Page 1
Tagliaerba elettrico Máquina de cortar relva eléctrica Electric Lawnmower Elektryczna kosiarka do trawy Електрическа косачка за трева ERM 1438 G Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice d’utilisation originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale Tradução do manual de instruções original Translation of the original instructions for use Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
Page 5
Originalbetriebsanleitung ................6 Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um eine falsche Handhabung zu vermeiden. Bewah- ren Sie die Anleitung gut auf und geben Sie sie an jeden nachfolgenden Benutzer weiter, damit die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Traduction de la notice d’utilisation originale ........
Déclaration de conformité CE ..103 tégoriquement autorisée dans ce mode Vue éclatée ........106 d’emploi peut entraîner des dommages Grizzly Service-Center ..... 107 sur l’appareil et présenter un grave dan- ger pour l’utilisateur. L’appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes.
humide. lame de coupe ! Le fabricant n‘est pas responsable des dommages qui seraient causés par un Attention ! Après arrêt, la lame de usage contraire aux prescriptions ou par la tondeuse continue de tourner une manipulation non conforme pendant quelques instants. Consignes de sécurité...
Page 20
parfaitement les dispositifs de • Avant chaque utilisation, effectuez un commande. examen visuel de l’appareil. N’utilisez pas la tondeuse si certains appa- Préparatifs: reillages de protection (par exemple la protection anti-chocs ou le sac de • Cet appareil n’est pas prévu pour être ramassage), des parties du dispositif utilisé...
Page 21
sont à distance de sécurité des outils ne soit reposé à nouveau sur le sol. tranchants. • Ne travaillez jamais sans la protec- • N’utilisez pas l’appareil sous la pluie, tion anti-chocs ou le panier collecteur par mauvais temps, dans un envi- d’herbe.
Page 22
cas d’inobservation de cette consigne, mode d’emploi ne peuvent être exé- il existe un risque d’incendie ou d’ex- cutés que dans les ateliers de service plosion. après-vente autorisés. • Ne soulevez jamais l’appareil, ne le • Conservez l’appareil dans un endroit transportez pas lorsque le moteur sec et hors de la portée des enfants.
Description générale qui sont conçus pour un usage en plein air et avec une longueur maxi- Description du fonctionnement male de 75 m. La coupe transversale de cordon du câble d’alimentation secteur doit faire au moins 1,5 mm². La tondeuse à gazon électrique est équipée Avant utilisation, déroulez toujours le d’un outil tranchant tournant parallèlement câble dans sa totalité...
17 Prise de courant d’appareil 2. Tournez les leviers de tension 18 Câble d‘alimentation secteur (3) dans le sens des aiguilles d’une montre. Montage 3. Verrouillez les leviers de tension (3) tout en appuyant ceux-ci Avant d’exécuter un quelconque dans la direction de la barre (4). travail sur l’appareil, retirez la fiche Les leviers de tension doivent de secteur.
Fixez le bâti tubulaire (20) avec Saisissez le levier de réglage de les vis et les rondelles (23) ci- hauteur de coupe (11) et dirigez le jointes. sur l’indexage pour obtenir la hau- teur de coupe souhaitée. Utilisation L’appareil possède 6 positions de réglage Attention : l’appareil ne doit pas de la hauteur de coupe: être utilisé...
pendant quelques secondes. Ne tonte, les chemins parcourus doivent touchez pas la lame en rotation. toujours se chevaucher de quelques Vous pourriez vous blesser. centimètres. • Réglez la profondeur de coupe de Affichage du niveau de rem- telle façon que l’appareil ne soit pas plissage surchargé.
Travaux généraux de mainte- tournez la vis de la lame (25) nance et de nettoyage dans le sens inverse des ai- guilles d’une montre par rapport N’aspergez jamais la tondeuse à à l’axe du moteur. gazon avec l’eau. 3. Montez une nouvelle lame en sens inverse.
Garantie revendeur ou bien par l’intermédiaire du centre de services Grizzly. Lorsque vous désirez commander, prière d’indiquer le • Nous accordons 24 mois de garantie type de machine et le numéro de la pièce pour cet appareil.
son intégrité avec le justificatif d’achat et de garantie. Service de réparation • Vous pouvez faire exécuter les répa- rations qui ne sont pas soumises à la garantie par notre centre de services contre facturation. Nous vous éta- blissons volontiers un devis. Nous ne pouvons traiter que les appareils qui sont correctement emballés et suffi- samment affranchis.
Recherche des pannes Problème Cause possible Résolution des pannes Contrôler la prise de cou- rant, les câbles, la com- Pas de tension de éseau mande, la prise, si néces- saire, faire réparer par un électricien de métier Interrupteur marche/arrêt défectueux Réparation par le service L‘appareil ne démarre Balais de charbon usés...
Page 103
Bureau declaré: TÜV SÜD, Aangemeld bij: TÜV SÜD, NB: 0036 NB: 0036 NB:0036 Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Andreas Gröschl (Technischer Leiter und Do- kumentationsbevollmächtigter, Directeur tech- Am Gewerbepark 2 nique et chargé de documentation, Technisch 64823 Groß-Umstadt / 21.04.2011...