Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LC - 37AD1E
LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp AQUOS LC-37AD1E

  • Page 1 LC - 37AD1E LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI...
  • Page 2 This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/ EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/ 68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Page 3: Table Des Matières

    FRANÇAIS MODE D’EMPLOI Table des matières Table des matières ……………………………………… 1 Recherche ……………………………………………… 34 Cher client SHARP ……………………………………… 3 Services TV trouvés …………………………………… 35 Précautions de Sécurité Importantes ………………… 3 Services radio trouvés ………………………………… 35 Accessoires fournis ……………………………………… 6 Mémoriser ……………………………………………… 36 Préparation …………………………………………………...
  • Page 4 Table des matières Utilisation d’appareils externes ………………………… 62 Le code confidentiel préréglé en Pour regarder l’image d’un décodeur ……………… 63 Raccordement d’un décodeur ………………… 63 usine est “1234”. Affichage d’un programme ……………………… 63 Pour regarder l’image d’un magnétoscope ………… 64 Raccordement d’un magnétoscope ……………...
  • Page 5: Cher Client Sharp

    Cher client SHARP Nous vous remercions pour votre achat de ce Téléviseur Couleur LCD SHARP. Par mesure de sécurité et pour assurer un fonctionnement sans problème pendant de nombreuses années, veuillez lire attentivement les Précautions de Sécurité Importantes avant de l’utiliser.
  • Page 6 Précautions de Sécurité Importantes • Nettoyage—Débranchez le cordon secteur de la prise secteur avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer. N’utilisez pas de détergents liquides ou en aérosols. • Eau et humidité—N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une machine à...
  • Page 7 Précautions de Sécurité Importantes Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie, avec 3.147.264 transistors à couche mince, vous offrant des détails fins de l’image. Un petit nombre de pixels non actifs peuvent occasionnellement apparaître à l’écran sous forme de point fixe bleu, vert ou rouge.
  • Page 8: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Vérifiez si les accessoires suivants sont fournis avec l’appareil. Serre-câbles (Grand g1, petit g1) Télécommande (g1) Pile format “AA” (g2) Page 12 Page 12 Page 9 Ensemble du socle Câble système (g1) Cordon secteur (g2) (pour le système AVC) (g1) La forme de l’a prise peut être différente dans certains pays.
  • Page 9: Préparation

    Préparation Où mettre le système en place Le "système" fait référence à l’écran et au système AVC. Sélectionnez tout d’abord l’emplacement où mettre le système en place. Sélection de l’emplacement du système • Sélectionnez un emplacement bien aéré et éloigné de la lumière directe du soleil.
  • Page 10: Mise En Place Du Système

    Préparation Mise en place du système Après avoir mis l’écran et le système AVC en place, branchez les câbles système et les cordons secteur. Utilisez le serre-câbles pour assembler les câbles. Retrait du couvercle des prises Ecran (vue arrière) Appuyez sur les deux crochets vers le centre de l’écran et retirez le couvercle en le tirant...
  • Page 11 Préparation Fixation des serre-câbles et assemblage des câbles avec le serre-câbles Serre-câbles (grand) Serre-câbles (petit) Introduisez le Décollez le ruban serre-câbles dans adhésif au dos et l’orifice sur le pied fixez comme le de l’écran comme montre le montre l’illustration. l’illustration.
  • Page 12: Dépose Du Socle Et Du Haut-Parleur

    Préparation Dépose du socle et du haut-parleur Cet appareil est équipé d’un haut-parleurs amovibles. Vous pouvez retirer le haut-parleurs du système lors de l’utilisation d’un haut-parleur externe. Avant de déposer (ou fixer) le haut-parleur, débranchez le cordon secteur de la prise secteur et le câble système de l’écran.
  • Page 13: Montage De L'écran Sur Un Mur

    • L’installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures.
  • Page 14: Mise En Place Des Piles

    Préparation Mise en place des piles Avant d’utiliser le système pour la première fois, insérez deux piles format “AA” (fournies). Lorsque les piles sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format “AA ” neuves.
  • Page 15: Raccordements De Base

    Préparation Opérations simples pour regarder un programme télévisé Raccordements de base Raccordement à une antenne Pour obtenir des images plus nettes, utilisez une antenne externe. Ce qui suit est une brève explication des types de raccordements utilisés pour le câble coaxial. (ex.
  • Page 16: Auto Installation Initiale

    Préparation (Analogue) Auto installation initiale Réglage de la langue de l’affichage sur L’auto installation initiale a lieu lorsque le système est écran mis sous tension pour la première fois après l’achat. 1 Appuyez pour a/b/c/d Vous pouvez régler automatiquement la langue, le sélectionner la langue désirée sur la liste pays et les canaux par opérations successives.
  • Page 17 Préparation (Analogue) Recherche automatique des canaux Tri automatique des canaux La recherche automatique des canaux recherche tous Lorsque la désignation automatique des canaux est les canaux visibles dans votre région. terminée, le système commence à trier les canaux désignés. 01 55.25 02 85.25 03 102.25 01 SAT.1...
  • Page 18: Mode Initial

    Préparation (Numérique) La Transmission Vidéo Numérique (DVB) consiste en un schéma de transmission. C’est bien plus qu’un Appuyez sur a/b pour sélectionner simple substitut à l’actuelle transmission télévisuelle “Lecture au scanner de service”, et appuyez analogue. Le DVB offre davantage de chaînes, une ensuite sur OK.
  • Page 19: Nomenclature

    Nomenclature Ecran Touches de volume Touche Touche d’alimentation principale ( il/k ) d’entrée (MAIN POWER) (X) (INPUT) Touche d’attente/marche (B) Touches des canaux (CHs/r) Capteur de télécommande Capteur OPC Indicateur OPC* Indicateur d’attente/marche *OPC: Optical Picture Control: (Commande d’image optique) (Voir page 59 e 61.)
  • Page 20: Système Avc

    Nomenclature Système AVC Vue avant Prise d’entrée (AUDIO) Prise d’entrée 4 (VIDEO) Ecouteurs (Le son provenant des haut-parleurs est coupé lorsque des écouteurs DIGITAL RESET** sont branchés.) Indicateur d’attente/ Prise d’entrée PC Prises d’entrée 4 (AUDIO) marche (ANALOG RGB) Touche d’alimentation CLEAR* Prise d’entrée 4 (S-VIDEO) (POWER)
  • Page 21: Télécommande

    Nomenclature B (ATTENTE/MARCHE) Télécommande Pour mettre sous et hors tension. (Voir page 21.) k (Montre les informations cachées pour TELETEXTE) Mode TELETEXTE : Affiche les caractères dissimulés. (Voir page 86.) [ (Sous-titres pour TELETEXTE) Mode analogue: Pour activer ou désactiver les sous-titres. (Voir page 87.) Mode numérique: Affiche l’écran de sélection des sous-titres.
  • Page 22 Nomenclature ROTATE Règle l’orientation de l’image. En appuyant sur ROTATE l’actuel mode s’affiche. Avec le témoin affiché, chaque fois que vous appuyez sur la touche, il changera comme suit: NormalsMiroirsInverséesRotation 0 – 9 Mode d’entrée TV/externe : Règle le canal. Mode TELETEXTE : Règle la page.
  • Page 23: Pour Regarder La Télévision

    Pour regarder la télévision Mise sous tension Ecran Appuyez sur MAIN POWER sur l’écran. • L’indicateur d’attente/marche sur l’écran clignote en rouge. Appuyez sur POWER sur le système AVC. Touche d’attente/marche • Le système se met sous tension. Touche d’alimentation principale (MAIN POWER) •...
  • Page 24: Opérations Sur Une Touche Pour Changer De Canal

    Pour regarder la télévision (Analogue) Pour regarder les informations Télétexte Opérations sur une touche pour Regardez directement une page avec un numéro à changer de canal trois chiffres de 100 à 899 en appuyant sur 0 à 9. Vous pouvez changer de canal de plusieurs Affichage des canaux façons.
  • Page 25 Pour regarder la télévision (Analogue) Utilisation de SOUND de la télécommande Dans le mode TV des émissions télévisées A2 TV Lors de la réception d’un signal stéréo A chaque pression sur SOUND, le mode passe de STÉRÉO à MONO. Mode stéréo BBC2 STEREO Dans les émissions télévisées NICAM TV...
  • Page 26: Opération Sur Une Touche Pour Changer Le Volume/Son

    Pour regarder la télévision Utilisation de e de la télécommande Opération sur une touche pour e coupe la sortie de son en cours. changer le volume/son Changer le volume Vous pouvez changer le volume sur l’écran ou sur la télécommande. il l l l l /k k k k k Appuyez sur e.
  • Page 27 Pour regarder la télévision Utilisation de ] sur la télécommande ] produit un effet virtuel Dolby des haut-parleurs. A chaque pression sur ], le mode commute entre Marche et Arret. Options sonores Dolby Virtual • Marche: Rend possible l’écoute d’un son surround réaliste et naturel.
  • Page 28: Réglages De Base

    Réglages de base Rubriques du menu du mode d’entrée TV/AV Rubriques du menu du mode d’entrée PC Liste des rubriques du menu AV pour vous Liste des rubriques du menu PC pour vous aider avec les opérations aider avec les opérations Image Image Contraste ........
  • Page 29: Auto Installation

    Réglages de base (Analogue) Auto installation Si vous avez déjà défini le code confidentiel, saisissez-le ici. Sinon, saisissez le code Vous pouvez lancer de nouveau l’auto installation, préréglé en usine “1234”. même après l’installation des canaux préréglés. • Reportez-vous page 83 pour le réglage du code confidentiel.
  • Page 30: Installation Du Programme

    Réglages de base (Analogue) Installation du programme Appuyez sur a/b pour sélectionner “Recherche auto”, et appuyez ensuite sur Vous pouvez de nouveau lancer la procédure d’auto installation à tout moment, en accédant au menu Installation, puis Installation de programme. Les Recherche auto canaux peuvent être accordés automatiquement ou Réglage manuel...
  • Page 31: Réglage Manuel De Chaque Canal

    Réglages de base (Analogue) Menu “Manuel” d’Installation programme Réglage manuel de chaque canal Vous pouvez régler manuellement certaines rubriques des canaux. Ces rubriques sont Fin (Fréquence TV), Syst. couleur, Syst. son, Station (Nom de la station), Omission, Décodeur et Verrou. (Verrouil. Enfant). 01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL...
  • Page 32: Accord Fin

    Réglages de base (Analogue) Réglage manuel de chaque canal (suite) Accord fin Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal à éditer, et appuyez ensuite sur OK. • Les informations sur le canal sélectionné sont affichées. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Fin”, et appuyez ensuite sur OK.
  • Page 33: Système Couleur

    Réglages de base (Analogue) Réglage manuel de chaque canal (suite) Appuyez sur a/b pour sélectionner le système son optimum, et appuyez ensuite Système couleur sur OK. REMARQUE • Si vous procédez à ce réglage, vérifiez les informations sur le système couleur. (Reportez-vous à la colonne de gauche.) Désignation des canaux Lorsqu’un canal télévisé...
  • Page 34: Omission Des Canaux

    Réglages de base (Analogue) Réglage manuel de chaque canal (suite) Appuyez sur a/b pour sélectionner “Décodeur”, et appuyez ensuite sur OK. Omission des canaux • La prise entre les affichages d’information. Menu Décodeur [179.25] Syst. couleur [AUTO] Syst. son [B/G] Arret Station [SAT.1]...
  • Page 35: Tri

    Réglages de base Déplacez-le dans la position désirée en appuyant sur a/b/c/d, et appuyez ensuite Les positions des canaux peuvent être librement triées. sur OK. Répétez les étapes 6 et 7 jusqu’à ce que tous les canaux désirés soient triés. Menus de tri 01 SAT.1 Appuyez sur MENU et l’écran du MENU...
  • Page 36: Pour Savourer Des Émissions Numériques

    Réglages de base (Numérique) Pour savourer des émissions numériques Recherche Vous pouvez également chercher et télécharger des Zone horaire canaux TV tout en gardant les informations sur le canal original en procédant comme suit. Sélectionnez la zone horaire où votre téléviseur est installé.
  • Page 37: Services Tv Trouvés

    Réglages de base (Numérique) Services TV trouvés Services radio trouvés Services TV trouvés pour voir quels services TV ont Services radio trouvés pour voir quels services radio été trouvés pendant la dernière Recherche. ont été trouvés pendant la Recherche. REMARQUE REMARQUE •...
  • Page 38: Mémoriser

    Réglages de base (Numérique) Mémoriser Abandonner Stocke tous les services trouvés. Se débarrasse de tous les services stockés. REMARQUE REMARQUE • Cette rubrique ne peut être sélectionnée qu’une fois • Cette rubrique ne peut être sélectionnée qu’une fois exécutée la “Recherche”. exécutée la “Recherche”.
  • Page 39: Durée Bannière

    Réglages de base (Numérique) Durée bannière Bannière d’info Vous pouvez régler la durée (en secondes) pour Vous pouvez voir la bannière d’info tout en regardant afficher la bannière. un programme. Appuyez sur p. ZDFinfokanal 14:47 Gesundheit & Sport Current affairs 13:30-13:45 Min.
  • Page 40: Audio

    Réglages de base (Numérique) Audio Sous-titres Sélectionnez la langue audio par défaut pour tous les Sélectionnez la langue des sous-titres par défaut pour services. tous les services. Appuyez sur DTV MENU pour afficher l’écran du menu DTV. Guide Installation Préférence Appuyez sur la touche VERT pour afficher l’écran d’installation.
  • Page 41: Télétexte

    Réglages de base (Numérique) Liste des langues Télétexte baq: Basque glg: Galicien cat: Catalan scr: Croate ces: Tchèque ita: Italien wel: Gallois nor: Norvégien dan: Danois pol: Polonais ger: Allemand por: Portugais dut: Hollandais rus: Russe gre: Grec slo: Slovaque eng: Anglais spa: Espagnol fin: Finnois...
  • Page 42: Réinstaller Les Services

    Réglages de base (Numérique) Restrictions d'accès Réinstaller les services Annulez toutes les informations sur le canal, puis Vous permet de définir un code confidentiel pour limiter téléchargez et installez à nouveau. la visualisation de certains services et prévenir la modification par inadvertance de certains réglages. Indice de maturité...
  • Page 43: Services Tv

    Réglages de base (Numérique) Services TV Services radio Utilisez cette fonction pour limiter le visionnement de Utilisez cette fonction pour limiter le visionnement de certains services TV. certains services radio. Appuyez sur DTV MENU pour afficher l’écran du menu DTV. Guide Installation Préférence...
  • Page 44: Sélection D'un Programme

    Réglages de base (Numérique) Sélection d’un programme À l’aide de EPG (Guide des programmes) Vous pouvez sélectionner un programme dans la liste Vous pouvez sélectionner un programme par EPG tout préétablie. en lisant les informations sur le programme à l’écran. Appuyez sur GUIDE.
  • Page 45: Réglage Du Thème

    Réglages de base (Numérique) Réglage du thème Mode Vous pouvez classer les programmes par catégorie Vous pouvez choisir entre le mode TV et radio. pour une sélection facile des chaînes. Appuyez sur GUIDE pour afficher l’écran EPG. Maintenant Suivant BBC ONE Trading Treasures 13:45 Passport To The Sun...
  • Page 46: Langue Audio

    Réglages de base (Numérique) Langue audio Langue des sous-titres Vous pouvez sélectionner la langue audio préférée Vous pouvez sélectionner la langue des sous-titres dans la liste. préférée dans la liste. Appuyez sur DTV MENU pour afficher l’écran du menu DTV. Guide Installation Préférence...
  • Page 47: Type De Liste Des Services

    Réglages de base (Numérique) Type de liste des services Rubrique Description sélectionnée Vous pouvez sélectionner la liste des services originaux ou une liste définie par l’utilisateur. Liste originale Réglage initial services Liste des services Le réglage effectué par l’utilisateur definissable par est valable.
  • Page 48: Réarranger Les Services Tv

    Réglages de base (Numérique) Réarranger les services TV Appuyez sur a/b pour sélectionner le canal que vous souhaitez déplacer puis appuyez Les positions des canaux peuvent être librement triées. sur c/d pour sélectionner la rubrique. Déplacez-le à la position souhaitée en appuyant sur a/b, puis appuyez sur c/d.
  • Page 49: Nouveaux Services Tv

    Réglages de base (Numérique) Nouveaux services TV Nouveaux services radio Affiche une liste de tous les nouveaux services TV Affiche une liste de tous les nouveaux services radio installés. installés. Appuyez sur DTV MENU pour afficher l’écran du menu DTV. Guide Installation Préférence...
  • Page 50: Services Tv Installés

    Réglages de base (Numérique) Services TV installés Services TV désinstallés Vous pouvez confirmer les services installés et effacer Vous pouvez confirmer les services désinstallés et ceux non désirés de la liste de services TV. remettre les services dans la liste des services TV. Appuyez sur DTV MENU pour afficher l’écran du menu DTV.
  • Page 51: Pays

    Réglages de base (Numérique) REMARQUE Pays Les informations suivantes sont prises en charge en sélectionnant Sélectionnez le pays où vous vous trouvez. le pays: • la numérotation logique de chaîne. • la bande fréquence à balayer pendant le balayage des services.
  • Page 52: Rubriques Du Menu Du Mode D'entrée Dtv

    Réglages de base (Numérique) Rubriques du menu du mode d’entrée DTV Guide Thème Mode Installation Listes des services Type de liste des services Listes des services TV Réarranger les services TV Nouveaux services TV Services TV installés Services TV désinstallés Listes des services radio Réarranger les services radio Nouveaux services radio...
  • Page 53: Icônes

    Réglages de base (Numérique) Icône EPG générale Icônes Indique qu’au moins un thème est sélectionné. Indique que des informations supplémentaires sur l’évènement sont disponibles. Indique qu’au moins une langue de sous-titres est disponible. Indique qu’au moins deux langues de sous-titres 3 4 5 sont disponibles.
  • Page 54: Réglage De La Langue Pour L'affichage Sur Écran

    Réglages de base Réglage de la langue pour l’affichage Mode d’entrée PC sur écran Appuyez sur MENU et l’écran du MENU Vous pouvez également sélectionner une langue à s’affichera. partir du menu d’installation. Sélectionnez parmi 10 langues : Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Néerlandais, Suédois, Portugais, Finlandais, Appuyez sur c/d pour sélectionner et Turc.
  • Page 55: Réglages De L'image

    Réglages de base Réglages de l’image Appuyez sur MENU et l’écran du MENU s’affichera. Ajustez l’image selon vos préférences avec les réglages de l’image suivants. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Image”. • Le menu Image s’affiché. Appuyez sur a/b pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique.
  • Page 56: Système De Gestion Des Couleurs)

    Réglages de base C.M.S. (Système de gestion des couleurs) Appuyez sur a/b pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique. La tonalité des couleurs est gérée en utilisant le réglage d’accord du système de six couleurs. C.M.S. Obtenir des rouges [ 0] –30 plus proches du [ 0]...
  • Page 57: Température De Couleur

    Réglages de base Noir et blanc Température de couleur Règle la température des couleurs pour obtenir la Pour regarder une vidéo en monochrome. meilleure image blanche. Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU TV. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Image”. •...
  • Page 58: Mode Film

    Réglages de base Réglage I/P Mode film Le réglage de l’image et du signal d’entrée peut vous Détecte automatiquement une source sous forme de donner une plus belle image. film (codée à l’origine 24 images/seconde), l’analyse et recrée chaque image fixe du film pour une qualité d’image haute définition.
  • Page 59: Réduction Bruit (Réduction Numérique Des Parasites)

    Réglages de base Réduction bruit (Réduction numérique des parasites) Procure une image vidéo plus nette. Appuyez sur MENU et l’écran du MENU s’affichera. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Image”. • Le menu Image s’affiché. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Avancé”, et appuyez ensuite sur OK. [ Image ...
  • Page 60: Réglage Audio

    Réglages de base Réglage audio Dolby Virtual Vous pouvez également produire des effets Dolby Réglage du son Virtual à partir des réglages “Audio”. Vous pouvez régler la qualité du son selon vos préférences avec les réglages suivants. Appuyez sur MENU et l’écran du MENU s’affichera.
  • Page 61: Commande D'alimentation

    Réglages de base Commande d’alimentation Le réglage de commande d’alimentation vous permet de réduire la luminosité de l’écran pour économiser de l’énergie. Commande d’alimentation pour source AV Économie d’alim. Lorsque cette fonction est réglée sur “Manuel” ou “Auto”, la consommation d’énergie est réduite en diminuant la luminosité...
  • Page 62 Réglages de base Aucun signal arrêt Pas d’opération arrêt Lorsque le réglage est sur “Activer”, l’appareil se met Si le réglage est sur “Activer”, l’alimentation est coupée automatiquement hors tension si aucun signal n’est automatiquement si aucune opération n’est effectuée entré...
  • Page 63: Commande D'alimentation Pour Source Pc

    Réglages de base Gestion alimentation Commande d’alimentation pour source PC Lorsque cette fonction est réglée, l’appareil se met La commande d’alimentation vous permet de réduire automatiquement hors tension. la luminosité de l’écran et d’économiser de l’énergie. Appuyez sur MENU et l’écran du MENU s’affichera.
  • Page 64: Utilisation D'appareils Externes

    Utilisation d’appareils externes Vous pouvez raccorder différents types d’appareils externes, comme par exemple un décodeur, un magnétoscope, un lecteur DVD, un ordinateur, une console de jeu et un caméscope sur votre système. Pour regarder des images d’une source externe, sélectionnez la source d’entrée avec b de la télécommande ou INPUT sur l’écran.
  • Page 65: Pour Regarder L'image D'un Décodeur

    Utilisation d’appareils externes Pour regarder l’image d’un décodeur Raccordement d’un décodeur Vous pouvez utiliser la prise INPUT 1 pour raccorder un décodeur et un autre appareil audiovisuel. Système AVC (vue arrière) Câble Péritel (en vente dans le commerce) Décodeur Affichage d’un programme Pour regarder l’image d’un décodeur, sélectionnez “Entrée 1”...
  • Page 66: Pour Regarder L'image D'un Magnétoscope

    Utilisation d’appareils externes Pour regarder l’image d’un magnétoscope Raccordement d’un magnétoscope Vous pouvez utiliser la prise INPUT 2 pour raccorder un magnétoscope et d’autres appareils audiovisuels. Si votre magnétoscope supporte les systèmes TV-magnétoscopes avancés “AV Link” (voir page 65), vous pouvez le brancher sur la prise INPUT 2 du système AVC en utilisant le câble Péritel à...
  • Page 67: Utilisation De La Fonction Av Link

    Utilisation d’appareils externes Utilisation de la fonction AV Link Ce Système intègre quatre fonctions AV Link types pour assurer de bonnes connexions entre le Système AVC et les autres appareils audiovisuels. REMARQUE • Ne fonctionne que lorsque l’appareil audiovisuel est raccordé à la prise INPUT 2 du système AVC avec AV Link par câble Péritel complètement cablé.
  • Page 68: Pour Regarder Une Image Dvd

    Utilisation d’appareils externes Pour regarder une image DVD Raccordement d’un lecteur DVD Vous pouvez utiliser la prise INPUT 3 pour raccorder un lecteur DVD et un autre appareil audiovisuel. Système AVC (vue arrière) Câble Péritel (en vente dans le commerce) Pour utiliser un câble d’appareil externe, sélectionnez “APPAREIL”...
  • Page 69: Pour Jouer Sur Une Console Et Regarder Les Images D'un Caméscope

    Utilisation d’appareils externes Pour jouer sur une console et regarder les images d’un caméscope Raccordement d’une console de jeu ou d’un caméscope Une console de jeu, un caméscope et un autre appareil audiovisuel peuvent être raccordés en utilisant les prises INPUT 4. REMARQUE •...
  • Page 70: Pour Regarder L'image D'un Ordinateur

    Utilisation d’appareils externes Pour regarder l’image d’un ordinateur Raccordement d’un ordinateur Utilisez les prises d’ordinateur pour brancher un ordinateur. REMARQUE • Les prises d’entrée du PC sont compatibles DDC1/2B. • Reportez-vous a la page 90 pour la liste des signaux d’ordinateur compatibles avec le système. Système AVC (vue avant) Câble RVB (en vente dans le commerce)
  • Page 71: Raccordement De Haut-Parleurs Externes

    Utilisation d’appareils externes Raccordement de haut-parleurs externes Vue arrière Comment brancher le câble de haut-parleur Abaissez le taquet. 1 1 1 1 1 Insérez l’extrémité 2 2 2 2 2 du câble. Relever le taquet 3 3 3 3 3 en place.
  • Page 72: Sélection Des Haut-Parleurs

    Utilisation d’appareils externes Sélection des haut-parleurs Vous pouvez obtenir le son en utilisant les haut- parleurs (démontables) fournis ou d’autres haut- parleurs externes. Appuyez sur MENU et l’écran du MENU s’affichera. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Audio”. • Le menu Audio s’affiché. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Haut- parleur”, et appuyez ensuite sur OK.
  • Page 73: Réglages Pratiques

    Réglages pratiques Position de l’image (pour mode REMARQUE • Pour remettre toutes les rubriques de réglage aux valeurs d’entrée TV/AV) préréglées d’usine, appuyez sur a/b pour sélectionner "Réinitial.", et appuyez ensuite sur OK. Pour régler la position horizontale et verticale d’une •...
  • Page 74: Réglage De Sync.automat. (Mode D'entrée Pc Uniquement)

    Réglages pratiques Réglage de Sync.Automat. (Mode Réglage de Sync.fine (Mode d’entrée d’entrée PC uniquement) PC uniquement) Pour régler automatiquement l’image de l’ordinateur. En temps normal, vous pouvez régler facilement l’image s’il est nécessaire de changer la position de l’image avec Sync. Automat. Dans certains cas, toutefois, un réglage manuel est nécessaire pour optimaliser l’image.
  • Page 75: Source De Signal D'entrée

    Réglages pratiques Source de signal d’entrée Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le type de signal que vous désirez régler et Sélection d’entrée appuyez ensuite sur OK. Peut être utilisée pour sélectionner la source d’entrée. • Si le type de signal sélectionné est incorrect, l’image n’est pas affichée ou aucune image couleur n’est affichée.
  • Page 76: Etiquette D'entrée

    Réglages pratiques Etiquette d’entrée Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner chaque caractère du nouveau nom pour la Vous permet de régler la prise d’entrée affichée à l’aide chaîne, puis appuyez sur OK. du menu SOURCE ENTRÉE ou l’affichage du canal. ANNULER PRÉCÉD –...
  • Page 77: Réglage Du Système Couleur (Pour Mode D'entrée Tv/Av)

    Réglages pratiques Réglage du système couleur (pour Sélection du mode AV mode d’entrée TV/AV) Le mode AV vous offre cinq options pour sélectionner celle convenant le mieux à l’environnement du Vous pouvez changer le système couleur et en adopter système, qui peut varier selon la luminosité de la pièce, un qui est compatible avec l’image à...
  • Page 78: Mode Grand Écran (Pour Mode D'entrée Tv/Av)

    Réglages pratiques Mode Grand écran (pour mode Mode Grand écran d’entrée TV/AV) Normal Sélection manuelle Zoom 14:9 Panorama Appuyez sur f. Plein • Le menu Mode Grand écran s’affiche. • Le menu présente la liste des options du mode Cinema 16:9 Grand écran sélectionnables pour le type de signal vidéo en cours de réception.
  • Page 79: Mode Grand Écran (Pour Mode D'entrée Pc)

    Réglages pratiques Mode Grand écran (pour mode Signal d’entrée d’entrée PC) (640m480) Vous pouvez sélectionner la taille de l’image. Mode Grand écran REMARQUE Normal • Branchez l’ordinateur avant de procéder aux réglages. Plein (Voir page 68.) • La taille de l’image sélectionnable peut varier selon le type Pt par Pt de signal.
  • Page 80: Signal D'entrée (Mode D'entrée Pc Uniquement)

    Réglages pratiques Signal d’entrée (Mode d’entrée PC Appuyez sur MENU et l’écran du MENU uniquement) s’affichera. • Certains signaux d’entrée devront peut-être être enregistrés manuellement pour être correctement affichés. Appuyez sur c/d pour sélectionner • Les paires de signaux d’entrée (résolutions) dans la liste “Installation”.
  • Page 81: Signalisation Grand Écran (Wss) (Pour Mode D'entrée Tv/Av)

    Réglages pratiques Signalisation Grand écran (WSS) Rapport hauteur/largeur de l’image (pour mode d’entrée TV/AV) (pour mode d’entrée TV/AV) Le mode WSS permet au téléviseur de passer Le signal WSS possède une commutation automatique automatiquement parmi les différents formats d’écran. 4 : 3 qui vous permet de sélectionner entre Normal et Panorama.
  • Page 82: Rotation

    Réglages pratiques Rotation Press a/b to select the desired mode, and Vous pouvez régler l’orientation de l’image. then press OK. Normal Miroir Inversé Rotation Mode d’entrée AV Utiliser ROTATE sur la télécommande Appuyez sur MENU et l’écran du MENU s’affichera. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.
  • Page 83: Sortie Audio

    Réglages pratiques Sortie audio Rubrique Description sélectionnée Vous permet de sélectionner ce qui commande la • Le son des haut-parleurs se règle avec sortie audio. il/k de la télécommande ou de l’écran. Fixe REMARQUE • Le son de la prise AV OUTPUT n’est pas •...
  • Page 84: Climat Froid

    Réglages pratiques Climat Froid Améliore la réponse LCD lorsque vous regardez des images se déplaçant rapidement. L’effet est plus accentué à basse température ambiante (à 15°C/59°F ou moins). Mode d’entrée AV Mode d’entrée PC Appuyez sur MENU et l’écran du MENU Appuyez sur MENU et l’écran du MENU s’affichera.
  • Page 85: Réglage Du Code Confidentiel Pour Le Verrouillage Enfant (Pour Le Mode D'entrée Tv/Dtv/Av)

    Réglages pratiques Réglage du code confidentiel pour le Entrez le même nombre à 4 chiffres qu’à verrouillage enfant l’étape 5 pour confirmer. (pour le mode d’entrée TV/DTV/AV) • “Le code secret du système a été changé avec succès.” s’affiche. Vous permet d’utiliser un code confidentiel pour prévenir la modification par inadvertance de certains REMARQUE réglages.
  • Page 86: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques Fonction de double écran Appuyez sur b pour sélectionner une autre source d’entrée sur l’écran actif. Vous permet d’afficher deux images à l’écran à la fois. • L’image sélectionnée s’affiche. Double écran Appuyez sur c pour sortir du double écran. Vous pouvez afficher deux images de même taille, sauf en cas d’entrée par la prise PC INPUT.
  • Page 87 Fonctions pratiques Image et image fixe Vous pouvez afficher deux images de la même taille – l’une mobile et l’autre fixe-lors de l’entrée par une source AV. Appuyez sur d. • Une image mobile apparaît sur l’écran gauche et une image fixe sur l’écran droit. L’image fixe est une vue prise sur une image mobile au moment où...
  • Page 88: Fonction Télétexte

    Fonctions pratiques Fonction Télétexte Qu’est-ce que le Télétexte ? Le Télétexte transmet des pages d’informations et de jeux aux téléviseurs dotés d’un équipement spécial. Votre écran reçoit les signaux Télétexte émis par des stations de télévision et les décode en format DONNEES graphique pour les visionner.
  • Page 89 Fonctions pratiques Affichage des sous-titres Affichage de la vue d’ensemble TOP Vous pouvez afficher plusieurs sous-titres lorsqu’ils Lors de la réception du Télétexte TOP, vous pouvez sont transmis. lire une vue d’ensemble du texte TOP. Appuyez sur m pour afficher le Télétexte. Appuyez sur l pour afficher Vue d’ensemble TOP comme indiqué...
  • Page 90 Fonctions pratiques (Analogue) Affichage de l’heure Vous pouvez afficher l’information de l’heure comprise dans le Télétexte. Suivez les étapes ci-dessous pour afficher l’heure. REMARQUE • Lors de la réception d’une émission numérique, vous ne pouvez afficher l’heure qu’en effectuant les étapes 2 et 3 ci-dessous.
  • Page 91: Annexe

    Annexe Avant de faire appel à un service de réparations, effecteur les contrôles suivants pour de possibles solutions aux symptômes rencontrés. Si le probléme ne peut être corrigé grâce á ce memento, débranchez votre téléviseur de la prise murale et appelez notre service consommateur au n˚ 0820 856 333. Guide de dépannage Problème Solution possible...
  • Page 92: Tableau Des Ordinateurs Compatibles

    Annexe Tableau des ordinateurs compatibles PC/MAC Résolution Fréquence horizontale Fréquence verticale Norme VESA 31,5 kHz 60 Hz 640 x 400 37,9 kHz 85 Hz 31,5 kHz 60 Hz 720 x 400 37,9 kHz 85 Hz 31,5 kHz 60 Hz 37,9 kHz 72 Hz 640 x 480 37,5 kHz...
  • Page 93: Spécifications Du Port Rs-232C

    Annexe Spécifications du port RS-232C Commande du système par ordinateur • Lorsqu’un programme est réglé, l’affichage peut être commandé à partir de l’ordinateur en utilisant la prise RS-232C. Le signal d’entrée (ordinateur/vidéo) peut être sélectionné, le volume peut être réglé et d’autres réglages encore peuvent être effectués, permettant la lecture programmée automatique.
  • Page 94 Annexe Format de code de réponse Réponse normale Code de retour (0DH) Réponse au problème (erreur de communication ou commande incorrecte) Code de retour (0DH) Commandes Rubrique de commande Commande Paramètre Contenu de la commande Rubrique de commande Commande Paramètre Contenu de la commande Arrêt (Attente) Mode Grand écran...
  • Page 95: Attribution Des Broches De Connexion Pour Prise Péritel

    Annexe Attribution des broches de connexion pour prise Péritel Plusieurs appareils audio et vidéo peuvent être branchés par les prises Péritel. 1 3 5 7 9 111315171921 2 4 6 8 101214161820 Péritel (INPUT 1) Sortie audio droite 8. Commande audio-vidéo 15.
  • Page 96: Fiche Technique

    “AA” (g2), Ensemble du socle (g1), Serre-câbles (Grand g1, petit g1), Câble d’antenne (g1) • SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis, dans le cadre de sa politique d’amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifications sont des valeurs nominales des unités de production.
  • Page 97: Schémas Dimensionnels

    Schémas dimensionnels Ecran Unité: mm 821,6...
  • Page 98 Schémas dimensionnels Système AVC Unité: mm Indice de maturité Classement Pour tous — — — — — — — — — — — — — — Contrôle — — — — — — — — — — parental Classé X Classement Pour tous Contrôle parental...
  • Page 99 (1) Pour nos clients en Belgique, aux Pays-Bas, en Suède et en Suisse SHARP prend part au système de recyclage national respectif des équipements électroniques, qui a été créé sur la base des lois environnementales de ces pays.
  • Page 100 COMMENT REVENIR AUX PREREGLAGES D’USINE Appuyez et maintenez CLEAR enfoncée sur le système AVC lorsqu’il est en mode d’attente. Appuyez ensuite sur la touche d’attente/marche sur l’écran ou sur B de la télécommande pour mettre le système sous tension. Toutes les rubriques de réglages (sauf les canaux de télévision) reviennent aux préréglages d’usine. REMARQUE •...
  • Page 101 SHARP CORPORATION Printed in Japan Gedruckt in Japan Printed on 100% post-consumer recycled paper. Imprimé au Japon Gedruckt auf 100% wiederverwertungs Papier. TINS-A892WJZZ Imprimé sur 100% de papier recyclé. 03P10-JKG...

Table des Matières