Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Marina basic &
Marina deluxe
Brancard de douche

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour lopital Marina basic

  • Page 1 Mode d’emploi Marina basic & Marina deluxe Brancard de douche...
  • Page 2 Mode d’emploi Marina basic & Marina deluxe Marina basic (À l’exclusion des matelas) : 6100 2000 & 6100 2050 Marina deluxe (À l’exclusion des matelas) : 6100 2010 & 6100 2060 Brancard de douche Marina basic hydraulique : 6100 2000...
  • Page 3 5061 JR Oisterwijk T +31 (0)13 5239300 www.lopital.nl info@lopital.nl Tous les dispositifs fabriqués par Lopital sont conformes aux normes applicables aux produits médicaux de classe 1 (MDR (EU) 2017/745). Explication des symboles dans le manuel et sur les étiquettes Lisez le manuel...
  • Page 4: Table Des Matières

    8.4. Réglage de la longueur ............28 8.5. Remplacement de pièces ............ 28 Liste de contrôle pour les problèmes techniques ..... 30 Relation avec d’autres supports ...........31 Elektromagnetische compatibiliteit ........32 4 | Mode d’emploi | Marina basic & Marina deluxe...
  • Page 5: Introduction

    1. Introduction 1.1. Avant-propos Le brancard de douche Marina basic / Marina deluxe est une aide pour les soins et le lavage des clients de manière ergonomique. Pour le client et l’aidant, le confort est optimal. Le Marina basic / Marina deluxe se compose d’un châssis mobile et d’une surface d’appui réglable en hauteur avec un matelas souple.
  • Page 6: Sécurité

    · Le brancard électrique Marina basic / Marina deluxe se met en mode veille après quelques secondes lorsque le brancard n’est pas utilisée. · Veillez à ce que le Marina basic / Marina deluxe soit toujours sur le frein lors des transferts de clients.
  • Page 7 · Le Marina basic / Marina deluxe ne doit pas être soulevé par le haut. · Le Marina basic / Marina deluxe ne doit pas être utilisé sur une surface dont la pente latérale est supérieure à 5 degrés.
  • Page 8 · Le Marina basic / Marina deluxe doit être entretenue et inspectée périodiquement au moins une fois par an. · Le service et l’entretien du Marina basic / Marina deluxe ne sont autorisés que par des personnes autorisées par Lopital.
  • Page 9: Garantie

    1.3. Garantie Les produits Lopital sont garantis pendant 2 ans contre les défauts de construction et/ ou de matériaux. En cas de conditions différentes, la période de garantie exacte est indiquée sur votre facture, qui fait également office de certificat de garantie.
  • Page 10 Marina basic - à commande hydraulique (n° d’art. (hors matelas) : 6100 2000) Ressort à gaz anti-Trendelenburg Matelas Réglage de l’inclinaison par levier Mécanisme de verrouillage des barrières latérales Tuyau de vidange Rail latérale rabattable Pompe hydraulique Pédale de Cadre...
  • Page 11 Mécanisme de verrouillage des barrières latérales Tuyau de Rail latérale rabattable vidange Pompe hydraulique Pédale de Cadre commande Pédale centrale de (haut/bas) freinage et roue directionnelle Roulette pivotante Ø15 cm Marina basic & Marina deluxe | Mode d’emploi | 11...
  • Page 12 Tuyau de vidange Rail latérale rabattable Actionneur haut/bas Cadre Pédale centrale de freinage et roue directionnelle Roulette pivotante Ø15 cm Opération Boîtier de manuelle batterie (TMH3) (BAT 4259-002) 12 | Mode d’emploi | Marina basic & Marina deluxe...
  • Page 13 Marina basic & Marina deluxe | Mode d’emploi | 13...
  • Page 14 14 | Mode d’emploi | Marina basic & Marina deluxe...
  • Page 15: Fonctionnement

    3.2. Barrière latérale · Le Marina basic / Marina deluxe est équipé de barrières latérales qui peuvent être rabattus pour permettre les transferts. · La barrière latérale est équipée d’un dispositif de verrouillage du portail (1). Le client ne peut pas ouvrir la barrière latérale par lui-même (voir figure 3).
  • Page 16: Réglage En Hauteur (Haut / Bas)

    · Gardez le contact avec le client pendant le mouvement vers le haut. 16 | Mode d’emploi | Marina basic & Marina deluxe...
  • Page 17 · Vous pouvez arrêter le mouvement à n’importe quelle hauteur en relâchant le bouton. · Gardez le contact avec le client pendant le mouvement vers le bas. Figure 9 Opération sur le boîtier de commande. Marina basic & Marina deluxe | Mode d’emploi | 17...
  • Page 18: Réglage Du Dossier

    (position anti-trendelenburg) · Pour évacuer l’eau du matelas après ou pendant une douche, le plan de couchage du Marina basic / Marina deluxe peut être incliné vers le haut (4º). · Tournez le levier du cadre supérieur sous la tête de lit vers l’extérieur pour déplacer le plan de couchage en position...
  • Page 19 3.6. Drainage de l’eau L’eau de la Marina basic / Marina deluxe est conduite vers une évacuation via le tuyau de vidange. Pour ce faire, sortez le tuyau de la cavité (1) et amenez-le au point d’évacuation le plus bas possible. Pendant le transport, clipsez toujours le tuyau dans l’encoche de la plaque de couchage afin d’éviter...
  • Page 20: Chargement De La Batterie

    N’utilisez que les piles fournies avec le Marina basic / Marina deluxe. Le boîtier de batterie utilisé pour le Marina basic / Marina deluxe est le ‘Ti-motion BAT- 4259-002’ 2.9 Ah, 24 V. Capacité de 1/3, Entièrement chargé. charge recommandée.
  • Page 21: Fonctions De Sécurité

    Retirez le client du brancard et n’utilisez plus le brancard jusqu’à ce qu’il soit réparé. Mettez le brancard dans un endroit sûr et indiquez que le brancard est défectueux. Marina basic & Marina deluxe | Mode d’emploi | 21...
  • Page 22: Nettoyage Et Entretien

    5. Nettoyage et entretien Le Marina basic / Marina deluxe doit être nettoyé après chaque utilisation avec de l’eau et des produits d’entretien ménager normaux. N’utilisez pas d’abrasifs ou d’autres solvants agressifs. Si nécessaire, le matelas peut être désinfecté avec une solution d’éthanol ou de propanol à...
  • Page 23 Plan d’entretien • Nettoyage du Marina basic / Marina deluxe avec de l’eau et des détergents ménagers normaux. Entretien après • Nettoyage et désinfection du matelas chaque utilisation • Vérifiez que toutes les parties de Marina de base/ Marina deluxe sont présentes.
  • Page 24: Conditions Ambiantes

    Le Marina basic / Marina deluxe est étanche aux éclaboussures, ce qui signifie que le Marina basic / Marina deluxe peut être mis sous la douche. Ceci est indiqué par la désignation IPX4. Les composants électroniques utilisés pour le Marina basic / Marina deluxe électrique sont IPX6.
  • Page 25: Système

    45 cm, maximum 95 cm Drainage de l’eau : interne Ø4 cm Empattement : 160 cm Largeur de la voie : 64 cm Hauteur de la sous-pression : 19 cm Marina basic & Marina deluxe | Mode d’emploi | 25...
  • Page 26 Marina basic 26 | Mode d’emploi | Marina basic & Marina deluxe...
  • Page 27 Marina deluxe Marina basic & Marina deluxe | Mode d’emploi | 27...
  • Page 28: Réglage De La Longueur

    8.4. Réglage de la longueur Le Marina basic / Marina deluxe est équipé d’un réglage de la longueur. De cette manière, le brancard de douche peut être facilement allongé ou raccourci. Si vous souhaitez régler la longueur de votre Marina basic / Marina deluxe, nous vous recommandons de le faire faire par votre fournisseur.
  • Page 29 4 vis. 5. Fixez le tuyau de vidange. 6. Placez le matelas sur les plaques de couchage. Figure 24 plaques de couchage. Marina basic & Marina deluxe | Mode d’emploi | 29...
  • Page 30 Actionné par un bouton Tournez l’arrêt d’urgence d’un d’urgence. quart de tour dans le sens des Arrêts Marina aiguilles d’une montre. basic / Marina deluxe. Défaillance technique. Contactez Lopital ou votre fournisseur. 30 | Mode d’emploi | Marina basic & Marina deluxe...
  • Page 31: Relation Avec D'autres Supports

    Grâce au tapis coulissant, les patients peuvent être transférés de n’importe quel lit (haut ou bas) à la Marina basic / Marina deluxe en position allongée. Le Marina basic / Marina deluxe doit être amené à la même hauteur que le lit.
  • Page 32 Directives et déclaration du fabricant - émissions électromagnétiques Le Marina basic / Marina deluxe est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de Marina basic / Marina deluxe doit s’assurer que le brancard est utilisé dans un tel environnement. Test d’émissions conformité...
  • Page 33 Directive et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique Le Marina basic / Marina deluxe est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de Marina basic / Marina deluxe doit s’assurer que le brancard est utilisé dans un tel environnement. Test d’immunité...
  • Page 34 34 | Mode d’emploi | Marina basic & Marina deluxe...
  • Page 35 Marina basic & Marina deluxe | Mode d’emploi | 35...
  • Page 36 Pour plus d’informations, visitez notre site Web : www.lopital.fr Lopital Nederland B.V. Laarakkerweg 9, 5061 JR Oisterwijk, Postbus 56, 5060 AB Oisterwijk Tél +31 (0)13 5239300, E-mail info@lopital.nl, www.lopital.nl Pour plus d’informations, visitez notre site Web : www.lopital.fr Lopital Belgique SPRL, Antwerpsesteenweg 124, 2630 Aartselaar Tél +32 (0)3/870.51.60, E-mail info@lopital.be, www.lopital.be...

Ce manuel est également adapté pour:

Marina deluxe6720 00106720 00206720 0030

Table des Matières