Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour PROMIX50U:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

PRO
OMIX5
MIXER
R - 2 CHANN
MENGT
TAFEL - 2 K
TABLE
E DE MIXAG
MESA
DE MEZCLA
MISCH
HPULT - 2 K
USER M
MANUAL
GEBRU
IKERSHAND
NOTICE
E D'EMPLOI
MANUA
AL DEL USUA
BEDIEN
NUNGSANLE
0U
Referencia Electrónica Embajadores: SO71051
NELS + 1 U
SB INPUT
KANALEN +
1 USB-ING
GE - 2 CANA
AUX + 1 ENT
AS - 2 CANA
ALES + ENT
KANÄLE + U
USB-EINGA
DLEIDING
ARIO
ITUNG
GANG
TRÉE USB
TRADA USB
B
NG
3
6
 
9
 
1
2
 
1
5
 

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velleman PROMIX50U

  • Page 1 OMIX5 Referencia Electrónica Embajadores: SO71051 MIXER R - 2 CHANN NELS + 1 U SB INPUT MENGT TAFEL - 2 K KANALEN + 1 USB-ING GANG TABLE E DE MIXAG GE - 2 CANA AUX + 1 ENT TRÉE USB MESA DE MEZCLA AS - 2 CANA...
  • Page 2 PROMIX50U re 1 19.11.2009 ©Velleman nv...
  • Page 3 3. Gen neral Guide elines ® Refer to t the Velleman Service and Q Quality Warran nty on the last p pages of this ma anual. • Protect t this device from m shocks and ab buse.
  • Page 4 PROMIX50U Input Selector Phono/line selection switch for channel 1. The phono setting is intended for turntables; the line setting is for all other signal sources, e.g. a CD player. o Never connect line-level equipment to the highly sensitive phono input. The output levels of phono-level equipment are in the mV range;...
  • Page 5 0.95 kg Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
  • Page 6 3. Alg gemene rich htlijnen ® Raadplee eg de Velleman service- en k kwaliteitsgara antie achteraan n deze handleidi • Besche erm de mengtaf fel tegen schokk ken en vermijd brute kracht tij dens de bedieni ing.
  • Page 7 PROMIX50U Channel 1 Schuifknop voor kanaal 1. Input Selector Phono/line keuzeschakelaar voor kanaal 1. Gebruik de phono-instelling voor pick-ups en de line- instelling voor alle andere signaalbronnen zoals een cd-speler. o Sluit nooit een lijnsignaal aan op de hooggevoelige phono-ingang. Het niveau van een lijnsignaal bevindt zich in het V-bereik, dat van een phono-signaal in het mV-bereik.
  • Page 8 0,95 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 9 PROMIX X50U OTICE D ’EMPLOI 1. Int troduction Referencia Electrónica Embajadores: SO71051 Aux rési idents de l'Uni ion européenn Des info ormations envi ironnementale es importantes s concernant c ce produit Ce symbole s sur l'appareil ou l'emballage ind dique que l’élim ination d’un app pareil en fin de v peut polluer l...
  • Page 10 PROMIX50U Input Selector Sélecteur phono/line du canal 1. Placer le sélecteur sur phono si vous utilisez la table de mixage avec un tourne-disque, ou sur line pour toute autre source comme p.ex. un lecteur CD. o Ne jamais connecter du matériel de niveau de ligne à l’entrée hypersensible phono. Le niveau de sortie de matériel phono se trouve dans la plage mV ;...
  • Page 11 0,95 kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
  • Page 12 3. No rmas gener rales ® Véase la Garantía de se ervicio y calida ad Velleman al final de este manual del usu uario. • No agi te el aparato. E Evite usar exces siva fuerza dura nte el manejo y y la instalación.
  • Page 13 PROMIX X50U nput Selector Selector phono/l line de canal 1 . Ponga el sele ector en la pos sición ‘phono’ si i utiliza la mes sa de mezclas con un tocadiscos, o en la posición ‘line’ para cua alquier otra fue ente como p.ej j.
  • Page 14 0,95 kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.hqpower.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Page 15 PROMIX X50U BEDIE ENUNGS ANLEITU 1. Ein nführung Referencia Electrónica Embajadores: SO71051 An alle E Einwohner der r Europäischen n Union Wichtige e Umweltinfor rmationen übe er dieses Produ Dieses Symbo ol auf dem Produ ukt oder der Ve rpackung zeigt an, dass die En tsorgung dieses Produktes nac...
  • Page 16 PROMIX X50U Mic Level autstärkeregelu ung des Mikrofon nsignals. Channel 1 Schieberegler fü r Kanal 1. nput Selector hono/Line-Wäh lschalter für Ka nal 1. Verwende en Sie die Phon o-Einstellung fü ür Plattenspieler r und ie line-Einstellu ng für alle ande eren Signalquell en wie z.B.
  • Page 17 235 x 60 x 135 mm Gewicht 0,95 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Page 18 Garantie de service et de qualité Velleman® - all damage caused by modification, repair or alteration performed Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde by a third party without written permission by Velleman®. de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
  • Page 19 SA Velleman® ; und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.