Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Camille Bauer AG
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Switzerland
Telefon +41 56 618 21 11
Telefax +41 56 618 24 58
e-mail: info@camillebauer.com
http://www.camillebauer.com
Betriebsanleitung
Passiver DC-Signaltrenner SIRAX SI 815-6
Mode d'emploi
Séparateur galvanique passif
SIRAX SI 815-6
Operating Instructions
Passive DC signal isolator SIRAX SI 815-6
SI 815-6 B d-f-e
108 242
07.03
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Camille Bauer SIRAX SI 815-6

  • Page 1 Betriebsanleitung Passiver DC-Signaltrenner SIRAX SI 815-6 Mode d’emploi Séparateur galvanique passif SIRAX SI 815-6 Operating Instructions Passive DC signal isolator SIRAX SI 815-6 SI 815-6 B d-f-e 108 242 07.03 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen/Switzerland Telefon +41 56 618 21 11 Telefax +41 56 618 24 58 e-mail: info@camillebauer.com...
  • Page 3 Betriebsanleitung Passiver DC-Signaltrenner SIRAX SI 815-6 Mode d’emploi Séparateur galvanique passif SIRAX SI 815-6 Operating Instructions Passive DC signal isolator SIRAX SI 815-6 Sicherheitshinweise, die unbedingt beachtet wer- den müssen, sind in dieser Betriebsanleitung mit folgenden Symbolen markiert: Les conseils de sécurité qui doivent impérativement être observés sont marqués des symboles ci-...
  • Page 4: Table Des Matières

    Betriebsanleitung Passiver DC-Signaltrenner SIRAX SI 815-6 Mode d’emploi Séparateur galvanique passif SIRAX SI 815-6 Operating Instructions Passive DC signal isolator SIRAX SI 815-6 1. Erst lesen, dann … SI 815-6 B d-f- 108 242 06.97 Der einwandfreie und gefahrlose Betrieb...
  • Page 5: Technische Daten

    Ausführungen in Zündschutzart «Eigensicherheit» 5. Mechanische Codierung des Steck-Moduls [EEx ia] IIC mit eigensicherem Ausgangssignal ergänzen die Baureihe dieses Gerätes. Sie ermöglichen das Zusammen- Wenn die Gefahr einer Verwechslung besteht, dass wirken mit eigensicheren Zweidraht-Messumformern, die im Steck-Module in falsche Steckplätze gelangen kön- explosionsgefährdeten Bereich montiert sind.
  • Page 6: Elektrische Anschlüsse

    6.1 Anschluss des Hand-Held-Terminals HHT 6. Elektrische Anschlüsse Der Signaltrenner SIRAX SI 815-6122 und SI 815-6222 kann Der Signaltrenner SIRAX SI 815 wird auf einen Geräteträger in der Ausführung FSK-Durchgängigkeit zusätzlich zum BP 902 aufgesteckt. Die elektrische Verbindung zwischen Analogsignal und der Hilfsenergie ein frequenzmoduliertes Signaltrenner und Geräteträger erfolgt über einen 96-poligen Digitalsignal bidirektional übertragen.
  • Page 7: Inbetriebnahme

    10. Demontage-Hinweis 7.1 Steck-Modul auf Geräteträger aufstecken 1. Schnellverschluss um 90° drehen. Vor dem Einstecken des SIRAX SI 815 in den 2. Steck-Modul herausziehen. Geräteträger unbedingt sicher stellen, … … dass die Elektrischen Anschlüsse des Geräteträgers mit dem Anschlussplan des Steck-Moduls übereinstimmen …...
  • Page 8 Passiver DC-Signaltrenner SIRAX SI 815-6 Mode d’emploi Séparateur galvanique passif SIRAX SI 815-6 Operating Instructions Passive DC signal isolator SIRAX SI 815-6 1. A lire en premier, ensuite … SI 815-6 B d-f- 108 242 06.97 Pour un fonctionnement sûr et sans danger, il est essentiel de lire le présent mode...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    5. Codage mécanique du module embrochable Cette gamme est complétée par une version avec une sortie en mode de protection en sécurité intrinsèque [EEx ia] IIC. Elle permet d’alimenter un convertisseur de mesure en En cas de risque d’embrocher les appareils dans une technique 2 fils qui est installé...
  • Page 10: Raccordements Électriques

    6.1 Raccord d’un terminal manuel de 6. Raccordements électriques commande HHT Le séparateur galvanique SIRAX SI 815 est embroché dans Le séparateur galvanique SIRAX SI 815-6122 et SI 815-6222 un support d’appareils BP 902. Les connexions électriques peut dans sa version «Communication FSK» transmettre entre le séparateur galvanique et le support sont assurées un signal numérique bidirectionnel modulé...
  • Page 11: Mise En Service

    7.1 Monter le module embrochable dans un support 10. Instructions pour le démontage d’appareils 1. Tourner la fixation rapide de 90°. 2. Retirer le module embrochable. Avant d’embrocher le SIRAX SI 815 dans le support d’appareils, vérifier sans faute … …...
  • Page 12: Brief Description

    Operating Instructions Passive DC signal isolator SIRAX SI 815-6 Contents 1. Read first and then........... 12 2. Scope of supply ............12 3. Brief description ............12 4. Technical data ............13 5. Mechanical coding of the plug-in module ....13 6.
  • Page 13: Technical Data

    5. Mechanical coding of the plug-in module The series also includes “intrinsically safe” versions [EEx ia] IIC with an intrinsically safe measurement/supply circuit. These operate in conjunction with intrinsically safe Where there is a danger of inserting a module in the two-wire transmitters located in explosion hazard areas.
  • Page 14: Electrical Connections

    6. Electrical connections 6.1 Connection of the hand-held-terminals HHT The signal isolator SIRAX SI 815 is plugged onto a backplane The FSK transmission versions of the signal isolators BP 902. A 96 pin connector (model C, DIN 41 612) establishes SIRAX SI 815-6122 and SI 815-6222 can relay a frequency the electrical connections between the signal isolator and the modulated digital signal in both directions in addition to the...
  • Page 15: Commissioning

    7.1 Plugging the module into the backplane 10. Releasing the signal isolator 1. Rotate the quick release screws 90°. Before inserting the SIRAX SI 815 into the 2. Withdraw the plug-in module. backplane, ensure that, … … the backplane wiring is in strict accord- ance with the wiring diagram of the module …...

Table des Matières