Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

SPF-71E SPF-71ES
Digital Photo Frame
Thank you for purchasing this Samsung
user manual
product. To receive more complete
service, please register your product at
Manuel de l'utilisateur
www.samsung.com/register
Model
Serial No.
Merci d'avoir acheté un produit Samsung.
Pour obtenir un service complet, veuillez
enregistrer votre produit à:
www.samsung.com/register
Modèle
N° de série

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung SPF-71E

  • Page 1 SPF-71E SPF-71ES Digital Photo Frame Thank you for purchasing this Samsung user manual product. To receive more complete service, please register your product at Manuel de l’utilisateur www.samsung.com/register Model Serial No. Merci d’avoir acheté un produit Samsung. Pour obtenir un service complet, veuillez enregistrer votre produit à:...
  • Page 2 Components Kensington lock Power outlet Connects through power cable and uses. Please check all items are contained in your delivered package. [ ] Power On/Off button Allows you to insert SD memory card. SD memory card slot User manual Warranty Card Power Code Power Adapter USB cable...
  • Page 3 Digital Photo Frame, Firmware update file, SD card or USB memory stick Resolution 480 x 234 Updating Supported Formats JPEG (Progressive,CMYK JPEG is not supported.) Please visit the Download Center (http://www.samsung.com) and Built-in Memory 120 MB 1 GB download the firmware by searching the model name. Host (USB 1.1) / Device Host (USB 2.0) / Device...
  • Page 4 • To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a Important Safety Instructions qualified technician should open this apparatus. • Make sure to plug the power cord in until it is firmly inserted. When removing the power cord, make sure to hold the power plug when pulling the plug from the outlet.
  • Page 5 Součásti Kensingtonský zámek Elektrickou zásuvku můžete použít zapojením Zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny položky. Zásuvka napájení napájecího kabelu. [ ] Vypínač Slot paměťové karty Umožňuje vložení paměťové karty SD Uživatelská Záruční list Napájecí šňůra Napájecí Kabel USB příručka (V některých zemích adaptér (pouze karty SD).
  • Page 6 Memory Stick USB Panel Rozlišení 480 x 234 Aktualizace JPEG (Formát Progressive,CMYK JPEG není Podporované formáty Navštivte stránky Centra stahování (http://www.samsung.com) a stáhněte podporován.) si firmware vyhledáním názvu modelu. Vestavěná paměť 120 MB 1 GB Stáhněte si příslušný firmware a dekomprimujte jej.
  • Page 7 stejnosměrného proudu zkontrolujte, zda napětí adaptéru stejnosměrného Důležité bezpečnostní pokyny proudu odpovídá napětí v místní elektrické síti. • Do otevřených součástí tohoto přístroje nikdy nevkládejte kovové předměty. V opačném případě by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem. Abyste se VAROVÁNÍ: NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, vyhnuli úrazu elektrickým proudem, nedotýkejte se nikdy vnitřních částí...
  • Page 8 Komponenter Kensington-lås Strømstikket kan anvendes til tilslutning af et Kontroller, at alle elementer findes i produktets emballage. Strømstik strømkabel. [ ] Tænd/sluk-knap Åbning til SD- Gør det muligt at isætte SD-hukommelseskort. Brugervejledning Garantikort Strømkabel Strømadapter USB-kabel hukommelseskort (Kun SD-kort) (ikke til rådighed alle steder) Tilslut din digitale fotoramme til en USB- USB-downstream...
  • Page 9 SD-kort eller USB-hukommelsesnøgle Opløsning 480 x 234 Opdatering Understøttede formater JPEG (progressiv, CMYK JPEG understøttes ikke.) Besøg downloadcenteret (http://www.samsung.com), og download Indbygget hukommelse 120 MB 1 GB firmwaren ved at søge efter modelnavnet. Host (USB 1.1) / Enhed Host (USB 2.0) / Enhed (USB 2.0)
  • Page 10 • Stik aldrig metalgenstande ind i dette apparats åbne dele. Dette kan medføre Vigtige sikkerhedsinstruktioner fare for elektrisk stød. • For at undgå elektrisk stød bør du aldrig røre ved apparatet indvendig. Kun kvalificerede teknikere bør åbne dette apparat. • Sørg for at sætte strømkablet ordentligt i stikket.
  • Page 11 Komponenten Kensington-Schlossc Der Anschluss an den Stromausgang erfolgt mit Kontrollieren Sie, ob alle Teile in dem gelieferten Paket vorhanden sind. Steckdose Hilfe eines Netzkabels. [ ] Netztaste Steckplatz für SD- Ermöglicht das Einlegen einer SD-Speicherkarte. Benutzerhandbuch Garantiekarte Netzkabel Netzteil USB-Kabel Speicherkarten (nur SD-Speicherkarten) (Nicht überall...
  • Page 12 SD-Karte oder USB-peicherstick Bildschirm Auflösung 480 x 234 Aktualisieren JPEG (Progressive, CMYK JPEG is not Wechseln Sie zum Downloadcenter (http://www.samsung.com) und laden Unterstützte Formate supported.) Sie die Firmware herunter. Suchen Sie dazu nach dem Modellnamen. Eingebauter Speicher 120 MB 1 GB Laden Sie die erforderliche Firmware herunter und dekomprimieren Sie sie.
  • Page 13 • Stecken Sie keinesfalls metallische Gegenstände in die Öffnungen des Geräts. Dies kann Wichtige Sicherheitshinweise zu Stromschlägen führen. • Berühren Sie keinesfalls Bauteile im Geräteinneren, um Stromschläge zu vermeiden. Das Gerät darf nur von einem qualifizierten Techniker geöffnet werden. • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel fest in die Steckdose eingestöpselt wird.
  • Page 14 Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias. Bloqueo Kensington Components La salida de alimentación se puede utilizar Toma de corriente conectando un cable de alimentación. Compruebe que no falte ningún componente en el paquete que se le proporciona. [ ] Botón de encendido/apagado Ranura para tarjeta Permite insertar una tarjeta de memoria SD.
  • Page 15 120 MB 1 GB Actualización Host (USB 1.1) / Host (USB 2.0) / Visite el Centro de descarga (http://www.samsung.com) y descargue el Dispositivo (USB 2.0) Dispositivo (USB 2.0) firmware después de buscar el nombre del modelo. Clasificación Adaptador de alimentación externo CC (12 V) Descargue el firmware adecuado y descomprímalo.
  • Page 16 la fuente eléctrica local. Instrucciones importantes de seguridad • Nunca inserte nada metálico en las aberturas del aparato. Hacerlo así puede crear peligros de descarga eléctrica. • Para evitar descarga eléctrica, no toque nunca el interior de este aparato. Sólo un técnico cualificado debe abrir el alojamiento del aparato.
  • Page 17 Εξαρτήματα Κλειδαριά Kensington Υποδοχή Η υποδοχή τροφοδοσίας μπορεί να χρησιμοποιηθεί Βεβαιωθείτε ότι η συσκευασία που λάβατε περιέχει όλα τα είδη. τροφοδοσίας με τη σύνδεση ενός καλωδίου ρεύματος. [ ] Κουμπί λειτουργίας Υποδοχή κάρτας Επιτρέπει την τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμης SD. Εγχειρίδιο...
  • Page 18 κάρτα SD ή USB memory stick Οθόνη Ανάλυση 480 x 234 Ενημέρωση Μορφές που JPEG (δεν υποστηρίζονται αρχεία JPEG Επισκεφτείτε το Κέντρο λήψεων (http://www.samsung.com) και κάντε λήψη υποστηρίζονται προοδευτικής σάρωσης και CMYK) του υλικολογισμικού, αναζητώντας το όνομα του μοντέλου. Ενσωματωμένη μνήμη 120 MB 1 GB Κάντε...
  • Page 19 • Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, μην αγγίζετε ποτέ το εσωτερικό της Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια συσκευής. Αυτή η συσκευή πρέπει να ανοίγεται μόνον από κατάλληλα εκπαιδευμένο τεχνικό. • Φροντίστε να ωθήσετε το καλώδιο ρεύματος έως ότου τοποθετηθεί καλά. Όταν αποσυνδέετε...
  • Page 20 Composants Verrouillage Kensington Connectez le cordon d’alimentation et le produit Vérifiez que le paquet livré contient bien tous les composants. Prise d’alimentation est prêt à l’emploi. [ ] Bouton Marche/Arrêt Emplacement pour Permet d’insérer la carte mémoire flash. Guide Carte de garantie Cordon Adaptateur Câble USB...
  • Page 21 480 x 234 Mise à jour JPEG (Progressive JPEG et CMYK JPEG non Formats pris en charge Accédez au centre de téléchargement (http://www.samsung.com) et pris en charge) téléchargez le micrologiciel en recherchant le nom du modèle. Mémoire intégrée 120 MB 1 GB Veuillez télécharger le micrologiciel approprié...
  • Page 22 • Avant de raccorder le cordon d’alimentation CA à la prise de l’adaptateur CC, Consignes de sécurité importantes vérifiez que la tension indiquée sur ce dernier correspond bien à la tension délivrée par le réseau électrique local. • N’insérez aucun objet métallique dans les ouvertures de l’appareil. vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
  • Page 23 Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare a quanto specificato nell Art.2, comma 1. Questo apparecchio è fabbricato nella U.E. in Blocco Kensington conformità al D.M.28.08.95 n.548 Art.2, comma 1 ed al D.M.26.03.92 Art.1 Presa di corrente Per l’uso, collegare il cavo di alimentazione.
  • Page 24 Risoluzione 480 x 234 Updating JPEG (Progressive,CMYK JPEG is not Formati supportati supported.) Visitare il Download Center (http://www.samsung.com) e scaricare il firmware ricercando il nome del modello. Memoria incorporata 120 MB 1 GB Scaricare il firmware appropriato e decomprimerlo. Host (USB 1.1) / Host (USB 2.0) /...
  • Page 25 • Prima di collegare il cavo di alimentazione CA all’uscita dell’adattatore CC, Importanti istruzioni per la sicurezza accertarsi che l’indicazione di volt aggio presente sull’adattatore corrisponda al tipo di alimentazione elettrica locale. • Non inserire alcuna parte metallica nelle aperture del dispositivo. Ciò può generare pericolo di scosse elettriche.
  • Page 26 Tartozékok Kensington zár Tápfeszültség Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e az összes alább felsorolt tartozékot. Dugja be a tápkábelt a konnektorba. csatlakozóaljzat [ ] Be-/kikapcsoló gomb A memóriakártya nyílásba helyezze be a SD memóriakártya Használati Garancialevél Hálózati Hálózati memóriakártyát. nyílás útmutató (nem minden csatlakozókábel adapter...
  • Page 27 Kijelző Felbontás 480 x 234 Frissítés JPEG (progresszív, CMYK JPEG nem Támogatott formátumok Kérjük, látogasson el a http://www.samsung.com honlapra, és a letöltések támogatott) hivatkozásra kattintva töltse le az USB-monitorhoz tartozó termékszoftvert (firmware-t) a modell számának megadásával. Beépített memória 120 MB 1 GB Töltse le a megfelelő...
  • Page 28 • A hálózati csatlakozó dugót ütközési tolja be a konnektorba. Amikor a dugót Fontos biztonsági figyelmeztetések kihúzza a konnektorból, a dugót fogja meg, és ne a vezetéket. Ne nyúljon a hálózati vezetékhez nedves, vizes kézzel. • Ha a készülék rendellenesen működik - főleg, ha különös hang vagy furcsa szag is kíséri FIGYELEM : Áramütés veszély! Ne nyissa ki a burkolatot! - azonnal húzza ki a konnektorból, és keresse fel a szervizt vagy a forgalmazót.
  • Page 29 Onderdelen Kensington-slot Voedingsingang Hier kunt u de voedingskabel aansluiten. Controleer of alle onderdelen in de verpakking zijn meegeleverd. [ ] Aan/uit-toets Hier kunt u een SD-geheugenkaart plaatsen. SD-geheugenkaartsleuf (alleen SD-kaart) Gebruiker Garantiekaart Netsnoer Stroomadapter USB-kabel shandleiding (Niet overal Hiermee kunt u een extern apparaat met USB- USB inkomend beschikbaar) ondersteuning aansluiten op uw digitale fotolijst.
  • Page 30 480 x 234 Bijwerken JPEG (progressief, CMYK JPEG wordt niet Ondersteunde indelingen ondersteund.) Ga naar het downloadcentrum (http://www.samsung.com) en download de firmware door te zoeken op de modelnaam. Intern geheugen 120 MB 1 GB Download de juiste firmware en pak het bestand uit.
  • Page 31 • Raak nooit de binnenkant van het apparaat aan, om elektrische schokken te Belangrijke veiligheidsinstructies voorkomen. Dit apparaat mag alleen door gekwalificeerde technici worden geopend. • Zorg dat het netsnoer stevig is aangesloten. Trek bij het verwijderen van de stekker uit het stopcontact aan de stekker in plaats van aan het snoer.
  • Page 32 Components Kensington-lås Strømuttaket kan brukes ved å koble til en Kontroller at alle elementene ligger i pakken. Strømuttak strømledning. [ ] Strøm på/av-knapp Gjør det mulig å sette inn et SD-minnekort. Brukerveiledning Garantikort Strømkode Strømadapter USB-kabel SD-minnekortspor (Kun SD-kort) (Ikke tilgjengelig alle steder) Koble Digital Photo Frame til en USB-støttende USB-nedstrøm...
  • Page 33 JPEG (Progressiv, CMYK JPEG støttes ikke.) Oppdatere Innebygget minne 120 MB 1 GB Gå til nedlastingssenteret (http://www.samsung.com) og last ned fastvaren Vert (USB 1.1) / Enhet Vert (USB 2.0) / Enhet ved å søke etter modellnavnet. (USB 2.0) (USB 2.0) Last ned riktig firmware og dekomprimer den.
  • Page 34 strømforsyningen. Viktige sikkerhetsinstruksjoner • Aldri putt noe av metall i de åpne delene av apparatet. Det kan føre til fare for elektrisk støt. • For å unngå elektrisk støt, berør aldri innsiden av apparatet. Bare en kvalifisert tekniker skal åpne dette apparatet. ADVARSEL : RISIKO FOR ELEKTRISK STØT.
  • Page 35 Elementy Zabezpieczenie Kensington Gniazdko elektryczne służy do podłaczania kabla Sprawdź, czy w dostarczonym opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. Gniazdko zasilającego. [ ] Przycisk Wł./wył. zasilania Gniazdo karty Umożliwia włożenie karty pamięci SD. Instrukcja Karta gwarancyjna Przewód Zasilacz Kabel USB pamięci SD (wyłącznie karty SD) (dostępna w zasilający...
  • Page 36 Obsługiwane formaty jest obsługiwany). Aktualizowanie Pamięć wbudowana 120 MB 1 GB Odwiedź Centrum Pobierania (http://www.samsung.com) i pobierz Host (USB 1.1) / Host (USB 2.0) / oprogramowanie sprzętowe, wpisując nazwę modelu monitora. Podrzędne (USB 2.0) Podrzędne (USB 2.0) Pobierz odpowiednie firmware, następnie rozpakuj je.
  • Page 37 • W celu ochrony urządzenia przed wyładowaniami atmosferycznymi lub w przypadku Ważne instrukcje dotycząca bezpieczeństwa pozostawiania urządzenia bez obsługi na dłuższy czas, należy odłączyć przewód zasilający urządzenia od gniazdka sieciowego oraz odłączyć przewód antenowy lub sieci kablowej. Pozwoli to uchronić urządzenie przed uszkodzeniem wywołanym przez wyładowania atmosferyczne lub przepięcia sieciowe.
  • Page 38 Componentes Dispositivo de bloqueio Kensington A tomada eléctrica pode ser utilizada através de Verifique se a embalagem fornecida contém todos os componentes. Tomada um cabo de alimentação. [ ] Botão Ligar/desligar Ranhura para cartão Permite-lhe inserir um cartão de memória SD. Manual do Cartão de garantia Cabo de...
  • Page 39 Cartão SD ou dispositivo de memória USB Painel Resolução 480 x 234 A actualizar JPEG (Os formatos JPEG progressivo e CMYK Visite o Centro de transferências (http://www.samsung.com) e transfira o Formatos suportados não são suportados.) firmware, procurando pelo nome do modelo. Memória incorporada 120 MB 1 GB Transfira o firmware apropriado e descomprima-o.
  • Page 40 • Nunca introduza objectos metálicos nas aberturas do aparelho. Se o fizer, pode Instruções de segurança importantes provocar choques eléctricos. • Para evitar choques eléctricos, nunca toque no interior do aparelho. A caixa do aparelho só deve ser aberta por técnicos qualificados. •...
  • Page 41 Компоненты Замок Kensington Сетевую розетку можно использовать для Проверьте наличие всех компонентов в полученном вами комплекте поставки. Разъем питания подключения кабеля питания. [ ] Кнопка включения и выключения питания Гнездо карты Используется для установки карты памяти SD. Руководство Гарантийный талон Кабель...
  • Page 42 Тип 17 см (7 дюймов), TFT (аналоговая) Панель Обновление Разрешение 480 x 234 Посетите центр загрузки (http://www.samsung.com) и загрузите Поддерживаемые JPEG (Прогрессивный формат, CMYK JPEG не микропрограмму, выполнив поиск по названию модели. форматы поддерживается.) Загрузите соответствующую микропрограмму и распакуйте ее.
  • Page 43 постоянного тока убедитесь, что допустимое напряжение адаптера Важные правила техники безопасности соответствует напряжению электрической сети. • Не вставляйте металлические предметы в отверстия устройства. Это может привести к поражению электрическим током. • Чтобы избежать поражения электрическим током, не дотрагивайтесь до ОСТОРОЖНО : МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ внутренних...
  • Page 44 Komponente Ključavnica Kensington Napajalna vtičnica Za uporabo s priključenim napajalnim kablom. Preverite, ali so v dostavljenem paketu vse komponente. [ ] Gumb za vklop/izklop napajanja Reža za pomnilniško Za vstavitev pomnilniške kartice SD. Uporabniški Garancijska kartica Napajalni kabel Adapter za Kabel USB kartico SD (samo za kartico SD)
  • Page 45 Plošča Ločljivost 480 x 234 Posodabljanje Podprte oblike zapisa JPEG (Progressive,CMYK JPEG ni podprt.) Obiščite center za prenose (http://www.samsung.com), poiščite ime modela in prenesite vdelano programsko opremo. Vgrajen pomnilnik 120 MB 1 GB Gostitelj (USB 1.1) / Gostitelj (USB 2.0) / Prenesite ustrezni firmware in ga razširite.
  • Page 46 • V odprte dele naprave ne vstavljajte kovinskih predmetov. S tem lahko Pomembna varnostna navodila povzročite nevarnostelektričnega udara. • Da se izognete električnemu udaru, se ne dotikajte notranjosti naprave. Napravo sme odpretisamo usposobljen strokovnjak. • Napajalni kabel trdno in do konca priključite na vtičnico. Ko odstranjujete OPOZORILO : NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA, NE ODPIRAJTE.
  • Page 47 Osat Kensington-lukko Virtaliitäntä Kytke virtajohto tähän liitäntään. Tarkista, että kaikki osat on toimitettu pakkauksen mukana. [ ] Virtapainike Voit asentaa erikseen myytävän SD-muistikortin. SD-muistikorttipaikka Käyttöopas Takuukortti Virtajohto Verkkolaite USB-kaapel (vain SD-korteille) (Ei saatavilla Kytke digitaalinen kuvakehys USB-portilla kaikilla alueilla) USB-jakelusuunta varustettuun tallennuslaitteeseen.
  • Page 48 Tarkkuus 480 x 234 Päivitys JPEG (progressiivisia CMYK JPEG -tiedostoja ei Tuetut tiedostomuodot tueta.) Käy lataussivustollamme (http://www.samsung.com), etsi laiteohjelmisto mallin perusteella ja lataa se. Sisäinen muisti 120 MB 1 GB Isäntä (USB 1.1) / Laite Isäntä (USB 2.0) / Laite Lataa tuotteeseen liittyvä...
  • Page 49 • Älä koskaan aseta minkäänlaisia metalliesineitä laitteen aukkoihin. Tämä Tärkeät turvallisuusohjeet saattaa aiheuttaa sähköiskun vaaran. • Jotta voisit välttyä sähköiskuilta, älä milloinkaan kosketa tämän laitteen sisäosia. Laitteen saa avata vain valtuutettu huoltohenkilö. • Aseta virtajohto aina tiiviisti paikoilleen. Kun irrotat virtajohdon, muista vetää VAARA : SÄHKÖISKUN VAARA.
  • Page 50 Komponenter Kensington-lås Strömutgång Anslut strömkabeln till ett strömuttag. Kontrollera att alla komponenter medföljer i förpackningen. [ ] Strömbrytare på/av Plats för SD Gör att du kan sätta i ett SD-minneskort. Bruksanvisning Garanti Nätsladd Strömadapter USB-kabel minneskort (endast SD Card) (ej tillgänglig på Används för att ansluta en extern USB-kompatibel alla platser) USB nedström...
  • Page 51 Format som stöds JPEG (Progressive, CMYK JPEG stöds inte.) Uppdatera Inbyggt minne 120 MB 1 GB Besök nedladdningscentret (http://www.samsung.com) och ladda ner Värd (USB 1.1) / Enhet Värd (USB 2.0) / Enhet firmware genom att söka efter modellnamnet. (USB 2.0) (USB 2.0) Hämta lämpligt firmware och extrahera det.
  • Page 52 • Stick aldrig in metalldelar i apparatens öppningar. Om du gör det kan du utsätta Viktiga säkerhetsinstruktioner dig själv för fara eller elektriska stötar. • För att undvika elektriska stötar ska du aldrig röra apparatens insida. Endast kvalificerade tekniker får öppna den här apparaten. •...
  • Page 53 Kensington Kilidi Parçalar Güç çıkışı, bir güç kablosu bağlayarak Elektrik prizi kullanılabilir. Lütfen, paket içinde tüm parçaların bulunduğunu kontrol edin. [ ] Güç Açma/Kapatma düğmesi SD bellek kartını takmanızı sağlar. SD bellek kartı yuvası (Yalnızca SD Kartı) Kullanım Garanti Kartı Elektrik Güç...
  • Page 54 SD kart ya da USB memory stick Panel Çözünürlük 480 x 234 Güncelleme Desteklenen Biçimler JPEG (Aşamalı, CMYK JPEG desteklenmiyor.) Lütfen (http://www.samsung.com) Yükleme Merkezi’ni ziyaret edin ve model ismi ile arayarak ürün yazılımını yükleyin. Yerleşik Bellek 120 MB 1 GB Ana bilgisayar (USB Ana bilgisayar (USB Lütfen uygun yerleşik belleği indirin ve çıkartın.
  • Page 55 • Elektrik çarpmasından kaçınmak için, bu cihazın içine hiçbir zaman Önemli Güvenlik Talimatları dokunmayın. Bu cihazı yalnızca yetkili bir teknisyen açmalıdır. • Güç kablosunun tam olarak oturduğundan emin olun. Güç kablosunu çıkarırken fişten tutarak prizden çektiğinizden emin olun. Güç kablosuna ıslak elle dokunmayın.
  • Page 56 部件 防盗锁 请检查包装内的部件是否齐全。 电源插座 可连接电源线使用此电源插口。 [ ] 电源打开/关闭按钮 您可插入 SD 存储卡。 SD 存储卡插槽 用户手册 保修卡 电源线 电源线 USB 缆线 (仅用于 SD 卡) (部分地区提供) 将支持 USB 的存储设备连接至数码相框。 USB 下游端口 将 USB 缆线连接到 PC 后,您可以复制或删除帧 后视图 / 连接 USB 上游端口 存储器中的相片。 如果十分钟内无任何按键操作, 将会启动屏幕保护程序保护显示器。但在幻灯片模 式下,...
  • Page 57 首选项 开始模式, 屏幕保护程序, 主页背景,自动打开/关闭图片 相片。 示可能会较慢。 更新/重置 固件更新, 重新设置, 产品信息 规格 更新固件 项目 规格 准备 型号名称 SPF-71E SPF-71ES ・ 数码相框, 固件更新文件, SD 卡或 USB 记忆棒 类型 7 inch (17 cm) TFT(模拟) 正在更新 面板 分辨率 480 x 234 请访问下载中心 (http://www.samsung.com),搜索型号名并下载固件。 支持格式...
  • Page 58 • 避免摔落遥控器。 重要安全说明 • 电视机由低温的地方移至温暖的区域后,为使机内结露充分散发干燥,应放置一 段时间后再加电开机。 电源电压会在电视机的背面标示 ,频率为50式60Hz。 • 如果要在多尘、高温或低温、高湿度、含化学物质的环境以及机场或火车站等 24 警告 : 有电击的危险 请勿打开 小时使用的地方安装产品,请务必与授权的服务中心联系。否则,显示器可能会 严重受损。否则,产品可能会严重受损。 • 只使用适当接了地的插头和插座。 -接地不好可能造成电击或设备损伤。(仅适用于 l 类设备。) • 为减少电击的危险,请勿卸下机盖。内部没有用户可维修的部件。请让合格的维 • 要断开设备的电源,必须将插头从电源插座拔出,因此电源插头应易于操作。 修人员进行维修。 • 请勿允许儿童攀爬本产品。 • 机箱内及后部和底部的开槽和洞孔是为了提供必要的通风而设计。 • 请将附件(电池等)保存在儿童无法靠近的位置。 为了确保本机器的可靠操作和防止它过热,切勿堵塞或遮盖这些开槽和洞孔。 • 请勿将本产品安装在不稳定的位置,如摇晃的架子、倾斜的地面或受外部振动影 -不要用布或其他材料遮盖开槽和洞孔。 响的位置。 -不要将本机器放在床上、沙发、地毯或其他类似物体表面上而使开槽和洞孔被堵塞。 • 请勿使产品坠落或受到冲击。如果产品损坏,请断开电源,并与服务中心联系。...
  • Page 59 元件 防盜鎖 請檢查產品包裝中所有元件是否齊全。 電源插座 連接電源線即可使用電源插座。 [ ] 電源開/關按鈕 允許您插入 SD 記憶卡。 SD 記憶卡插槽 使用手冊 保固 電源線 電源變壓器 USB 纜線 (僅 SD 卡) (某些地區可能不適用) 將數位相框連接至支援 USB 的儲存裝置。 USB 下行連接埠 將 USB 纜線連接至電腦後,您可以複製或刪除框 USB 上行連接埠 背面概觀 / 連接 架記憶體中的相片。 如果十分鐘內無任何按鈕操作,螢幕保護程式會啟動以保護顯示器。 然而 , 在幻 燈片播放模式下...
  • Page 60 Starting Mode, Screen Saver, Home Background, Preference Auto Picture On/Off 規格 Update/Reset Firmware Update, Reset Settings, Product Information 項目 規格 更新韌體 Model Name SPF-71E SPF-71ES 準備工作 類型 7 inch (17 cm) TFT (類比) 面板 ・ 數位相框 韌體更新檔案 SD 卡或 USB 記憶卡...
  • Page 61 • 若要在粉塵多、高溫或低溫、高濕度、含化學物質的環境中以及機場或車站等全 重要安全指示 天候使用顯示器的地方安裝顯示器,請務必聯絡授權的服務中心。 若要在粉塵 多、高溫或低溫、高濕度、含化學物質的環境中以及機場或車站等全天候使用的 地方安裝產品,請務必聯絡授權的服務中心。 若不這樣做,您的顯示器可能會嚴 警告 : 電擊危險,請勿打開 重損毀。 否則可能會對您的產品造成嚴重損害。 • 只使用適當接了地的插頭和插座。 - 接地不好可能造成觸電或設備損損。 (僅限於 l 類設備。) • 要斷開設備與電源的連接,必須將插頭從電源插座上拔除,因此電源插頭應容易 操作。 • 為了減少電擊的危險,請勿卸下護蓋 (或後蓋)。 • 切勿讓小孩靠在本產品上。 裝置內沒有使用者可維修之部件。 • 將附件 (電池等) 存放於兒童無法觸及的安全位置。 讓合格的專業技術人員執行所有維修工作。 • 切勿將本產品安裝於不穩固的位置,例如,搖晃的架子、傾斜的地板或受到震動 • 機殼與後蓋或底蓋上的槽口與開口均為提供必要的通風而設。 為了確保本裝置之 的地方。 可靠操作以及避免它過熱,切勿堵塞或遮蔽這些槽口與開口。...
  • Page 62 付属品 Kensington ロック すべての 付属品がパッケージに含まれていることを確認してください。 電源ケーブルを使用してコンセントを使用できま 電源 す。 [ ] 電源オン/オフ ボタン ユーザー 保証書 電源コード 電源アダプタ USBケーブル SD メモリ カード スロット SDカード挿入部分 マニュアル (含まれていない地 デジタル フォト フレームを USB をサポートするス 域もあります。) USB ダウンストリーム トレージ デバイスに接続します。 背面図 / 接続 PC に USB ケーブルを接続して、フレーム メモリ USB アップストリーム...
  • Page 63 ・ デジタルフォトフレーム, ファームウェア更新ファイル, SD カードまたは USB メモリ 解像度 480 x 234 更新 JPEG (プログレッシブ、CMYK JPEG はサポートして サポートするフォーマット いません) 弊社ホームページ http://www.samsung.com/jp/ にアクセスし製品情報 → ダ 内蔵メモリ 120 MB 1 GB ウンロードセンターで製品名を入力してください。 ホスト (USB 1.1) / スレー ホスト (USB 2.0) / スレー ファームウェアをダウンロードし、解凍してください。...
  • Page 64 • 電源コードをしっかりと挿入してください。また、電源コードを取り外すときは電源プラグ 安全に関するご注意 を掴んで外してください。 • 濡れた手で電源コードに触れないでください。感電の恐れがございます。 • 本製品が正しく動作しなかったり、異音や異臭が発生した場合にはプラグをコンセント 警告 : 下記事項を守らないと、火災・感電などにより死亡や大けがなどの事故 から外し、直ちにご購入いただいた販売店及び弊社東雲サービスセンターまでお問い につながることがあります。 合わせください 。 • ほこりが多い場所、非常な高温または低温にさらされる場所、湿度の高い場所、化学 溶媒が使用されている場所、および空港や駅など24時間製品を使用する場所に製品 を設置する場合には、事前に必ず弊社東雲サービスセンターにご相談ください。 ご相 • 感電の恐れがありますので絶対にカバーを開けたり分解しないでください修理については 談せずに設置した場合に生じた不具合につきましては責任をおいかねますのでご了 弊社東雲サービスセンター(0120-327-527 平日9:00~17:00)までお問い合わせください。 承ください。 • キャビネットおよび背面または下部にあるスロットや開口部は、必要な換気を行うためのも • アース接続は必ず電源プラグを電源につなぐ前に行ってください。また、アース接続を のです。 十分な換気ができないと、火災の恐れがございます。 外す場合は、必ず電源プラグを電源から切り離してから行ってください。 - スロットや開口部を布などで覆わないでください。  - 感電の原因となることがあります。 (クラス1の機器のみ。) - 製品をベッド、ソファ等の上に置かないでください。スロットや開口部がふさがれる恐れ •...
  • Page 65 본 제품은 대한민국에서만 사용하도록 만들어져 있으며, 해외에서는 품질을 도난 방지용 잠금 장치 보증하지 않습니다. (FOR KOREA UNIT STANDARD ONLY) 전원 단자 전원선을 연결하여 사용합니다. 구성품 [ ] 전원 버튼 전원을 켜고 끕니다. 구성품이 모두 들어 있는지 확인한 후 빠진 제품이 있으면 구입한 대리점으로 연락해 주세요. SD 메모리...
  • Page 66 전자 액자 , 업데이트용 펌웨어 파일 , USB 메모리 또는 SD 카드 디바이스 (USB 2.0) 디바이스 (USB 2.0) 업데이트 하기 등급 외장 직류 전원 장치 (12 V) http://www.samsung.com/sec를 방문하여 검색창에 모델명을 입력 하세요. 전원 일반 : 4.8 W 소비전력 전원끔 : 1 W 미만 해당하는 펌웨어를 다운로드 받으시고 압축해제 하세요.
  • Page 67 • 본 기기에 전원공급을 중단하고 싶을 때는 콘센트에서 전원 플러그를 뽑으시면 됩니다. 안전을 위한 주의 사항 차후 다시 제품의 사용을 원할 때에는 전원 플러그를 꽂으면 됩니다. • 어린이가 제품에 매달리거나 위에 올라가지 않도록 하세요. • 제품의 부속품(건전지 등)은 어린이 손에 닿지 않는 곳에 두세요. 경...
  • Page 68 Regulatory Compliance Statements Your Samsung product is marked to indicate its User Information compliance class Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. If necessary, consult with your dealer or an experienced radio/television technician for additiona suggestions.
  • Page 69 ICES-003 Class B Notice - Avis NMB-003, Classe B reach a power point, you should obtain a suitable safety approved extension lead or consult your dealer for assistance. However, if there is no alternative but to cut off the plug, remove the fuse and then safely This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
  • Page 70 Service Centers Contact SAMSUNG WORLD-WIDE Europe If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. AUSTRIA 0810 - SAMSUNG http://www.samsung.com/at (7267864, € 0.07/min) North America BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us...
  • Page 71 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.ru MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/nz UKRAINE 8-800-502-0000 http://www.samsung.ua PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ph UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/kz_ru 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) 02-5805777 REPUBLIC OF KOREA 1588-3366 http://www.sec.co.kr SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg...
  • Page 72 MEMO...
  • Page 73 MEMO...
  • Page 74 MEMO...
  • Page 76 BN68-01567G-01...

Ce manuel est également adapté pour:

Spf-71es