Elo Touch Solutions ET3201L Guide De L'utilisateur

Écran tactile de signalisation numérique interactive

Publicité

Liens rapides

GUIDE DE L'UTILISATEUR
Elo Touch Solutions
Écran tactile de signalisation numérique interactive ET3201L 32"
Écran tactile de signalisation numérique interactive ET4201L 42"
Écran tactile de signalisation numérique interactive ET5501L 55"
Écran tactile de signalisation numérique interactive ET5501LT 55"
Écran tactile de signalisation numérique interactive ET7001L 70"
Écran tactile de signalisation numérique interactive ET7001LT 70"
SW601991 Rév. L

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elo Touch Solutions ET3201L

  • Page 1 GUIDE DE L'UTILISATEUR Elo Touch Solutions Écran tactile de signalisation numérique interactive ET3201L 32” Écran tactile de signalisation numérique interactive ET4201L 42” Écran tactile de signalisation numérique interactive ET5501L 55” Écran tactile de signalisation numérique interactive ET5501LT 55” Écran tactile de signalisation numérique interactive ET7001L 70”...
  • Page 2 écrite préalable de Elo Touch Solutions, Inc. Avertissement Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Elo Touch Solutions, Inc. et ses sociétés affiliées (appelées ensembles "Elo") n’apportent aucune garantie concernant le contenu et renoncent spécifiquement à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières ................4 Chapitre 1 - Introduction ................5 Chapitre 2 – Déballage .......... 6 Chapitre 3 – Installation de l'écran tactile ................. 8 Chapitre 4 – Montage ................12 Chapitre 5 – Utilisation ............. 27 Chapitre 6 – Support technique ..........
  • Page 4: Chapitre 1 - Introduction

    Description du produit Votre nouvel écran tactile de signalisation numérique interactive (SNI) combine les performances fiables des produits tactiles Elo Touch Solutions avec les derniers développements de la technologie tactile et de l’affichage. Cette combinaison de caractéristiques crée un flux naturel d’informations entre un utilisateur et l’écran tactile.
  • Page 5: Chapitre 2 - Déballage

    Chapitre 2 : Déballage Déballage de l'écran tactile de signalisation numérique interactive Pour déballer la SNI, procédez comme suit : 1. Le carton doit être orienté conformément à son étiquetage. Les verrous en plastique à charnière doivent se situer au bas. 2.
  • Page 6: Chapitre 3 - Installation De L'écran Tactile

    Chapitre 3 : Installation de l'écran tactile SNI Panneau des connecteurs et interfaces Remarque : pour votre santé et votre sécurité, il est vivement recommandé que deux personnes (quatre pour le modèle ET7001L/ET7001LT) gèrent, soulèvent ou déplacent ces écrans tactiles. Elo recommande des techniques de levage sûres telles que décrites dans les directives OSHA/NIOSH.
  • Page 7 3201L/4201L/5501L/5501LT/7001L/ET7001LT Images des ports E/S au dos de l'écran avec OSD distant SORTIE CASQUE ENTRÉE LIGNE AUDIO USB TACTILE ENTRÉE HDMI ENTRÉE ALIM. CA ENTRÉE VGA ENTRÉE PORT AFFICH. OSD DISTANT Connexions de l'écran tactile SNI à un ordinateur externe 1.
  • Page 8 Le pilote tactile Elo et les ensembles de pilotes pour le module informatique Elo sont disponibles sur le CD livré avec l'écran tactile. Visitez le site Internet d'Elo Touch Solutions à l'adresse www.elotouch.com pour :  Mises à jour du pilote tactile Elo ...
  • Page 9: Chapitre 4 - Montage

    Chapitre 4 : Montage Remarque : pour votre santé et votre sécurité, il est vivement recommandé que deux personnes (quatre pour le modèle ET7001L/ET7001LT) gèrent, soulèvent ou déplacent ces écrans tactiles. Remarque : ne PAS poser l'écran face vers le bas, cela peut causer des dommages à...
  • Page 10 Paysage En tournant le moniteur en mode paysage, assurez-vous que le logo Elo apparaît au même emplacement que dans les images ci-dessous. Pose sur table – Reportez-vous à la section de contrôle de la température pour les exigences relatives au mode pose sur table. Guide de l'utilisateur–...
  • Page 11 Pied arrière VESA Pour les modèles 32" et 42” : Un gabarit de montage à quatre trous de 400x400 mm est prévu à l'arrière de l'écran. Le montage conforme VESA FDMI est codé : VESA MOUNT PER MIS-F, 400,400,6MM Pour les modèles 55” : Un gabarit de montage à...
  • Page 12 Pied optionnel (pour 3201L et 4201L uniquement) Réf. Elo : E455084 Guide de l'utilisateur– Signalisation numérique interactive SW601991 Rév L, Page 12 de 39...
  • Page 13: Chapitre 5 - Utilisation

    Chapitre 5 : Utilisation Alimentation Pour allumer ou éteindre l’écran tactile, appuyez une fois sur le bouton d’alimentation. Si un module informatique est installé, le module informatique allumera également l'écran. Pour éteindre rapidement le module informatique et l'écran tactile, maintenez le bouton d'alimentation de l'écran tactile jusqu'à...
  • Page 14 Technologie tactile IntelliTouch Les écrans tactiles IntelliTouch et IntelliTouch Plus peuvent être recalibrés à votre image vidéo affichée, le cas échéant, via la fonction calibrage du panneau de configuration du pilote Elo. Les moniteurs IntelliTouch Plus nécessitent un calibrage si la source vidéo est pivotée. Technologie des écrans tactiles optiques Lorsqu'il est connecté...
  • Page 15 Rotation – Rotation d'une image à 360° Outre les gestes ci-dessus, les appareils optiques permettent un pincement et un zoom sur trois images différentes en même temps parce que six touchers simultanés sont pris en charge. Vidéo La résolution native d'un panneau LCD est sa largeur et sa hauteur mesurées en nombre de pixels.
  • Page 16 Votre écran tactile ne nécessite pas de réglages vidéo. Toutefois, pour la vidéo VGA analogique, les variations dans les sorties de la carte graphique vidéo peuvent nécessiter des réglages de l’utilisateur via l’OSD afin d’optimiser la qualité de l’image affichée de l’écran tactile. Pour réduire le besoin de réglages pour différents modes vidéo, l’écran échelonne et affiche correctement certains des modes vidéos les plus courants de l’industrie.
  • Page 17 Paramètre Réglage disponible Possibilité de sélectionner les paramètres vidéo, les paramètres audio, les Menu principal paramètres couleurs et d'autres paramètres Source vidéo, Luminosité, Contraste, Niveau de noir, Netteté et Rapport d'aspect Réglages Vidéo sont disponibles dans ce menu. Permet à l'utilisateur de commuter entre les sources vidéo disponibles. Source vidéo Permet à...
  • Page 18 Commute la méthode d’échelonnement entre Fill screen (Plein écran) et Fill to Aspect Ratio (Conserver le rapport d'aspect). Valeur par défaut : Fill Screen (Plein écran) Fill Screen (Plein écran) – dimensionne les dimensions X et Y de la vidéo d’entrée (vers le haut ou vers le bas selon les besoins) sur la résolution native.
  • Page 19 Permet à l'utilisateur de choisir la source audio. Les choix sont From Video Source (De la source vidéo), Line in (Entrée ligne) et ECM Line-in (Entrée ligne ECM) (disponible uniquement si un ECM a été détecté) Source audio Si aucun module informatique n'est branché et que la source vidéo est HDMI, les options sont : Line In (Entrée ligne) et HDMI (HDMI).
  • Page 20 Sélectionne les langues dans lesquelles les informations OSD sont affichées. Les langues disponibles sont : Anglais, Français, Italien, Allemand, Espagnol, Chinois Langue OSD simplifié, Chinois traditionnel et Japonais. Valeur par défaut : Anglais. Déplace l'emplacement OSD vers la gauche et la droite de l'écran. Position H OSD Valeur par défaut : 50 (centré) Déplace l'emplacement OSD vers le haut et le bas de l'écran.
  • Page 21 Verrouillage OSD et alimentation Maintenez les boutons “Menu” (Menu) et “>” enfoncés pendant une seconde pour activer/désactiver la fonction de verrouillage OSD. Lorsque le verrouillage OSD est activé, une pression sur les touches Menu (Menu), Up (Haut), Down (Bas) ou Select (Sélectionner) n’aura aucun effet sur le système Maintenez les boutons “Menu”...
  • Page 22 Fonction MDC (pour les applications écran distant) L'écran tactile a la capacité de permettre un accès distant depuis une application hôte. Cela est réalisé via l'utilisation de jeux de commande Contrôle de plusieurs écrans. En installant la suite IDS Utilities, l'utilisateur peut communiquer avec l'écran via l'application. L'application hôte peut envoyer diverses instructions qui seront réalisées dans l'écran tactile de la série IDS 01.
  • Page 23 Pour de meilleurs résultats, touchez la balise directement sur la zone du cadran contenant l'antenne. Installation du pilote Pour les appareils qui utiliseront le module informatique Elo (ECMG2-i3 ou i5), tous les pilotes sont pré-installés. Tous les pilotes requis sont disponibles en ligne sur www.elotouch.com. Si des pilotes doivent être installés depuis le CD fourni, un lecteur de CD-Rom externe est nécessaire .
  • Page 24 Pour Mac OS X , ces pilotes sont automatiquement installés lorsque le système est connecté à l'écran. Pour trouver des informations sur les pilotes, procédez comme suit : REMARQUE : L'ID de l'écran tactile Elo Touch Solutions est différente selon la technologie tactile. Dans Mac OS X : Ouvrez la fenêtre du terminal et dans Matériel, sélectionnez USB.
  • Page 25 Contrôle de la température Les écrans de la série IDS 01 sont équipés d'un capteur de température qui donne à l'utilisateur des relevés de température en temps réel. Ce relevé se trouve dans le menu OSD en cliquant sur : Other Menu (Autre menu) ► Information (Information) ► System Temperature (Température système).
  • Page 26 L'icône du mode de protection thermique apparaît dans le coin supérieur de ces menus pour indiquer que le mode de protection thermique est actif L'utilisateur sera invité à éteindre l'écran dans les soixante secondes si la température continue à augmenter après l'activation du mode protection thermique étape 2. Si le système n'est pas éteint manuellement dans les soixante secondes, l'écran tactile s'éteint automatiquement pour éviter tout dommage permanent à...
  • Page 27 Mode protection thermique étape 1 Taille écran désactivé (°C) ET32/4201L ET5501L/ET5501LT ET7001L/ET7001LT Si le mode de protection thermique étape 2 est atteint, la température interne doit d'abord diminuer jusqu'à la température de l'étape 1 et ensuite continuer à diminuer jusqu'à la valeur requise pour désactiver le mode de protection thermique 1.
  • Page 28 Les écrans tactiles IDS 01 sont équipés d'un capteur de lumière qui règle la luminosité de l'écran en fonction du niveau de luminosité ambiant autour de l'écran. Le contrôle intelligent de la luminosité fonctionne sur la base de la courbe suivante : ET3201L Luminosité et Lumière ambiante Lumière ambiante (nits) ET4201L Luminosité...
  • Page 29 Brightness vs. Ambient Light 100 140 190 220 250 300 350 360 370 400 420 440 460 480 500 Am bient Light (nits) ET5501L/ET5501LT /7001L/ET7001LT Luminosité et Lumière ambiante Brightness vs. Ambient Light 150 200 250 275 300 350 400 410 420 430 460 480 500 Lumière ambiante (nits) Am bient Light Remarque : Si le mode de protection thermique est activé, la fonction de contrôle intelligent de la...
  • Page 30 Mise à jour du micrologiciel vidéo Les écrans tactiles de la série IDS 01 contiennent la possibilité de mettre à jour le micrologiciel vidéo avec l'utilisation d'un ordinateur externe. Contactez le service à la clientèle d'Elo pour plus d'informations sur la manière de mettre à jour le micrologiciel vidéo. Guide de l'utilisateur–...
  • Page 31: Chapitre 6 - Support Technique

    Chapitre 6 : Support technique Si vous rencontrez des problèmes avec votre écran tactile, lisez les suggestions suivantes. Si le problème persiste, veuillez contacter votre distributeur local ou contacter le service à la clientèle de Elo Touch Solutions. Solutions aux problèmes courants Problème Dépannage suggéré...
  • Page 32: Chapitre 7 - Sécurité Et Maintenance

    Chapitre 7 : Sécurité et maintenance Sécurité Pour éviter tout risque d’électrocution, observez toutes les consignes de sécurité et ne démontez pas l’écran tactile ou le Module informatique. Ces éléments ne doivent pas faire l'objet d'un entretien par l'utilisateur. Ne bloquez pas ou n'insérez rien dans ces slots de ventilation. L'écran tactile est équipé...
  • Page 33 Entretien et manutention Les conseils suivants vous aideront à maintenir les performances optimales de votre écran tactile :  Débranchez le câble d’alimentation avant de procéder au nettoyage.  Pour nettoyer le boîtier de l’écran, utilisez un chiffon légèrement humide avec un détergent doux. ...
  • Page 34: Chapitre 8 - Informations De Réglementation

    Chapitre 8 : Informations de réglementation I. Informations relatives à la sécurité : La conformité est requise au niveau de la tension, de la fréquence et des exigences de courant indiquées sur l’étiquette du fabricant. Toute connexion à une source d’alimentation différente que celles spécifiées ici peut entraîner un fonctionnement incorrect, des dommages à...
  • Page 35 Informations générales à tous les utilisateurs : cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions de ce manuel, l’équipement peut provoquer des interférences avec les communications radio et télévision.
  • Page 36 III. Certifications d'agence Les certifications et marques suivantes ont été émises pour cet écran : Argentine S-Mark Japon VCCI Taïwan BSMI Australie C-Tick Corée KC États-Unis FCC, UL Canada CUL, IC Mexique CoC Chine CCC Russie EAC Europe CE IV. Chine RoHS Conformément à...
  • Page 37 Explication des marquages (1). Conformément à la norme SJ/T11364-2006, les produits électroniques sont marqués avec le logo de contrôle de la pollution suivant. La période d’utilisation respectueuse de l’environnement est de 10 ans pour ce produit. Le produit ne fuite pas dans les conditions d’utilisation normales indiquées ci-dessous, de telle sorte que l’utilisation de ce produit électronique n’entraîne pas de pollution environnementale grave, de blessures corporelles ou de dommages aux biens.
  • Page 38: Chapitre 9 - Garantie

    Chapitre 9 : Garantie Pour les informations de garantie, rendez-vous sur http://www.elotouch.com/Support/warranty.asp Guide de l'utilisateur– Signalisation numérique interactive SW601991 Rév L, Page 38 de 39...
  • Page 39 Fax +32 (0)16 70 45 49 Fax +86 (21) 3329 1400 Fax 305-931-0124 Milpitas, CA 95035 customerservice@elotouch.com elosales@elotouch.com www.elotouch.cn www.elotouch.com.ar Copyright 2015 Elo Touch Solutions, Inc. Tous droits réservés. Guide de l'utilisateur– Signalisation numérique interactive SW601991 Rév L, Page 39 de 39...

Ce manuel est également adapté pour:

Et4201lEt5501lEt5501ltEt7001lEt7001lt

Table des Matières