    60ºC +/- 2ºC)� Ostrzeżenie o wskaźniku BI wyciągniętym ze studzienki W ciągu 10 sekund ponownie umieścić wskaźnik BI 3M™ Attest™ w odpowiedniej Wskaźnik BI 3M™ Attest™ BI został wyciągnięty przed zakończeniem studzience, aby nie utracić...
  • Page 181: Opcjonalne Oprogramowanie Do Autoczytnika

    Download Attest Connect for Windows (Pobierz oprogramowanie Attest Connect dla systemu Windows)� STRONA HOME (MENU GŁÓWNE) Jak pokazano poniżej, kiedy autoczytnik 3M™ Attest™ 490M jest podłączony do komputera, strona Home (Menu główne) zapewnia wirtualny obraz autoczytnika w czasie rzeczywistym wraz z innymi informacjami i funkcjami� 1�...
  • Page 182 , a następnie kliknąć opcję About (Informacje o aplikacji)� Kliknąć przycisk Check for Updates (Sprawdź aktualizacje)� Jeśli firma 3M wydała aktualizację oprogramowania, na stronie Menu głównego pojawi się przycisk Install Update (Zainstaluj aktualizację)� Kliknąć przycisk Install Update (Zainstaluj aktualizację), aby rozpocząć aktualizację...
  • Page 183: Rozwiązywanie Problemów - Oprogramowanie

    3M™ Attest™ Connect a ikona nie pojawia się na pasku zadań komputera przejść do menu Start systemu Windows, folderu 3M i kliknąć 3M™ Attest™ Connect� Na stronie History (Historia) data Zapasowa bateria zegara czasu rzeczywistego Skontaktować się z działem pomocy technicznej dla klienta� Zegar czasu rozpoczęcia pomiaru wskaźnika BI to...
  • Page 184 INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE ZDRAVÍ A BEZPEČNOSTI ���������������������������� VYSVĚTLIVKY SYMBOLŮ NA ŠTÍTCÍCH NA VÝROBKU A NA OBALU �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� SPECIFIKACE ������������������������������������������������������������������������������������������������������ NÁVOD K POUŽITÍ ���������������������������������� FUNKCE ZAŘÍZENÍ 3M™ ATTEST™ MINI AUTO‑READER 490M ������������������������������������������������������������������������������������������� ÚDRŽBA, PÉČE A ČIŠTĚNÍ �������������������������������������������������������������������������������� PRŮVODCE ŘEŠENÍM PROBLÉMŮ ���������������� VOLITELNÁ APLIKACE AUTOMATICKÉ ČTEČKY 3M™ ATTEST™ CONNECT �����������������������...
  • Page 185: Předmluva

    60 °C pro konečné negativní fluorescenční výsledky odečtené po Čistěte vnější povrchy pouze podle pokynů od výrobce� 24 minutách� Zařízení 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M je určeno také k tomu, aby umožnilo další inkubaci pozitivních kontrolních indikátorů 3M™ Attest™ Super Neotvírejte kryt přístroje –...
  • Page 186: Informace Týkající Se Zdravía Bezpečnosti

    93/42/ EHS, Zdroj: ISO 15223, 5�1�1 Zařízení 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M je uvedeno na seznamu organizace UL a nese značku UL s přilehlými indikátory „C“ a „US“, a to na základě souladu Označuje zmocněnce v Evropských Zmocněnec...
  • Page 187: Specifikace

    50/60 Vyberte a namontujte správný napájecí konektor proud Napájecí zdroj zařízení 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M je dodáván s více Provozní podmínky prostředí zástrčkovými adaptéry� Do zdroje napájení nainstalujte zástrčkový adaptér vhodný pro vaši zemi� Připojte napájecí zdroj k napájecí zásuvce umístěné na zadní...
  • Page 188: Pohled Zezadu

    JAMKY Pohled zezadu 7� Kabelový port USB – zde připojte konec „B“ dodaného kabelu USB, abyste mohli 1� Inkubační jamky – zařízení 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M má čtyři používat aplikaci 3M™ Attest™ Connect inkubační jamky� 8� Síťová zásuvka – zde připojte napájecí AC adaptér Tlačítko...
  • Page 189 NÁVOD K POUŽITÍ – Postup odečtu Dodržujte tento postup pro každý biologický indikátor (BI) 3M™ Attest™, který má být odečten: Pokyny pro aktivaci a inkubaci biologických Při nošení ochranných brýlí (a rukavic pro BI 1295) VLOŽTE BI do aktivátoru biologického indikátorů...
  • Page 190: Funkce Zařízení 3M™ Attest™ Mini Auto-Reader 490M

    NÁVOD K POUŽITÍ – Další informace Poté, co se zobrazí symbol + nebo - a výsledek je zaznamenán, může být biologický indikátor 3M™ Attest™ odstraněn z jamky� Výsledek (+ nebo –) je zobrazen, dokud Umístění BI BI není odstraněn z jamky inkubátoru� Výsledek se vymaže deset sekund poté, co byl BI odstraněn�...
  • Page 191: Údržba, Péče A Čištění

    C1� Výstražný kód C1 se vymaže, jakmile teplota dosáhne specifikované hodnoty (60 °C +/–2 °C)� • Zobrazení aktuálního stavu BI v zařízení 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M na obrazovce počítače • U všech inkubujících se BI, pro které byl výsledek stanoven před přerušením napájení, se výsledek po obnovení...
  • Page 192: Průvodce Řešením Problémů

    (Poznámka: Odečty BI 3M™ Attest™ jsou deaktivovány, dokud blok inkubátoru nedosáhne teploty 60 °C +/–2 °C� Upozornění, že byl BI odstraněn z jamky Vraťte BI 3M™ Attest™ do správné jamky do 10 sekund, aby se zabránilo ztrátě BI 3M™ Attest™ byl odebrán před dokončením inkubace� shromážděných údajů�...
  • Page 193: Volitelná Aplikace Automatické Čtečky 3M™ Attest™ Connect

    Po zobrazení výzvy klikněte na tlačítko Download Attest Connect for Windows (Stáhnout Attest Connect pro Windows)� HOME (DOMŮ) Jak je znázorněno níže, když je zařízení 3M™ Attest™ Auto-reader 490M připojeno k počítači, domovská stránka poskytuje virtuální obrázek automatické čtečky v reálném čase spolu s dalšími informacemi a funkcemi� 1�...
  • Page 194 Install Update (Instalovat aktualizaci)� Kliknutím na tlačítko Install Update (Instalovat aktualizaci) spustíte aktualizaci firmwaru� Poznámky: Aktualizace firmwaru jsou k dispozici pouze registrovaným uživatelům, kteří si nainstalovali aplikaci 3M™ Attest™ Connect� Pokud je k dispozici aktualizace softwaru, budete před instalací aktualizace firmwaru vyzváni k instalaci nejnovější verze softwaru aplikace 3M™ Attest™ Connect�...
  • Page 195: Odstraňování Problémů - Aplikace 3M™ Attest™ Connect

    (Domů) aplikace 3M™ Attest™ Connect a pokračujte v aktualizaci firmwaru� 3M™ Attest™ Connect, objeví se Connect� vyskakovací okno� ZÁKAZNICKÁ PODPORA V USA volejte na linku pomoci společnosti 3M Health Care na čísle 1-800-228-3957� Mimo USA se obraťte na místní dceřinou společnost 3M�...
  • Page 196 ������������������������������������ RAZLAGA SIMBOLOV NA OZNAKAH IZDELKA IN EMBALAŽE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� SPECIFIKACIJE ������������������������������������������������������������������������������������������� NAVODILA ZA UPORABO ����������������������� LASTNOSTI SAMODEJNEGA ČITALNIKA 3M™ ATTEST™ MINI 490M �������������������������������������������������������������������������� VZDRŽEVANJE, NEGA IN ČIŠČENJE ���������������������������������������������������������������������������� VODIČ ZA ODPRAVLJANJE TEŽAV ����� OPCIJSKA APLIKACIJA POVEZAVE SAMODEJNEGA ČITALNIKA 3M™ ATTEST™...
  • Page 197: Uvod

    Naprava je namenjena samo za uporabo z modulom napajanja in kablom USB, Ne odstranite ali spremenite postavitev biološkega indikatorja 3M™ Attest™, ki ga dobavi 3M� Uporaba izdelka na način, ki ga ga ni določil 3M, lahko vpliva na ko je ta že postavljen v vodnjak�...
  • Page 198: Zdravje In Varnostne Informacije

    2017/745 prejšnja Direktiva ES 93/42/ laboratorijsko opremo za ogrevanje materialov� EGS� Vir: ISO 15223, 5�1�1 Samodejni čitalnik 3M™ Attest™ Mini 490M je naveden kot UL in nosi oznako UL s Pooblaščeni Označuje pooblaščenega zastopnika v sosednjimi kazalniki »C« in »US« na podlagi skladnosti s standardi UL 61010-1, predstavnik v Evropski Evropski skupnosti�...
  • Page 199: Specifikacije

    Napajalnik z električno energijo Pogoji delovanja Enote Izberite lokacijo Območje napetosti 100-240 Volti AC Postavite samodejni čitalnik 3M™ Attest™ Mini 490M na trdno in ravno površino, Frekvenca 50/60 Herci stran od sončne svetlobe in žarilne luči� Trenutno Amperi Izberite in namestite pravilno vtičnico Okoljski delovni pogoji Napajalnik z električno energijo samodejnega čitalnika 3M™...
  • Page 200: Pogled Od Zadaj

    VODNJAKI Pogled od zadaj 7� Vhod kabla USB – priključite konec “B” priloženega kabla USB tukaj, da boste 1� Inkubacijski vodnjaki – samodejni čitalnik 3M™ Attest™ Mini 490M ima štiri lahko uporabili povezavo 3M™ Attest™ inkubacijske vodnjake� 8� Vtičnica – priključek na električno napetost AC Gumb 2�...
  • Page 201 Attest™� biološkega indikatorja (BI) POZOR: Pred aktiviranjem počakajte toliko časa, kot priporoča proizvajalec, da se s paro obdelani biološki indikatorji 3M™ Attest™ ohladijo� Aktiviranje ali prekomerno ravnanje biološkega indikatorja pred hlajenjem lahko povzroči eksplozijo steklene ampule� ZAPRITE in STISNITE aktivator biološkega POZOR: Pri aktiviranju biološkega indikatorja s super hitrim odčitavanjem...
  • Page 202: Dodatne Informacije

    Zvočni alarm za pozitivne rezultate lahko izklopite za določen biološki indikator samodiagnostični program notranje temperature� Če temperatura pade izven 3M™ Attest™� To lahko storite s pritiskom na gumb, ko se oglasi alarm� Na ta način določenega razpona (60,0 ºC +/- 2,0 ºC), se prikaže koda napake�...
  • Page 203: Vzdrževanje, Nega In Čiščenje

    VZDRŽEVANJE, NEGA IN ČIŠČENJE Samodejni čitalnik 3M™ Attest™ Mini 490M ne vsebuje delov, ki bi jih lahko POZOR: Pred čiščenjem vedno izklopite samodejni čitalnik 3M™ Attest™ uporabnik servisiral in ne zahteva rutinskega vzdrževanja ali umerjanja� Vsaka napaka Mini 490M in pustite, da se ohladi�...
  • Page 204: Vodič Za Odpravljanje Težav

    Težava Rešitev Pozor ogrevanja enote Počakajte 30 minut, da se samodejni čitalnik 3M™ Attest™ Mini 490M po vklopu Inkubacijski blok ni ogret na temperaturo� ogreje� (Pozor: odčitki BI 3M™ Attest™ so onemogočeni, dokler inkubacijski blok ne doseže 60 ºC +/- 2 ºC)�...
  • Page 205: Kako Začeti

    Windows. DOMAČA STRAN Kot je predstavljeno spodaj, ko je samodejni čitalnik 3M™ Attest™ 490M povezan z osebnim računalnikom, Domača stran nudi virtualno podobo samodejnega čitalnika v realnem času skupaj z drugimi informacijami in funkcijami� Kliknite, da greste na stran Zgodovina�...
  • Page 206 DOMAČA STRAN ‑ Posodobitev vgrajene programske opreme 1� Če želite preveriti, ali obstajajo posodobitve vgrajene programske opreme, priključite samodejni čitalnik 3M™ Attest™ 490M na osebni računalnik, ko so vsi inkubacijski vodnjaki prazni� Odprite sistemsko vrstico na svojem računalniku in kliknite na ikono 3M™ Attest™ Connect , nato kliknite na Več...
  • Page 207: Odpravljanje Težav - Povezava 3M™ Attest

    Preveri informacije (npr� Serijsko številko, temperaturo grelnega bloka) o samodejnem čitalniku 3M™ Attest™ Mini 490M� Izdelava datoteke, ki se lahko pošlje v 3M za odpravljanje napak s klikom na gumb Servisni paket� Tovarniško izbrano mesto shranjevanja za datoteke �spz je C: >...
  • Page 208 ЭТИКЕТКАХ НА УПАКОВКЕ .....................209 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ..................210 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ..................210 ФУНКЦИИ КАРМАННОГО АВТОМАТИЧЕСКОГО СЧИТЫВАТЕЛЯ 3M™ ATTEST™ MINI AUTO-READER 490M ................. 214 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, УХОД И ЧИСТКА ............214 РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ И УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК ........... 215 ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО СЧИТЫВАТЕЛЯ...
  • Page 209: Предназначение

    предназначен для инкубации и автоматического считывания биологических Всегда отсоединяйте карманный автоматический считыватель 3M™ Attest™ Mini индикаторов 3M™ Attest™ Biological Indicator 1295, 1491, и 1492V при температуре 60 °C Auto-reader 490M от сети и давайте ему остыть перед очисткой� для окончательного отрицательного показания флуоресценции через 24 минуты�...
  • Page 210: Информация О Здоровьеи Безопасности

    для измерения, контроля и лабораторного использования� Часть 2-010� Особые символа материал требования к лабораторному оборудованию для нагрева материалов Карманный автоматический считыватель 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M включен Указывает изготовителя в номенклатуру UL и имеет маркировку UL со смежными индикаторами C и US на медицинского изделия, как...
  • Page 211: Инструкция По Эксплуатации

    Для получения дополнительной информации источник питания к разъему питания, расположенному с обратной стороны см. HCBGregulatory.3M.com карманного автоматического считывателя 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M, затем к соответствующей розетке переменного тока� ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Штепсель источника питания служит в качестве устройства отсоединения источника...
  • Page 212: Вид Сзади

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: лунки, кнопки, дисплей и соединения ЛУНКИ Дисплей 3� Пример положительного (+) результата БИ для лунки № 1� Лунки для инкубации: в карманном автоматическом считывателе 3M™ Attest™ Mini 1� Auto-reader 490M предусмотрены четыре инкубационные лунки� 4� Пример отрицательного (–) результата БИ для лунки № 2�...
  • Page 213 Indicator, чтобы закрыть крышку БИ и раздавить 3M™ Attest™ Super Rapid Biological Indicator надевайте защитные очки� ампулу со средой� ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. При активации биологического индикатора 3M™ Attest™ Rapid Readout Biological Indicator 1295 надевайте защитные очки и перчатки� ВНИМАНИЕ! Чтобы уменьшить риск, связанный с неправильными результатами...
  • Page 214 результата в течение 24 минут инкубации и могут быть использованы для инкубации результата биологического индикатора 3M™ Attest™ Biological Indicator и повторите как биологических индикаторов 3M™ Attest™ Super Rapid Biological Indicator 1491 и 1492V, тестирование стерилизатора в соответствии с политиками и процедурами учреждения�...
  • Page 215: Функции Карманного Автоматического Считывателя

    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, УХОД И ЧИСТКА ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Всегда отсоединяйте карманный автоматический считыватель 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M и давайте ему остыть перед Карманный автоматический считыватель 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M не очисткой� содержит каких-либо частей, обслуживаемых пользователем, и не требует какого- либо...
  • Page 216: Руководство По Поиску И Устранению Неполадок

    После подключения карманного автоматического считывателя 3M™ Attest™ Mini Блок инкубации не достиг нужной температуры� Auto-reader 490M дайте ему 30 минут на прогрев� (Примечание. Показания БИ 3M™ Attest™ недоступны до тех пор, пока блок инкубатора не достигнет температуры 60 +/– 2 ºC�) Предупреждение об извлечении БИ из лунки�...
  • Page 217: Attest™ Connect Auto-Reader

    Attest Connect for Windows (Загрузить Attest Connect для Windows)� СТРАНИЦА HOME (ГЛАВНАЯ) Как описано ниже, при подключении автоматического считывателя 3M™ Attest™ Auto-reader 490M к ПК, на странице Home (Главная) в режиме реального времени отображается виртуальное изображение автоматического считывателя, а также другая информация и функциональные возможности�...
  • Page 218 Обновления встроенного ПО доступны только для пользователей, установивших приложение 3M™ Attest™ Connect� Перед установкой обновления встроенного ПО пользователю будет предложено установить последнюю версию программного обеспечения 3M™ Attest™ Connect, если такое обновление доступно� В момент обновления встроенного ПО карманный автоматический считыватель 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M должен быть пустым (то есть не должен содержать инкубируемых БИ)�...
  • Page 219: Устранение Неисправностей: 3M™ Attest™ Connect

    предупреждений/ошибок� Синхронизировать время карманного автоматического считывателя 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M со временем ПК, к которому он подключен, с помощью кнопки Synchronize Time (Синхронизировать время)� Для автоматической синхронизации времени при каждом подключении устройства к ПК установите флажок Auto‑Sync Time (Автоматическая синхронизация времени)�...
  • Page 220 INFORMACIJE U VEZI SA ZDRAVLJEM I SIGURNOŠĆU ����������������������������������������������� OBJAŠNJENJE SIMBOLA NA PROIZVODU I AMBALAŽI ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� SPECIFIKACIJE ��������������������������������������������������������������������������������������������������� UPUTE ZA UPORABU ����������������������������������� ZNAČAJKE UREĐAJA 3M™ ATTEST™ MINI AUTO-čitač 490M ����������������������������������������������������������������������������� ODRŽAVANJE, NJEGA I ČIŠĆENJE ��������������������������������������������������������������������� VODIČ ZA OTKLANJANJE POTEŠKOĆA ������������������������ NEOBAVEZNA APLIKACIJA 3M™ ATTEST™ CONNECT ZA MINI-čitač ������������������������������������������������...
  • Page 221: Uvod

    Prije uporabe, molimo vas da pročitate pažljivo i s razumijevanjem sve navedeno ohladi tijekom preporučenog vremenskog razdoblja� u ovim uputama koje su priložene uz 3M™ Attest™ Mini Auto-čitač 490M, kao i one koje se odnose na s njima povezane Attest™ biološke indikatore� Ovu opremu Nemojte vaditi ili mijenjati položaj biološkog indikatora 3M™...
  • Page 222: Informacije U Vezi Sa Zdravljem I Sigurnošću

    2014/35/EU i/ili 2014/30/EU 61010-1, CAN/CSA 22�2 br� 61010-1 i CAN/CSA 22�2 br� 61010-2-010� 3M™ Attest™ Mini Auto-čitač 490M nosi oznaku CE koja se odnosi na Direktivu o Označava datum kada je medicinski niskom naponu (LVD) 2014/35/EU, što potvrđuje Izjava o sukladnosti�...
  • Page 223: Specifikacije

    UPUTE ZA UPORABU – početno postavljanje Specifikacije napajanja Odaberite lokaciju Napajanje Radni uvjeti Jedinice 3M™ Attest™ Mini Auto-čitač 490M postavite na čvrstu ravnu površinu, dalje od Raspon napona 100 – 240 volta AC sunčeve svjetlosti i svjetlosnog izvora sa žarnom niti� Frekvencija...
  • Page 224: Pogled Straga

    JAŽICE Pogled straga 7� USB kabelski priključak - spojite „B“ kraj isporučenog USB kabela ovdje kako 1� Inkubacijske jažice – 3M™ Attest™ Mini Auto-čitač 490M ima deset biste koristili 3M™ Attest™ Connect inkubacijskih jažica� 8� Utičnica - ovdje priključite mrežni ispravljač...
  • Page 225 UPUTE ZA UPORABU – postupak očitanja Navedene upute slijedite za očitanje svakog biološkog indikatora (BI) 3M™ Attest™ na sljedeći način: Upute za aktivaciju i inkubaciju biološkog indikatora (BI) Stavite zaštitne naočale (i rukavice ako rukujete s biološkim indikatorom 1295) te STAVITE biološki indikator u Attest™...
  • Page 226: Značajke Uređaja 3M™ Attest™ Mini Auto-Čitač 490M

    UPUTE ZA UPORABU – dodatne informacije Nakon pojave simbola (+) ili (-) i bilježenja rezultata, možete ukloniti biološki indikator 3M™ Attest™ iz jažice� Rezultat (+ ili -) se prikazuje sve dok se biološki Postavljanje biološkog indikatora indikator ne ukloni iz inkubacijske jažice� Rezultat se prestaje prikazivati deset sekundi nakon uklanjanja biološkog indikatora�...
  • Page 227: Održavanje, Njega I Čišćenje

    Neobavezna aplikacija 3M™ Attest™ Connect Kad se električna energija obnovi nakon prekida napajanja, 3M™ Attest™ Po želji, 3M™ Attest™ Mini Auto-čitač 490M može biti povezan na osobno računalo Mini Auto-čitač 490M provjerava temperaturu bloka grijača� (PC) putem isporučenog USB kabela radi dodatne funkcionalnosti� Preuzimanje i instaliranje besplatnog softvera 3M™...
  • Page 228: Vodič Za Otklanjanje Poteškoća

    60 °C +/-2 °C)� Upozorenje na BI izvađen iz jažice Vratite biološki indikator 3M™ Attest™ u odgovarajuću jažicu u roku od 10 sekundi Biološki indikator 3M™ Attest™ izvađen je iz jažice prije kako ne bi došlo do gubitka podataka�...
  • Page 229: Neobavezna Aplikacija 3M™ Attest™ Connect Za Mini-Čitač

    Windows (Preuzmi Attest Connect za operacijski sustav Windows)� POČETNA STRANICA Kao što je prikazano u nastavku, kada je automatski čitač 3M™ Attest™ 490M priključen na računalo, stranica Home (Početna stranica) pruža virtualnu sliku automatskog čitača u stvarnom vremenu, zajedno s ostalim informacijama i funkcijama�...
  • Page 230 POČETNA STRANICA – Ažuriranje firmvera 1� Kako biste provjerili ima li dostupnih ažuriranja firmvera, spojite automatski čitač 3M™ Attest™ 490M na svoje računalo kada su sve inkubacijske jažice prazne� Otvorite sistemsku traku svojeg računala, desnom tipkom miša kliknite ikonu za 3M™ Attest™ Connect i kliknite na About (O softveru)�...
  • Page 231 3M može povremeno pružati ažuriranja softvera za aplikaciju automatskog čitača s postavkama� Na stranici Settings 3M™ Attest™ Connect� Da biste provjerili ima li ažuriranja, otvorite sistemsku traku (Postavke) korisnik može: svojeg računala, desnom tipkom miša kliknite ikonu za 3M™ Attest™ Connect - omogućiti ili onemogućiti zvučno...
  • Page 232: Rješavanje Poteškoća - 3M™ Attest™ Connect

    3M i kliknite 3M™ Attest™ Connect prikazuje u programskoj traci računala Idite na Windows Start izbornik, mapu 3M, pa kliknite 3M™ Attest™ Connect� Na stranici History (povijest), BI Rezervna baterija za mjerenje stvarnog Javite se podršci za korisnike� Sat koji mjeri stvarno vrijeme bilježi početno Start Times (vremena početka BI-a)
  • Page 233 ÜRÜN VE AMBALAJ ETİKETİ SEMBOLLERİNİN AÇIKLAMASI ���������������������������������������������������������������������������������������������������� SPESİFİKASYONLAR �������������������������������������������������������������������������������������������� KULLANIM TALİMATLARI ������������������������������� 3M™ ATTEST™ MİNİ OTOMATİK OKUYUCU 490M ÖZELLİKLERİ ����������������������������������������������������������������������������������� KORUMA, BAKIM VE TEMİZLİK ��������������������������������������������������������������������������������������� SORUN GİDERME KILAVUZU ��������� İSTEĞE BAĞLI 3M™ ATTEST™ CONNECT OTOMATİK OKUYUCU UYGULAMASI ����������������������������������������������������������� SORUN GİDERME ‑ 3M™ ATTEST™ CONNECT ������������������������������������������������������������������������������������������������������ MÜŞTERİ DESTEĞİ...
  • Page 234: Ön Söz

    3M™ Attest™ Mini Otomatik Okuyucu 490M, 24� dakikada bir son floresan sonucu vermek üzere 1491 ve 1492V katalog numaralı 3M™ Attest™ Süper Hızlı Sonuç Veren 3M™ Attest™ Süper Hızlı Biyolojik İndikatörleri aktive ederken koruyucu Biyolojik İndikatörleri ve 3M™ Attest™ Hızlı Sonuç Veren Biyolojik İndikatör 1295’i gözlük takın�...
  • Page 235: Sağlik Ve Güvenli̇k Bi̇lgi̇leri̇

    SAĞLIK VE GÜVENLİK BİLGİLERİ ÜRÜN VE AMBALAJ ETİKETİ SEMBOLLERİNİN AÇIKLAMASI Cihaz Güvenlik Uygunluğu 3M™ Attest™ Mini Otomatik Okuyucu 490M, CB Planı Sertifikası ve UL, LLC (UL) Sembol Sözlüğü tarafından düzenlenen test raporu ile gösterildiği üzere aşağıdaki standartlara uygundur: Sembol Adı...
  • Page 236: Spesi̇fi̇kasyonlar

    çevresine, güç kaynağının fişinin çekilmesini zorlaştıran herhangi bir ekipman yerleştirmeyin� Gerilim Aralığı Volt DC Ön yükleme (B X�X�X) ve ürün yazılımı (V X�X�X) sürümleri, 3M™ Attest™ Mini Frekans Otomatik Okuyucu 490M açıldığında kısa bir süre için sırayla görüntülenir� Akım Amper Kurulum/Aşırı...
  • Page 237: Arkadan Görünüm

    KULLANIM TALİMATLARI – Kuyucuklar, Düğmeler, Ekran ve Bağlantılar KUYUCUKLAR Arkadan Görünüm 7� USB kablo yuvası – 3M™ Attest™ Connect yazılımını kullanmak için verilen USB 1� İnkübasyon kuyucukları – 3M™ Attest™ Mini Otomatik Okuyucu 490M’de dört kablosunun “B” ucunu buraya bağlayın adet inkübasyon kuyucuğu bulunur�...
  • Page 238 KULLANIM TALİMATLARI – Okunacak her 3M™ Attest™ Biyolojik İndikatör (Bİ) için bu prosedüre uyun: Koruyucu gözlük (ve 1295 Bİ için eldiven) Okuma Prosedürü takarken, Bİ’yi Attest™ Biyolojik İndikatör Aktivatörüne YERLEŞTİRİN� Biyolojik İndikatör (Bİ) Aktivasyonu ve İnkübasyonu Talimatları DİKKAT: Aktive etmeden önce buhar işlemine tabi tutulmuş 3M™ Attest™...
  • Page 239: 3M™ Attest™ Mi̇ni̇ Otomati̇k Okuyucu 490M Özelli̇kleri̇

    Pozitif kontrol her katalog numarası için çalışılmalıdır ve işlemden geçirilmiş 3M™ Attest™ Biyolojik İndikatör ile aynı katalog 3M™ Attest™ Hızlı Sonuç Veren Biyolojik İndikatör 1295 görsel pH renk değişimi için numarasına sahip olmalıdır� daha uzun süreyle inkübe edilebilir� Floresan sonucunun yüksek hassasiyet düzeyi Pozitif kontrol Bİ...
  • Page 240: Koruma, Bakim Ve Temi̇zli̇k

    Elektrik Kesintileri İstenirse, 3M™ Attest™ Mini Otomatik Okuyucu 490M, ek işlevler için verilen USB kablosu üzerinden bir bilgisayara bağlanabilir� Ücretsiz 3M™ Attest™ Connect Bir elektrik kesintisinin ardından elektrik enerjisi geri geldiğinde, 3M™ Attest™ Mini Otomatik Okuyucu uygulamasının indirilmesi ve yüklenmesi, kullanıcılara aşağıda Otomatik Okuyucu 490M ısıtma blokunun sıcaklığını...
  • Page 241: Sorun Gi̇derme Kilavuzu

    3M™ Attest™ Mini Otomatik Okuyucu 490M’nin fişe takılmasından sonra İnkübasyon bloku sıcaklıkta değil� 30 dakikalık ısınma süresinin geçmesini bekleyin� (Not: İnkübatör bloku 60°C +/-2°C sıcaklığa ulaşana kadar 3M™ Attest™ Bİ okumaları devre dışıdır)� Bİ Kuyucuktan Çıkartıldı İkazı Toplanan verilerin kaybolmasını önlemek için 3M™ Attest™ Bİ’yi 10 saniye içinde 3M™...
  • Page 242: İsteğe Bağli 3M™ Attest™ Connect Otomati̇k Okuyucu Uygulamasi

    Connect’i İndir) düğmesine tıklayın� HOME (GİRİŞ) SAYFASI Aşağıda gösterilen şekilde 3M™ Attest™ Otomatik Okuyucu 490M bilgisayara bağlandığında Home (Giriş) sayfası, Otomatik Okuyucunun diğer bilgi ve işlevlerle birlikte gerçek zamanlı sanal görüntüsünü sunar� İnkübasyondaki Bİ’ler� Bİ Türü ve Kontrol durumu kullanıcı tarafından BI Details (Bİ...
  • Page 243 About (Hakkında) seçeneğine tıklayın� Check for Updates (Güncellemeleri kontrol et) düğmesine tıklayın� 3M, bir ürün yazılımı güncellemesini sunduysa Home (Giriş) sayfasında Install Update (Güncellemeyi Yükle) düğmesi görüntülenir� Ürün yazılımı güncellemesini başlatmak için Install Update (Güncellemeyi Yükle) düğmesine tıklayın�...
  • Page 244: Sorun Gi̇derme - 3M™ Attest™ Connect

    3M™ ATTEST™ CONNECT YAZILIMININ GÜNCELLENMESİ Home (Giriş) sayfasındaki Settings (Ayarlar) düğmesine tıklayarak Settings 3M, zaman zaman 3M™ Attest™ Connect Otomatik Okuyucu uygulaması için (Ayarlar) sayfasına gidin� Settings (Ayarlar) yazılım güncellemeleri sağlayabilir� Güncellemeleri kontrol etmek için bilgisayarınızın sayfasında kullanıcı: Sistem Panelini açın, 3M™ Attest™ Connect simgesine sağ...
  • Page 245: Attest™ Mini Auto-Reader 490M

    ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 保修 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 安全性和注意事项 �������������������������������������������������������������������������������������������������������� 健康和安全信息 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 产品和包装标签符号说明 ���������������������������������������������������������������������������������������������� 规格 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 使用说明 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3M™ ATTEST™ MINI AUTO-READER 490M 的功能 ����������������������������������������������������� 维护、 保养和清洁 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 故障排除指南 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 可选的 3M™ ATTEST™ CONNECT AUTO-READER 应用程序 ���������������������������������������� 故障排除 - 3M™ ATTEST™ CONNECT ������������������������������������������������������������������������� 客户支持 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 246 请仅使用由为本产品指定并获得使用国认证的电源。 3M™ Attest™ 快速生物指示剂系统旨在为医疗保健机构执行的蒸汽和汽化过氧化氢灭 菌过程提供快速和可靠的监控。 该系统由生物指示剂、 验证包和培养器/阅读器组成。 小心:要降低人身伤害或仪器损坏风险: 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M 经专业设计, 可在 60℃ 下培养并自动判读 3M™ Attest™ 生物指示剂 1295、1491 和 1492V, 以在 24 分钟时获得最终阴性荧光判 请勿将液体溅到仪器上或仪器内。 请勿将仪器浸入液体中。 读结果。3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M 还设计为对 3M™ Attest™ 超快速判 读式生物指示剂 (目录编号 1491 和 1492V) 做进一步培养, 以分别在 24 小时和 48 小...
  • Page 247 • IEC/EN 61010-2-010:2014。 测量、 控制和实验室用电气设备的安全要求 - 第 2-010 义的医疗器械制造商。 资料来源: ISO 部分: 对实验室材料加热设备的具体要求。 15223, 5�1�1 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M 经 UL 认证, 并因符合 UL 61010-1、 表示欧盟授权代表。 资料来源: ISO CAN/CSA 22�2 No� 61010-1 和 CAN/CSA 22�2 No� 61010-2-010 标准而带有 UL 标志 欧盟授权代表...
  • Page 248 490M 背面的电源插座, 然后插入适用的 AC 接地电源插座。 环境条件 工作条件 单位 电源插头可以用作断开电源连接的设备。 请勿在电源周围放置任何设备阻碍电源插头 海拔高度 米 3000(最高) 的拔出。 工作温度 16 – 35 ºC 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M 开机时会短暂的依次显示引导程序 (B X�X�X) 存储温度 -10 至 50 和固件 (V X�X�X) 的版本。 ºC 工作相对湿度 20-80(非冷凝) 电压范围 频率 警告: 电流 1�2 •...
  • Page 249 使用说明 – 孔、 按钮、 显示屏和接口 孔 后视图 7� USB 数据线端口 – 用于连接提供的 USB 数据线的“B”端以使用 1� 培养孔 – 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M 有四个培养孔。 按钮 3M™ Attest™ Connect 8� 电源插座 – 用于连接电源 AC 适配器 2� 触摸按钮 (警报关闭) 显示屏 3� 1 号孔阳性 ( + ) BI 结果示例...
  • Page 250 小心:请在激活 3M™ Attest™ 快速判读式生物指示剂 1295 时配戴护目镜 关闭并挤压 Attest™ 生物指示剂活化器以将 BI 盖 和防护手套。 封紧, 并压碎培养基安瓿。 警告:为了降低与错误结果有关的各种危险, 请注意以下事项: 如果在处理之后激活 BI 之前观察到培养基安瓿破损, 请勿培养 3M™ Attest™ 生物 指示剂。 使用新的生物指示剂重新检测灭菌器。 请在完成灭菌周期 1 小时内激活并培养 3M™ Attest™ 快速判读式生物指示剂 1295 。 让经过蒸汽处理的 3M™ Attest™ 生物指示剂冷却建议的时间后再行激活。 取出 BI, 凭肉眼验证玻璃安瓿 (包含生长培养基)...
  • Page 251 使用说明 – 附加信息 显示 + 或 - 符号并记录结果后, 可从孔内取出 3M™ Attest™ 生物指示剂。 将 BI 从培养 孔中取出前, 会一直显示结果 (+ 或 -) 。 将 BI 取出 10 秒后, 结果将会清除。 请勿再次培养 BI 放置 BI, 因为结果将无效。 未经处理的对照 BI 必须提供阳性荧光结果 (+)。 经过处理的 BI 结果在每日阳性对照 BI 3M™...
  • Page 252 Auto-reader 应用程序, 用户可以: • 如果温度低于规定范围, 所有未占用培养孔的下方会显示 C1 警示代码。 当温度达到 规定范围 (60�0ºC +/- 2�0ºC) 时,C1 警示代码将被清除。 • 在 PC 屏幕上查看 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M 中 BI 的当前状态 • 对于断电前已得出结果的培养中 BI, 如果恢复供电后 BI 仍在孔中, 将显示其结果。 • 查看和导出之前的 BI 记录以创建打印输出文档, 以及/或将文档保存为电子文件。* • 对于断电前未得出结果的培养中 BI:...
  • Page 253 摸按钮可停止闪烁并关闭声音警报 (若启用) 。 请参阅以下内容: 代码 故障 解决方案 设备预热警示 将 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M 插入电源后留出 30 分钟预热时间。 培养模块未达规定温度。 (注:3M™ Attest™ BI 判读在培养器模块达到 60ºC +/- 2ºC 前处于禁用状态) 。 从孔内取出 BI 警示 在 10 秒内将 3M™ Attest™ BI 放回对应的孔, 以免收集的数据丢失。 培养完成之前取出了 3M™ Attest™ BI。...
  • Page 254 (注册产品) 按钮开始注册过程。 出现提示时, 单击 Download Attest Connect for Windows(下载 Attest Connect for Windows) 按钮。 HOME(主页) 页面 如下图所示, 当 3M™ Attest™ Auto-reader 490M 连接到 PC 时,Home(主页) 页面会提供 Auto-reader 的实时虚拟图像以及其他信息和功能。 培养中的 BI。 用户在 BI Details(BI 详情) 中指定 BI Type(BI 类型) 和 BI Control 单击可导航到 History(历史) 页面。...
  • Page 255 如要检查固件更新, 请在所有培养孔为空时, 将 3M™ Attest™ Auto-reader 490M 连接到 PC。 打开 PC 系统托盘, 右键单击 3M™ Attest™ Connect 图标 , 然 1� 后单击 About(关于) 。 单击 Check for Updates(检查更新) 按钮。 如果 3M 发布了固件更新, 则 Home(主页) 页面上会显示 Install Update(安装更新) 按钮。 单 击 Install Update(安装更新) 按钮启动固件更新。 注释:...
  • Page 256 转到 PC 的 Search Windows(搜索窗口) , 输入 3M, 然后单击 PC 系统托盘上未出现 图标 3M™ Attest™ Connect 或 转到 Windows Start(开始) 菜单, 导航到 3M 文件夹, 单击 3M™ Attest™ Connect。 在 History(历史) 页面上,BI Start 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M 实时时 请联系客户支持部门。 实时时钟会获取 BI 培养开始时间, 但不控制培养持续时...
  • Page 257 ค ำ า แนะน ำ า ในการิ่ใช้ ้ ง าน �������������������������������������������� ค ุ ณ สมบ ั ต ิ ข้ อง 3M™ ATTEST™ MINI AUTO-READER 490M ������������������������������������������������������������������������� การิ่บ ำ า ริ่ ุ ง ริ่ ั ก ษา การิ่ด ู แ ลและที่ ำ า ควัามสะอาด...
  • Page 258: การร ั บ ประก ั น

    อย่ า นำ า 3M™ Attest™ Biological Indicator ออกจุากอ่ า งบ่ ม จุนกวั่ า สั ญ ลั ก ษณ ์ (+) หริ่ื อ (-) อุ ป กริ่ณ์ อ อกแบบมาสำ า หริ่ั บ ใช้้ ก ั บ ชุ้ ด จุ่ า ยไฟและสาย USB ที่่ � จุ ั ด หาโดย 3M หากใช้้ ผ ลิ ต ภัั ณ ฑ์์...
  • Page 259: ข้ อ มู ล ด้ า นสุ ข ภาพและความปลอดภั ย

    ในบั ญ ช้่ ริ่ ายช้ื � อ UL ข้องสหริ่ั ฐ ฯ และแคนาดา การิ่แก้ ไ ข้ใด ๆ กั บ อุ ป กริ่ณ ์น่ ้ จุ ะต้ อ งได้ ริ่ ั บ ควัามยิ น ยอมจุาก 3M Company ก่ อ นล่ วั งหน้ า...
  • Page 260: รายละเอี ย ดทางเทคนิ ค

    ติ ด ตั ้ ง แบบเบลดเช้ิ ง ซ้ อ น ติ ด ตั ้ ง เบลดตามควัามเหมาะสมสำ า หริ่ั บ ปริ่ะเที่ศข้องคุ ณ เข้้ า กั บ แหล่ ง จุ่ า ยไฟที่่ � ใ ช้้ ที่ ่ � ใ ช้้ ต่ อ ไฟเล่ ้ ย งเข้้ า กั บ เต้ า ริ่ั บ ไฟฟ้ า ที่่ � ด ้ า นหลั ง ข้อง 3M™ Attest™ Mini เง...
  • Page 261 7� พอริ่ ์ ต สาย USB - ต ่ อ ปลายด ้ า น “B” ข้องสาย USB ที่่ � จุ ั ด มาให้ ที่ ่ � น ่ � เ พื � อ ใช้้ ง าน 1� อ่ า งบ่ ม – 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M ม่ อ ่ า งบ่ ม อยู ่ ส ่ � ห ลุ ม...
  • Page 262 ค� า แนะน� า ในการใช้ ง าน ‑ ขั ้ น ตอนการอ่ า นค่ า ปฏิ บ ั ต ิ ต ามข้ั ้ น ตอนน่ ้ ส ำ า หริ่ั บ 3M™ Attest™ Biological Indicator (BI) ที่่ � จุ ะอ่ า นค่ า ทีุ่ ก ตั วั : ข้ณะสวัมแวั่...
  • Page 263: ค ุ ณ สมบ ั ต ิ ข อง 3M™ Attest™ Mini Auto-Reader 490M

    ตริ่วัจุสอบซ่ ริ่ ่ ย ลนั ม เบอริ่ ์ เ วัอริ่ ์ช้ั � น เฟิ ริ่ ์มแวัริ่ ์หริ่ื อ อุ ณ หภัู ม ิ ส ำ า หริ่ั บ บล็ อ คชุ้ ด ที่ำ า ควัามริ่้ อ นโดย ตริ่วัจุเป็ นบวัก เส่ ย งเต ื อ นย ั ง อาจุด ั ง ข้ ึ ้ น หาก BI ที่่ � ก ำ า ลั ง บ่ ม ถุู ก นำ า ออกจุาก 3M™ Attest™ Mini กดปุ่...
  • Page 264 และปล่ อ ยให้ เ ย็ น ก่ อ นที่ำ า ควัามสะอาด 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M ไม่ ม ่ ช้ ิ ้ น ส่ วั นที่่ � ผ ู ้ ใ ช้้ แ ก้ ไ ข้ได้ เ องซึ � ง ต้ อ งม่ ก าริ่ดู แ ล...
  • Page 265: คู ่ ม ื อ การแก้ไขปั ญหา

    แจุ้ ง เตื อ น BI ไม่ อ ยู ่ ใ นอ่ า งริ่อง ใส่ 3M™ Attest™ BI กลั บ คื น ในอ่ า งริ่องที่่ � ถุ ู ก ต้ อ งภัายใน 10 วัิ น าที่่ เ พื � อ ป้ อ งกั น ข้้ อ มู ล ที่่ � ริ่ วับริ่วัม...
  • Page 266: แอพพลิ เ คช ั ่ น 3M™ Attest™ Connect Auto-Reader เสร ิ ม

    Connect จุะที่ำ า งานในภัาษาแริ่กที่่ � ริ่ องริ่ั บ ตามที่่ � ริ่ ะบุ ใ นการิ่ตั ้ ง ค่ า ภัาษาข้อง PC เพื � อ ให้ ไ ด้ ผ ล ส ่ วั นการิ่ติ ด ตั ้ ง ข้อง 3M™ Attest™ Connect ที่่ � PC ข้องคุ ณ กั บ ข้้ อ มู ล การิ่ลงที่ะเบ่ ย นที่่ � จุ ั ด ที่ำ า...
  • Page 267 3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M จุะต้ อ งวั่ า งอยู ่ (ไม่ ม ่ BI ที่่ � ก ำ า ลั ง บ่ ม ) ข้ณะติ ด ตั ้ ง ข้้ อ มู ล อั พ เดตเฟิ ริ่ ์ ม แวัริ่์...
  • Page 268: การแก้ไขปั ญหา - 3M™ Attest™ Connect

    3M™ Attest™ Mini Auto-reader 490M จุั ด ที่ำ า ไฟล์ ข้ ้ อ มู ล ที่่ � ส ามาริ่ถุส่ ง ไปยั ง 3M เพื � อ แก้ ไ ข้ปั ญ หา โดยคลิ ก ที่่ � ป ุ ่ ม Service Pack ตำ...
  • Page 269 안전 및 건강 정보������������������������������������������������������������������������������������������ 270 제품 및 포장 라벨 기호 설명 �������������������������������������������������������������������������� 270 사양 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 271 사용 지침������������������������������������������������������������������������������������������������������� 271 3M™ Attest™ 미니 자동 판독기 490M의 기능 ���������������������������������������������274 유지보수, 관리 및 청소 �����������������������������������������������������������������������������������275 문제해결 가이드�������������������������������������������������������������������������������������������� 276 3M™ ATTEST™ 연결 자동 판독기 애플리케이션 옵션 �����������������������������������277 문제해결...
  • Page 270: 보증 사항

    자동 판독기 490M 및 관련 Attest™ 바이오 인디케이터를 사용하기 전 본 사용 지침에 포함된 모든 안전 정보를 읽고, 이해하고 준수하십시오� 이 장비는 작업자 매뉴얼에 명시되어 처리 후 및 BI 활성화 전에 부서진 배지 앰풀이 있는 것이 관찰되면 3M™ Attest™ 바이오 있는 목적만으로 사용하십시오� 향후 참조할 수 있도록 지침을 보관하시기 바랍니다.
  • Page 271: 안전 및 건강 정보

    전파방해를 포함하여 수신된 모든 전파방해를 수용해야 합니다� 호주 무선통신 요건을 준수함을 나타냅니다 호주 무선통신 라이선스 3M Company의 서면 동의 없이 이 기기를 변경해서는 안 됩니다� 승인되지 않은 변경은 연방 출처: AS/NZS 4417�1:2012 방송통신 규정(Communications Rules)에 의거 부여된 이 기기의 작동 허용에 대한 권한을...
  • Page 272: 사용 지침

    3M™ Attest™ 미니 자동 판독기 490M 전원공급 장치는 다익식(멀티 블레이드) 플러그와 0�6 Amps 작동 환경 조건 함께 제공됩니다� 국가별로 적합한 블레이드 플러그를 전원공급 장치에 설치합니다� 전원공급 장치를 3M™ Attest™ 미니 자동 판독기 490M 뒷면에 위치한 전원 콘센트에 환경 조건 작동 조건 단위 연결하고 적절한 AC 접지 콘센트에 꽂습니다�...
  • Page 273 사용 지침 – 웰, 버튼, 디스플레이 및 연결 웰 뒷면 보기 7� USB 케이블 포트 – 3M™ Attest™ 연결을 사용하려면 공급된 USB 케이블의 “B” 엔드를 1� 인큐베이션 웰 - 3M™ Attest™ 미니 자동 판독기 490M은 인큐베이션 웰이 4개 여기에 연결합니다...
  • Page 274 장갑을 착용하십시오� 경고: 부정확한 결과 관련 위험을 줄이기 위해 처리 후 및 BI 활성화 전에 부서진 배지 앰풀이 있는 것이 관찰되면 3M™ Attest™ 바이오 인디케이터를 배양하지 마십시오� 새 바이오 인디케이터로 멸균기를 다시 테스트하십시오� 멸균 주기 완료 후 1시간 이내에 3M™ Attest™ 급속 판독 바이오 인디케이터 1295를...
  • Page 275: 3M™ Attest™ 미니 자동 판독기 490M의 기능

    사용 지침 ‑ 추가 정보 24분 인큐베이션 시간이 끝나고 음성 3M™ Attest™ 바이오 인디케이터 결과가 감지되면, 배양 중인 BI 바로 아래에 (-) 기호가 표시됩니다� 인큐베이션을 하고 24분 후 처리된 3M™ BI 장착 Attest™ 바이오 인디케이터에 대해 최종 음성의 형광 결과 (-)가 나오면 멸균 과정이 받아들일...
  • Page 276: 유지보수, 관리 및 청소

    3M™ Attest™ 연결 옵션 정전 원하는 경우 공급된 USB 케이블을 통해 3M™ Attest™ 미니 자동 판독기 490M을 개인 정전 후 전원이 복원되면 3M™ Attest™ 미니 자동 판독기 490M에서 가열기 블록 온도를 확인합니다� 컴퓨터(PC)에 연결해 다음과 같은 추가 기능을 사용할 수 있습니다� 무료 3M™ Attest™ 연결...
  • Page 277: 문제해결 가이드

    코드 문제 해결방법 유닛 예열 주의 3M™ Attest™ 미니 자동 판독기 490M 플러그를 꽂은 후 30분 예열 시간을 줍니다 인큐베이션 블록이 지정 온도가 아닙니다� (참고: 인큐베이터 블록이 60ºC +/- 2ºC에 이를 때까지 3M™ Attest™ BI 판독은 비활성화 상태입니다)� Bi가 웰에서 제거 주의...
  • Page 278: 3M™ Attest™ 연결 자동 판독기 애플리케이션 옵션

    홈페이지 아래 그림으로 설명된 바와 같이 3M™ Attest™ 자동 판독기 490M이 연결되어 있을 경우, 홈페이지는 다른 정보 및 기능과 함께 자동 판독기의 실시간 가상 이미지를 제공합니다� 배양 중인 BI� BI 상세 정보 페이지에서 사용자가 BI 유형과 조절 상태를 지정할 때까지...
  • Page 279 홈페이지 – 펌웨어 버전 펌웨어 업데이트를 확인하려면, 모든 인큐베이션 웰이 비어있을 때 3M™ Attest™ 자동 판독기 490M을 PC에 연결하십시오� 해당 PC의 시스템 트레이를 열고, 1� 3M™ Attest™ 연결 아이콘 을 오른쪽 클릭한 후 알아보기(About)를 클릭합니다� 업데이트 확인(Check for Updates) 버튼을 클릭합니다� 3M에서 펌웨어...
  • Page 280: 문제해결 - 3M™ Attest™ 연결

    동가화합니다� 유닛이 PC에 연결될 때마다 자동으로 시간을 동기화하려면 시간 자동 동기화 박스를 선택합니다� 3M™ Attest™ 미니 자동 판독기 490M에 대한 정보(예: 일련번호, 가열기 블록 온도) 를 확인합니다� 문제해결을 위해 Service Pack(서비스 팩) 버튼을 클릭해 3M에 보낼 수 있는 파일을 생성합니다� �spz 파일의 기본 저장 위치는 C: > 3M AttestConnect에 있습니다�...
  • Page 281 Unauthorized use prohibited� Used under license in Canada� © 2020, 3M� All rights reserved� 3M et Attest sont des marques ou des marques déposées de 3M� Toute utilisation non autorisée est interdite� Utilisées sous licence au Canada� © 2020, 3M� Tous droits réservés�...

Table des Matières