Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
EN54 2- 8 Zone
Conventional Fire
Control Panel User
Manual
997-493-001, Issue 1.0
November 2003

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell NOTIFIER NFS2-8 Zone

  • Page 1 EN54 2- 8 Zone Conventional Fire Control Panel User Manual 997-493-001, Issue 1.0 November 2003...
  • Page 2: Table Des Matières

    Panel Functions & Indicators - Key to Icons General & ACCEPT SOUNDERS Zone Fire START/ LEDs STOP RESET BUZZER MUTE KEYSWITCH DELAY ON/OFF ITEM SELECT Zone System LAMP DISABLE/ FAULT/ LEDs TEST TEST/ DISABLE/ NORMAL TEST LEDs Contents 1 Introduction ..............1 2 Panel Indicators &...
  • Page 3: Introduction

    Introduction Only authorised and suitably-trained personnel must carry out procedures in response to fire alarm events or perform scheduled test and maintenance activities. Panel Indicators and Controls Indicators FIRE FAULT yellow SYSTEM Note:...
  • Page 4: Controls

    Buzzer over Controls Keyswitch Other Controls:...
  • Page 5: Sounders - How To Stop/Start

    FIRE - Red LED Indication - What do you do? No delays configured: Status: Action/Result: With configured delay: Status: Action/Result: Sounders - How to Stop/Start Status: To stop/start sounders: Action/Result 1,2,3...
  • Page 6: Test/Disablement Functions (Access Level 2)

    FAULT - Flashing Yellow LED Indication - What do you do? Status: Action/Result: Investigate cause of fault - contact service engineer. TEST/DISABLEMENT Functions (Access Level 2) - Steady Yellow LED Indication Caution: If the System Fault LED is lit steadily your building may not have fire protection - contact service engineer immediately! Lamp Test 2, 3...
  • Page 7: Test/ Disable Options

    Test/ Disable Options able ALL zon...
  • Page 8: Delay On/Off

    Delay On/Off Maintenance Reference Data Cleaning Do not use solvents.
  • Page 9 Fonctions & Indications du Central Feu Général & ACCEPTER A C T I V E R / zones en Feu DESACTIVER SIRENES RESET A R R E T RONFLEUR CONTACT A CLE T E M P O . A C T I V E / INACTIVE SELECTION Zone...
  • Page 10: Introduction

    Introduction Seules les personnes autorisées et ayant suivi une formation peuvent intervenir sur le système en cas d’alarme incendie ou effectuer la maintenance et les tests réguliers nécessaires. Indications et Commandes du Central Indicateurs DEFAUT SYSTEME Note:...
  • Page 11: Commandes

    Ronfleur avant Commandes 1, 2 1, 2 1, 2 Clé Commandes: ......
  • Page 12 FEU - Indications LED Rouge - Que faire? Délais non-configurés:...
  • Page 13: Test Lampes (Led’S)

    DEFAUT - LED Jaune Clignotante - Que faire? Statut: Action/Resultat: Chercher la cause du défaut - contacter le service technique. TEST/HORS SERVICE (Accès Niveau 2) - LED jaune fixe Attention: Si la LED défaut système est allumée en continu, le bâtiment n’est pas protégé...
  • Page 14: Options Test/Hors Service

    Options Test/Hors Service...
  • Page 15: Temporisation Active / Inactive

    Temporisations actives / inactives Maintenance Créer un ‘historique des événements’ (voir page a la fin). Ce ‘log book’ doit être utilisé pour enregistrer tous les événements tels que les feux, tests lors de la maintenance et tous les défauts ou problèmes qui surgissent. Indiquer les informations détaillées (date, heure, cause) à...
  • Page 16 Anzeigen und Bedienelemente - Legende F E U E R - ERKUNDEN AKUSTIK LEDs AB- / ANSTELLEN RÜCK- SETZEN SUMMER FREIGABE VERZÖG. AN / AB AUSWAHL STÖRUNG / SYSTEM LAMPEN- ABSCHAL- ABSCHALTUNG/ LEDs TEST TUNG/ TEST-LEDs für TEST/ 8 Gruppen NORMAL Inhalt 1 Einleitung ..............
  • Page 17: Einleitung

    Einleitung Nur autorisiertes und entsprechend ausgebildetes Personal darf Bedienungen im Alarmfall oder bei Wartungen durchführen. Anzeigen und Bedienelemente Anzeigen FEUER rote STÖRUNG gelbe SYSTEM Anmerkung:...
  • Page 18: Bedientasten

    Summer Bedientasten Freigabe Weitere Bedientasten:...
  • Page 19 ALARM - rote LED-Anzeige - Was ist zu tun? keine Verzögerungen programmiert:...
  • Page 20: Test / Abschaltungen (Zugriffsebene 2)

    STÖRUNG - gelbe LED blinkt - Was ist zu tun? Status: Aktion / Ergebnis: Untersuchen Sie den Grund der Störung - Rufen einen Servicetechniker. Test / Abschaltungen (Ebene 2) - Gelbe LED Dauerlicht Achtung: Wenn die LED Systemstörung dauernd leuchtet, besteht die Möglichkeit, dass das Gebäude nicht mehr von der Brandmeldeanlage überwacht werden kann ! Lampentest...
  • Page 21: Test / Abschaltfunktionen

    Test / Abschaltfunktionen...
  • Page 22: Verzögerung An/Ab

    Verzögerung AN / AB Wartung Reinigung Benutzen Sie keine Reinigungsmittel!
  • Page 23 Paneel Functies & Indicatoren Algemene & ACCEPTEER SIRENES zone brand AAN / led’s RESET STOP ZOEMER SLEUTEL- SCHAKELAAR VERTRAGING AAN/UIT SELEKTIE Zone Systeem LAMP TOESTAND: STORING/ LED’s TEST BUITEN BUIT.DNST/ DIENST/TEST TEST LED’s Inhoud 1 Inleiding ............... 1 2 Bediening & Indicatoren ..........1 2.1 Indicatoren ..............
  • Page 24: Inleiding

    Inleiding Enkel bevoegde en wel opgeleide personen zijn geschikt om handelingen uit te voeren met betrekking tot brand meldingen of het uitvoeren van test en onderhoudswerkzaamheden. Bediening & Indicatoren Indicatoren BRAND rode STORING gele SYSTEEM Nota:...
  • Page 25: Bediening

    Zoemer Bediening Het toegangsniveau voor de 1, 2 1, 2 bediening is weergegeven. 1, 2 Sleutelschakelaar Andere bedieningstoetsen: ......
  • Page 26: Alarmmelding - Wat Doen

    Alarmmelding - Wat doen? Status: Zonder vertraging: Actie/Resultaat: Status: Met vertraging: Actie/Resultaat: Sirenes - Starten / Stoppen Om sirenes te starten/stoppen: Status: Actie/Resultaat: 1,2,3...
  • Page 27: Test/Buiten Dienst Functies (Toegangsniveau 2)

    STORING - Pulserende gele led indicatie - Wat doen? Status: Actie/Resultaat: Onderzoek oorzaak van de storing; con- tacteer installateur. TEST/BUITEN DIENST Functies (Niveau 2) - Continu gele led indicatie Pas op: Als de led STORING continu brand, is het mogelijk dat er geen detectie is in het gebouw.
  • Page 28: Test/Buiten Dienst Opties

    Test/Buiten dienst Opties able ALL zon...
  • Page 29: Onderhoud

    Vertraging AAN/UIT Onderhoud Referentiegegevens Schoonmaken Gebruik geen oplosmiddelen.
  • Page 30 Centralens funktioner & indikeringar - Förklaring av ikoner Allmän & KVITTERA LARMDON Sektionsbrand TYSTA/ STARTA Å T E R S T Ä L L N I N G TYSTA SUMMER NYCKEL L A R M - LAGRING ALTERNA TIV Sektion System LAMP- FRÅN/...
  • Page 31: Inledning

    Konventionell Brandlarmcentral - Användarmanual Inledning Endast auktoriserad personal och personal med lämplig utbildning får åtgärda brandlarm eller utföra schemalagda prov och underhållsarbete. Denna manual innehåller driftinstruktioner för konventionell brandlarmcentral. Alla kontroll- och driftinstruktioner som beskrivs i denna manual kan utföras med tryckknappar på...
  • Page 32: Kontroller

    Konventionell Brandlarmcentral - Användarmanual Summer Denna aktiveras vid ändring av centralens status, d.v.s. om BRAND eller FEL upstår. När summern ljuder indikerar den högsta prioritet, t.ex. BRAND före FEL. Knapptryckning bekräftas med en kort summersignal. Kontroller Positionen för centralens kontroller och nyckelomkopplare visas nedan: Här visas behörighetsnivån för 1, 2 1, 2...
  • Page 33 Konventionell Brandlarmcentral - Användarmanual BRAND - Röd LED Indikering - Vad gör du? Ej larmlagring: Status: - Blinkande - Fast - Aktiveras Atgärd/Resultat: Tryck för att tysta summer och ändra LED till fast. Status: Larmlagring aktiv: - Blinkande - Blinkande:steg 1 - Fast Åtgärd/Resultat: L1 - Tryck...
  • Page 34: Prov/Från-Funktioner (Behörighetsnivå 2)

    Konventionell Brandlarmcentral - Användarmanual FEL - Blinkande gul LED Indikering - Vad gör du? Status: - Blinkande - Intermittent Åtgärd/Resultat: Tryck på för att tysta LED fortsätter att blinka. Undersök vad felet beror på - kontakta servicepersonal. PROV/FRÅN-funktioner (Behörighetsnivå 2) - Fast gul LED indikering Varning: Om gul Systemfel LED lyser fast kan byggnaden sakna brandlarm - kontakta servicepersonal omedelbart!
  • Page 35: Prov/ Från-Alternativ

    Konventionell Brandlarmcentral - Användarmanual Prov/ Från-alternativ I nedanstående tabell finns de tillgängliga prov- och frånalternativen. Tabellen beskriver hur PROV- och FRÅN -statusen ändras för enskilda sektioner. Gör på samma sätt för att ändra status för andra inställningar. 1 Sätt i och vrid nyckel 90°...
  • Page 36: Larmlagring På/Av

    Konventionell Brandlarmcentral - Användarmanual Larmlagring på/av Blinkningen för nedräkning av larmlagring följer summern- opåverkat av TYSTA SUMMER. De sista 5 sekunderna av larmlagringen dubblas summerintervallen för att varna för att larmlagringen lider mot sitt slut. 1 Sätt i och vrid nyckel 90°...
  • Page 37 Virkni stöðvar - gaumljós - hnappar og tákn RÆSA LJÓS Staðfesta STÖÐVA Eldboð á rás HLJÓÐ- GJAFA E N D U R - SETJA STÖÐVA VÆLU LYKILROFI TÍMA- SEINKUN Á / AF VELJA BÚNAÐ LJÓS LJÓS LAMPA AFTENGJA/ Bilun/ Kerfis PRUFA PRÓFA/ Prófun/...
  • Page 38 EN54 Rása brunaviðvörunarstöð - Notendaleiðbeiningar KYNNING Eingöngu aðilar með rétta þjálfun og tilskilin leyfi mega framkvæma reglubundnar prófanir og sinna viðhaldi. Þessi leiðbeiningabók inniheldur leiðbeiningar fyrir EN54, 2 - 8 rása rásaskipt brunaviðvörunarkerfi. Allar aðgerðir sem lýst er hér eru framkvæmdar með hnöppum framan á...
  • Page 39 EN54 2-8 Rása brunaviðvörunarstöð - Notendaleiðbeiningar Innri væla Innri væla fer í gang þegar ástand brunaviðvörunarkerfisins breytist, t.d. við ELD ástand eða við BILUN. Þegar innri vælan er virk táknar hún atburð með hæsta forgangi, þ.e.a.s. ELDUR framyfir BILUN. Þegar þrýst er á þrýstirofa kemur stutt hljóð...
  • Page 40 EN54 Rása brunaviðvörunarstöð - Notendaleiðbeiningar ELDUR - Rautt gaumljós- Hvað skal gera? Án seinkanna: Staða: - Blikkar - stöðugt væl - í gangi Viðbrögð / afleiðing: Ýttu á til að stoppa væluna og breyta ljósinu í stöðugt. Með seinkunum: Staða: - Blikkar - Blikkar: fyrsta stig - stöðugt væl...
  • Page 41 EN54 2-8 Rása brunaviðvörunarstöð - Notendaleiðbeiningar BILUN - Gult ljós blikkar - hvað skal gera? Staða: - Blikkar - Slitrótt væl - í gangi Viðbrögð / niðurstaða: Ýttu á til að stoppa Væluna gaumljósið blikkar. Athugaðu hvað veldur bilun, kallaðu þjónustuaðila.
  • Page 42 EN54 Rása brunaviðvörunarstöð - Notendaleiðbeiningar Prófun / aftengimöguleikar Möguleikar á prófun og aftengingum er hægt að sjá í töflu hér að neðan. Prófun eða einangrun er lýst hér á eftir. Fylgja þarf sömu aðgerð til að breyta öðrum liðum. 1 Settu lykilinn í snúðu 90°...
  • Page 43 EN54 2-8 Rása brunaviðvörunarstöð - Notendaleiðbeiningar Tímaseinkanir AF/Á Tímaseinkun sést með ljósum sem blikka í takt við innri vælu- hættir ekki þó ýtt sé á STÖÐVA VÆLU. Síðustu 5 sek. af seinkuninni vælir helmingi hraðar í vælunni til að láta vita af því að seinkunartími er að renna út. 1 Settu lykilinn í...
  • Page 44 Event Data 997-493-001, Issue 1...

Table des Matières