Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

EN
USERS MANUAL
FR
MANUEL D'UTILISATION
ES
MANUAL DEL USUARIO
PT
MANUAL DO UTILIZADOR
IT
MANUALE DI ISTRUZIONI
EL
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France
Made in P.R.C. 2018
Cordless angle grinder 115mm
Meuleuse d'angle sans fil 115mm
Amoladora angular sin cable 115mm
Rebarbadora sem fios de 115mm
Smerigliatrice angolare senza fili 115 mm
Ασύρματος γωνιακός τροχός 115mm
4
21
40
62
81
100
CGA18LD
1
loading

Sommaire des Matières pour Dexter power CGA18LD

  • Page 21 Traduction des instructions d’origine AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.
  • Page 22 d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues.
  • Page 23 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TOUS LES TRAVAUX Avertissements de sécurité communs pour les opérations de meulage a) Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme meuleuse. Lire toutes les mises en garde de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique.
  • Page 24 m) Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en le portant sur le côté. Un contact accidentel avec l’accessoire de rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer l’accessoire sur vous. n) Nettoyer régulièrement les orifices d’aération de l’outil électrique. Le ventilateur du moteur attirera la poussière à...
  • Page 25 e) Toujours utiliser des flasques de meule non endommagés qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez choisie. Des flasques de meule appropriés supportent la meule réduisantainsi la possibilité de rupture de la meule. Les flasques pour les meules à tronçonner peuvent être différents des autres flasques de meule.
  • Page 26 - Cet appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité...
  • Page 27 exemptes de corps étrangers et protégez-les des saletés et de l’humidité. Rangez l’équipement dans un endroit sec et abrité du gel. 15. Lors de la recharge des batteries, placez impérativement le chargeur dans un endroit bien aéré et éloigné des matériaux inflammables.
  • Page 28 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Type CGA18LD (CGA - désignation de l’outil correspondant à une meuleuse d’angle) Tension Modèle du chargeur ACG18LD Modèle de batterie ABP118L2 / ABP118L3 Nombre de cellules de batterie 5 / 10 Capacité de la batterie 2.0Ah Li-Ion / 3.0Ah Li-Ion Durée de charge...
  • Page 29 - L’émission de vibrations durant l’utilisation réelle de l’outil électrique dépend de la manière dont il est utilisé et peut différer de la valeur totale indiquée. - Protégez-vous des risques engendrés par les vibrations. Suggestions : 1) Portez des gants pendant l’utilisation 2) Limitez la durée de l’utilisation et du déclenchement Cet outil peut provoquer le syndrome des vibrations main-bras si son utilisation n’est pas gérée de manière adéquate.
  • Page 30 SYMBOLES Afin de réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire le manuel d’utilisation. Avertissement Porter des protections auditives Porter une protection oculaire Porter un masque antipoussières Porter des gants protecteurs Il n’est pas permis de réaliser un ponçage de face avec des disques de coupe abrasifs. Cessez d’utiliser la meuleuse si elle est endommagée Ne mouillez pas la meuleuse Ne pas exposer à...
  • Page 31 Fusible T 2A Fusible temporisé T 2 A avec courant nominal de 2 A Borne positive Borne négative...
  • Page 32 INSTRUCTIONS D’UTILISATION REMARQUE: Lisez attentivement le manuel d’instructions avant d’utiliser l’outil pour la première fois. DOMAINE D’UTILISATION Cette machine est conçue pour meuler et brosser des matériaux en métal et en pierre sans utiliser d’eau. AVANT LA MISE EN SERVICE A) RECHARGER LA BATTERIE Le chargeur de batterie ACG18LD correspond à...
  • Page 33 Voyant Allumé/Éteint Clignotant Statut ________ Le voyant rouge est allumé Charge _ _ _ _ Le voyant rouge clignote Batterie défectueuse ________ Le voyant vert est allumé Batterie complètement chargée _ _ _ _ Le voyant vert clignote Chaude/Froide Retard INSTRUCTIONS D’UTILISATION 1.
  • Page 34 6. FIXATION DE LA BRIDE EXTERNE (VOIR LE SCHÉMA F) Assurez-vous que la partie surélevée de la bride externe est placée face au disque pour fournir un support renforcé au trou du disque. Assurez-vous toujours que votre disque est solidement fixé. 7. AJUSTEMENT ET DEMONTAGE DU CAPOT DE PROTECTION AJUSTEMENT DU CAPOT DE PROTECTION Avant d’effectuer une opération sur l’outil lui-même, retirez toujours la batterie.
  • Page 35 9.SURCHARGE Une surcharge causera des dommages sur le moteur de votre meuleuse d’angle. Cela peut se produire si votre meuleuse d’angle est soumise à un usage intensif durant de longues périodes. Ne tenez jamais d’exercer trop de pression sur votre meuleuse d’angle pour accélérer votre travail. Les disques abrasifs fonctionnent plus efficacement lorsqu’une légère pression est exercée, en évitant ainsi une baisse de vitesse de votre meuleuse d’angle.
  • Page 36 est correctement placé sur la bride. 2. N’utilisez pas le disque s’il est endommagé car il pourrait se désintégrer. Retirez-le et remplacez- le par un disque neuf. Jetez le disque de manière appropriée. 3. Si vous travaillez sur de l’aluminium ou un alliage similairement mou, le disque sera rapidement bloqué et ne pourra pas meuler efficacement.
  • Page 37 ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France déclarons sous notre seule responsabilité que la Meuleuse d’angle sans fil 115 mm CGA18LD à batterie Lithium-ion est conforme aux normes ou documents normatifs suivants: Déclarons que le produit ci-dessous, Description: Meuleuse d’angle sans fil 115 mm Type: CGA18LD (la désignation CGA de l’outil désigne les meuleuses d’angle) Fonction Meulage périphérique et latéral...
  • Page 38 GARANTIE 1. Les produits Dexter sont conçus selon les standards de qualité des produits grand public les plus exigeants. Les produits Dexter sont couverts par une garantie de 24 mois à compter de leur date d’achat. Cette garantie couvre tout défaut de fabrication ou de matériau. Aucune autre réclamation n’est recevable, quelle qu’en soit la nature, qu’elle soit directe ou indirecte, qu’elle porte sur des personnes et/ou sur du matériel.