Table des Matières
  • English

    • Table des Matières
    • Important Safety Instructions
    • Assembly
    • T70/T80
    • Basics on Exercising
    • Heart Rate
    • Console
    • Position Speed Control (Psc)
    • Choosing an Exercise
    • Manual Exercise
    • Heart Rate Controlled
    • Exercise Profiles
    • Profiles
    • Memory Function
    • Maintenance
    • Malfunctions
    • Moving and Storage
    • Technical Data
  • Deutsch

  • Dutch

    • Opmerkingen en Adviezen
    • T70/T80
    • Fitness Training
      • OVER HET Gebruik VAN de APPARATUUR
      • Beginnen MET de TRAINING
      • Na Iedere Training
    • Hartslag
    • Console
    • Functies
    • Instelling Van Gebruikergegevens
    • Position Speed Control (Psc)
    • Trainingskeuze
      • Manuele Training
      • Begin Via de Gebruikersinstellingen
      • Hartslagaangepas- te Training
    • Trainingsprofielen
    • Geheugenfunctie
    • Profielen
    • Onderhoud
      • Reiniging en Smering Van de Looptrainer
      • Het Centreren Van de Loopmat
      • Het Spannen Van de Loopmat
    • Transport en Opslag
    • Technische Gegevens
  • Italiano

    • Assemblaggio
    • Avvertenze
    • T70 / T80
      • Chiave DI Sicurezza
      • Cavo Per la Corrente
    • Allenamento
    • Battito Cardiaco
    • Display
    • Pannello
      • Tasti Funzione
    • Controllo Velo Cità da Posizione (Psc)
    • Inserimento Dati Utente
    • Esercizio Acontrollo Pulsazioni Cardiache
    • Esercizio in Manual
    • Scelta Dell'esercizio
    • Profili DI Esercizio
    • Funzione Memoria
    • Profili
    • Manutenzione
    • Codici Disfunzioni
    • Dati Tecnici
    • Spostamento Ed Immagazzinaggio
  • Español

    • Información y Precauciones
    • Montaje
    • T70/T80
      • Llave de Seguridad
      • Cable de Alimentación
    • Aspectos Generales del Ritmo Cardíaco
    • Contador
      • Control de la Velocidad
    • Pantallas
    • Control de Velocidad por la
    • Monitor Gráfico Yde Texto
      • Introducir Los Datos de Usuario
    • Posición (Psc)
      • Selección del Ejercicio
    • Ejercicio Manual
      • Prueba para MEDIR la CONDICIÓN FÍSICA
      • Test de Caminata de Los 2 Km
      • Prueba de COOPER
    • Perfiles
    • Perfiles de Ejercicio
    • Función de Memoria
      • Almacenado de Su Propio Perfil
    • Mantenimiento
      • Ajuste de la Tension de la Cinta
    • Defectos de Funcionamento
      • Códigos de Error
      • Traslado y Almacenaje
    • Datos Técnicos
  • Svenska

    • Allmänt Om Träning
      • Angående Träningsmiljön
      • Angående Träningen
      • Börja TRÄNINGSPASS
      • Avsluta Träningspass
    • Puls
    • Användaruppgifter
      • Val Av Träning
    • Inställning Av
    • Mätare
    • Visning På Skärmen
    • Position Speed Control
    • Konditionstest
      • Coopers Test
    • Manual-Träning
    • Pulsstyrd Träning
    • Träningsprofiler
    • Minnesfunktion
      • Att Spara Egna Profiler
      • Att Använda Egna Profiler
    • Profiler
    • Service
      • RENGÖRING OCH SMÖRJNING AV Löpband
      • CENTRERING AV Löpband
      • Koder För Fel
    • Transport Och Förvaring
    • Tekniska Data
  • Suomi

    • Huomautukset Ja Varoitukset
    • Käsituki Ja Mittari
    • T70 / T80
      • Harjoituksen Aloittaminen
      • Harjoituksen Päättäminen
    • Yleistä Harjoittelusta
      • Huomioitavaa Laitteen Käytöstä
    • Mittari
    • Näytöt
      • Käyttäjätietojen Asetus
    • Position Speed Control (Psc)
      • Harjoittelu Psc:n Kanssa
      • Harjoituksen Valinta
    • Kuntotesti
      • Cooperin Testi
    • Sykeohjattu Harjoitus
    • Valmiit Harjoitusprofiilit
    • Profiilit
      • Oman Profiilin Tallennus
    • Huolto
      • Juoksumaton Puhdistus Ja Huoltovoitelu
      • Maton Keskittäminen
      • Maton Kireyden Säätö
    • Kuljetus Ja Säilytys
    • Käyttöhäiriöt
    • Tekniset Tiedot
      • Parts List
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

Serial number
Seriennummer
Numero de serie
Serienummer
Numero di serie
Nòmero de serie
Seriennummer
Sarjanumero
www.tunturi.com
O
W
N
E
R ' S
T70 & T80
OWNER'S MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
HANDLEIDING
MANUALE D'USO
MANUAL DEL USUARIO
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
M
A
N
U
2 - 13
14 - 27
28 - 41
42 - 54
55 - 67
68 - 80
81 - 92
93 - 104
A
L
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tunturi T70

  • Page 1 T70 & T80 OWNER’S MANUAL 2 - 13 BETRIEBSANLEITUNG 14 - 27 MODE D’EMPLOI 28 - 41 HANDLEIDING 42 - 54 MANUALE D’USO 55 - 67 MANUAL DEL USUARIO 68 - 80 BRUKSANVISNING 81 - 92 KÄYTTÖOHJE 93 - 104...
  • Page 28: Conseils Et Avertissements

    150 kg. courant est de 12 A à son maximum. Les sources de • T70 / T80 peut être utilisé à la maison. La garantie courant présentant des variations de tension de plus ne couvre que les defauts ou imperfections s’etant de 10 % peuvent entraver le bon fonctionnement de manifestes pendant l’utilisation à...
  • Page 29: Emballage

    Après avoir aligné la console, serrez les chaque tube vertical au cadre inférieur à l’aide de deux boulons. boulons. Faites attention à ne pas abîmer le fil qui sort du tube vertical. T70 & T80 - MODE D’EMPLOI T70 & T80 - MODE D’EMPLOI FRANçAIS FRANçAIS...
  • Page 30: Cle De Verrouillage De Securite

    Connectez les fils du capteur de la barre gauche du Placez les supports sur le tube vertical. Positionnez d’abord guidon puis faites glisser le fil dans le tube venant de la les vis sans les serrer et assurez-vous que le support est à console.
  • Page 31: Généralités Sur L'entraînement

    A PROPOS DU LOCAL attEntion! L’appareil ne doit être branché qu’à • T70 / T80 ne doit pas être utilisé à l’extérieur. L’appareil une prise reliée à la terre. En cas de défaillance ou de supporte des températures de +10°C à +35°C.
  • Page 32: Rythme Cardiaque

    • Ne laissez jamais la clé de verrouillage de sécurité sur 220 - ÂGE votre appareil. • Eteignez votre appareil à l’aide de l’interrupteur secteur Notez bien que c’est une valeur moyenne et que les situé sur le bord avant. •...
  • Page 33: Graphisme/Affichage De Texte

    Pour reprendre l’entraînement, il vous suffit d’appuyer sur la touche START. Lorsque cinq minutes de pause sont Dans le modèle T70, l’affichage du texte et du profil ont écoulées, l’exercice prend fin et l’appareil repasse à la été réunis, il donne des instructions en anglais à l’utilisateur phase initiale du choix des profils.
  • Page 34: Vitesse Contrôlée Par Positionne- Ment (Psc)

    1. Commencez à utiliser la fonction PSC en fixant les important ! Le choix de l’unité peut être fait durant limites de la zone de vitesse. Appuyez sur la touche PSC du compteur. l’exercice: appuyer sur la touche SET une fois, modifiez le réglage à...
  • Page 35: Quick Start (Démarrage Rapide)

    JOGWHEEL le programme d’entraînement s’arrête, le d’entraînement s’arrête, le compteur affiche alors les compteur affiche alors les informations sur la performance informations sur la performance et passe en mode veille. et passe en mode veille. T70 & T80 - MODE D’EMPLOI FRANçAIS...
  • Page 36: Profils D'entrainement

    TER. Vérifiez dans ce cas que vous avez bien respecté Afin de vous assurer un entraînement agréable et ré- les instructions données pour l’utilisation de la ceinture pondant à vos objectifs, Tunturi a développé des profils télémétrique. d’entraînement fonctionnant de différentes manières. Le 3.
  • Page 37 à l’autre. Vous pouvez changer la valeur avec Vérifiez alors que vous avez bien respecté les instructions les touches flèches (valeurs limite 10 minutes (10:00) – 3 données pour l’utilisation de la ceinture télémétrique. T70 & T80 - MODE D’EMPLOI FRANçAIS...
  • Page 38: Fonctions De La Mémoire

    exercices de maintien de forme physique. La distance 1. Appuyez sur la touche JOGWHEEL, jusqu’à ce que le voyant s’allume au niveau du profil (5-8) désiré. Appuyez maximale est de 60 km, 3km avec les paramètres préréglés, réglage tous les 1 km. Les paramètres d’angle sur la touche ENTER pour valider le réglage.
  • Page 39 2. Si le tapis dévie vers la gauche, tourner la vis gauche comme suit: se trouvant à l’arrière du tapis d’un huitième de tour dans le sens horloge et la vis droite d’un huitième de T70 & T80 - MODE D’EMPLOI FRANçAIS...
  • Page 40: Transport Et Rangement

    Si tout autre message d’erreur s’affiche, veuillez appeler le service après-vente du distributeur. TRANSPORT ET RANGEMENT Vous pouvez lever la surface de course de T70/T80 dans une position de rangement. DEFAUTS DE FONCTIONNEMENT important ! En plier l’appareil, fait en sorte le plate-forme est `a un angle de 0 dégrées.
  • Page 41: Caracteristiques Techniques

    Tunturi Oy Ltd rendront nulle l’autorité de l’utilisateur sur l’equipement. Déplacer le tapis de course T70/T80 de la manière suivan- te : placez-vous derrière l’équipement et attrapez le profil noUS VoUS SoUHaitonS D’aGrÉaBLES Et nomBrEUSES en aluminium situé...
  • Page 105 T70 & T80 - KÄYTTÖOHJE FINNISH...
  • Page 107 T70, T80 EXPLOIDED VIEW 10TUT70000 10TUT80000...

Ce manuel est également adapté pour:

T80T85

Table des Matières