Montrer les pouces Voir aussi pour AL Série:
Table des Matières
  • Deutsch

    • English

      • Español

        • Português

          • Italiano

            • Dutch

              • Dansk

                • Svenska

                  • Norsk

                    • Suomi

                      • Ελληνικά

                      • Türkçe

                        • Polski

                          • Čeština

                            • Slovenčina

                              • Magyar

                                • Русский

                                  • Українська

                                    • Română

                                      • Български

                                        • Slovenščina

                                          • Hrvatski

                                            • Eesti

                                              • Latviešu

                                                • Lietuvių

                                                  Les langues disponibles

                                                  Les langues disponibles

                                                  • FRANÇAIS, page 37
                                                  ALHV/ALHV-G
                                                  AL-Series
                                                  Electronic Self-Leveling Rotary Laser
                                                  ALH, ALHV, ALHV-G
                                                  de Originalbetriebsanleitung
                                                  en Original instructions
                                                  fr Notice originale
                                                  es Manual original
                                                  pt Manual original
                                                  it
                                                  Istruzioni originali
                                                  nl Oorspronkelijke
                                                  gebruiksaanwijzing
                                                  da Original brugsanvisning
                                                  sv Bruksanvisning i original
                                                  no Original driftsinstruks
                                                  fi
                                                  Alkuperäiset ohjeet
                                                  800.561.8187
                                                  ALH
                                                  el
                                                  Πρωτ τυπο οδηγιών χρήσης
                                                  tr Orijinal işletme talimatı
                                                  pl Instrukcja oryginalna
                                                  cs Původní návod k používání
                                                  sk Pôvodný návod na použitie
                                                  hu Eredeti használati utasítás
                                                  ru Оригинальное руко-
                                                  водство по эксплуатации
                                                  uk Оригінальна інструкція
                                                  з експлуатації
                                                  ro Instrucţiuni originale
                                                  bg Оригинална инструкция
                                                  www.
                                                  .com
                                                  sr Originalno uputstvo za rad
                                                  sl Izvirna navodila
                                                  hr Originalne upute za rad
                                                  et Algupärane kasutusjuhend
                                                  lv Instrukcijas ori inālvalodā
                                                  lt
                                                  Originali instrukcija
                                                  information@itm.co
                                                  Table des Matières
                                                  loading

                                                  Sommaire des Matières pour CST/BERGER AL Série

                                                  • Page 2 800.561.8187 information@itm.co 2 610 A15 113 • 30.7.09 www. .com...
                                                  • Page 3 ALHV/ ALHV-G ALHV ALHV-G ALHV-G LASER APERTURE 800.561.8187 information@itm.co 2 610 A15 113 • 30.7.09 www. .com...
                                                  • Page 4 800.561.8187 information@itm.co 2 610 A15 113 • 30.7.09 www. .com...
                                                  • Page 5 RC700 800.561.8187 information@itm.co 2 610 A15 113 • 30.7.09 www. .com...
                                                  • Page 37: Français | 37

                                                    N’utiliser que des packs d’accus d’origine Ne pas utiliser les lunettes de vision du fais- CST/berger dont la tension est indiquée sur ceau laser en tant que lunettes de protec- la plaque signalétique de l’appareil de tion. Les lunettes de vision du faisceau laser mesure.
                                                  • Page 38 ALH/ALHV ALHV-G Cet appareil de mesure est fourni avec une Cet appareil de mesure est fourni avec deux plaque d’avertissement en langue anglaise plaques d’avertissement en langue anglaise (dans la représentation de l’appareil de (dans la représentation de l’appareil de mesure se trouvant sur les pages des graphi- mesure se trouvant sur la page des graphi- ques, elle porte le numéro 12).
                                                  • Page 39 Description du fonctionnement Utilisation conforme ALHV/ALHV-G L’appareil de mesure est conçu pour la détermination L’appareil de mesure est conçu pour la détermination et le contrôle de tracés et plans parfaitement horizon- et le contrôle de tracés et plans parfaitement horizon- taux.
                                                  • Page 40 34 Mire de visée laser* Eléments de l’appareil 35 Dispositif de fixation murale/unité d’alignement* La numérotation des éléments de l’appareil se réfère 36 Télécommande* (ALHV/ALHV-G) à la représentation de l’appareil de mesure sur la page *Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous graphique.
                                                  • Page 41 Eteignez l’appareil de mesure. Introduisez la fiche de Evitez les chocs ou les chutes de l’appareil charge 31 du chargeur dans la prise 17 de l’appareil de mesure. Lorsque l’appareil de mesure a été de mesure. Branchez le chargeur sur le réseau d’ali- soumis à...
                                                  • Page 42 Mise en marche/arrêt (ALHV/ALHV-G) Vue d’ensemble (ALHV/ALHV-G) Les trois modes de fonctionnement sont possibles en Ne dirigez pas le faisceau laser vers des per- position horizontale ou verticale de l’appareil de mesure. sonnes ou des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau laser, même si vous Mode rotation êtes à...
                                                  • Page 43 passe en mode marquage de points. Appuyer à nou- Travailler avec nivellement veau sur la touche 23 permet de remettre l’appareil en automatique mode traçage de lignes avec l’angle d’ouverture le plus petit. Note : En raison de l’inertie, le laser peut dépasser légèrement les points extrêmes de la ligne laser.
                                                  • Page 44 voyant d’alerte d’alimentation 1 clignote et la fonction Pour désactiver la fonction Alerte anti-chocs, d’Alerte anti-chocs 2 reste allumée. Si l’inclinaison le appuyez une fois sur la touche Alerte anti-chocs 3, ou long de l’axe X est trop importante, le voyant d’alerte bien deux fois, si l’alerte anti-chocs est déclenchée (le d’alimentation 1 reste allumé...
                                                  • Page 45 Pour mettre en marche le Mode d’inclinaison sur Désactiver le nivellement automatique en posi- un axe, appuyez une fois sur la touche Arrêt du nivel- tion verticale (ALHV/ALHV-G) lement automatique 6. L’affichage Travailler sans Pour désactiver le nivellement automatique, la fonc- nivellement automatique 7 clignote rapidement par tion Alerte de choc doit être éteinte (le voyant Alerte intervalles.
                                                  • Page 46 Contrôler la précision de nivellement en posi- Contrôlez la précision de nivellement en posi- tion horizontale tion verticale (ALHV/ALHV-G) Pour ce contrôle, vous aurez besoin d’une distance Pour ce contrôle, vous aurez besoin d’une distance dégagée de 30 m sur un sol stable devant un mur. dégagée sur un sol stable devant un mur d’une hau- Effectuez un processus de mesure complet pour cha- teur de 10 m.
                                                  • Page 47 Travailler avec récepteur (accessoire) Travailler avec la mire de visée laser (acces- (voir figure A) soire) Dans des conditions d’éclairage défavorables (envi- A l’aide de la mire de visée laser 34, il est possible de ronnement éclairé, soleil en direct) et sur des grandes reporter le marquage du faisceau laser sur le sol ou de distances, utilisez le récepteur 33 afin de détecter reporter la hauteur du laser sur le mur.
                                                  • Page 48 Cause Remède Défaut Causes et remèdes – Réaction invraisemblable de l’appareil de mesure après avoir appuyé sur une touche Cause Remède Pour effectuer un reset L’appareil de mesure ne peut pas être mis en du logiciel, enlever le cou- marche ou ne réagit pas correctement vercle du compartiment à...
                                                  • Page 49 Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Service Après-Vente et Assistance Ne pas jeter votre appareil de mesure Des Clients avec les ordures ménagères ! Conformément à la directive euro- péenne 2002/96/CE relative aux France déchets d’équipements électriques et Vous êtes un utilisateur, contactez : électroniques et sa mise en vigueur Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif...
                                                  • Page 50 Piles 2 x 1,5 V LR06 (AA) La télécommande est conçue pour contrôler les Poids suivant lasers rotatifs CST/berger avec récepteur infra-rouge, EPTA-Procedure 01/2003 115 g en intérieur comme en extérieur. 1) La portée peut être réduite par des conditions défavorables (par ex.
                                                  • Page 51 Fonctionnement Mode veille avec mémorisation du mode de fonctionnement Le laser rotatif peut être mis en mode veille pendant Mise en service 2 heures max. Appuyez à cet effet sur la touche Mode veille 39 se trouvant sur la télécommande. La rotation, Protégez la télécommande contre l’humi- le laser et tous les affichages du laser rotatif sont dité, ne l’exposez pas aux rayons directs du...
                                                  • Page 52 Entretien et Service Après-Vente Nettoyage et entretien Maintenez la télécommande toujours propre. N’immergez pas la télécommande dans l’eau ou d’autres liquides. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de détergents ou de solvants. Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de la télécommande, celle-ci présentait un défaut, la réparation ne doit être confiée qu’à...

                                                  Ce manuel est également adapté pour:

                                                  AlhAlhvAlhv-g

                                                  Table des Matières