Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Boitier de commande « SILENTIO »
Pour l'indication de niveau et de basculement en eau potable
Otto Graf GmbH
Kunststofferzeugnisse
Notice d'utilisation
Numéro d'article: 351022
Carl- Zeiss- Str. 2-6
D 79 331 Teningen
VEINLAND GmbH
Info@AS-Prenlau.de
Tel.: +49 7641 5890
Fax: +49 7641 58950
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Graf SILENTIO

  • Page 1 Notice d’utilisation Boitier de commande « SILENTIO » Pour l’indication de niveau et de basculement en eau potable Numéro d'article: 351022 VEINLAND GmbH Info@AS-Prenlau.de Otto Graf GmbH Carl- Zeiss- Str. 2-6 Tel.: +49 7641 5890 Kunststofferzeugnisse D 79 331 Teningen...
  • Page 2 VEINLAND GmbH Info@AS-Prenlau.de VEINLAND GmbH Info@AS-Prenlau.de 1: Témoin lumineux vert « Sous tension » 2: Afficheur 3: Témoin lumineux orange « Fonctionnement en eau potable » 4: Témoin lumineux rouge « Panne ou défaut » 5: Touches de commande 6: N° de série 7: Capot inférieur du boitier de commande 8: Branchement du câble de transmission 9: Passages pré-percés pour raccordement des accessoires...
  • Page 3 12: Câble de transmission de données 13: Presse-étoupe 3 14: Raccordement du câble de transmission de données (protégé contre les inversions de polarité) 15: Bornier de raccordement du câble blanc de la sonde 16: Bornier de raccordement du câble rouge de la sonde 17: Bornier de raccordement du câble de transmission 18: Presse-étoupe 2 19: Presse-étoupe 1...
  • Page 4 Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et d'utilisation avant d'utiliser cet appareil ! Respectez toutes les instructions du mode d'emploi (manuel) pour at- teindre des performances optimales. Ces instructions de sécurité et d'utilisation doivent être conservées dans un endroit sûr. Consignes générales de sécurité...
  • Page 5 Limitation de responsabilité Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dus à : - l'affectation de personnel non formé et non agréé - une utilisation non conforme à l'utilisation prévue - l'ouverture et/ou manipulation de l'appareil Non-respect du manuel Courant électrique !! Danger de mort par électrocution !! Le contact direct avec des pièces sous tension dans et sur l'appareil peut entraî-...
  • Page 6 Alimentation électrique L'appareil ne doit être utilisé qu'avec la tension (230V AC) de service spécifiée dans le manuel. Un disjoncteur à courant résiduel (DDR) avec un courant résiduel nominal ne dépassant pas 30 mA doit être fourni, car il s'agit d'un circuit de prise de courant destiné à être utilisé par des profanes et à...
  • Page 7 1.11 Température et chaleur La température de fonctionnement de l'appareil est spécifiée dans les données tech- niques. L'appareil ne doit pas être installé à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs soufflants, des chauffages, des poêles ou d'autres appareils dégageant de la chaleur.
  • Page 8 Utilisation prévue Le contrôleur de système "SILENTIO" est un système de gestion électronique de l'eau spécialement conçu pour la récupération des eaux de pluie dans un environnement do- mestique.
  • Page 9 L'appareil doit fonctionner sur un circuit protégé par un DDR pour la protection individuelle (voir point 1.7). Contrôlez le bon fonctionnement du boitier de commande à des intervalles réguliers (au max toutes les 4 semaines). Description de l'appareil Caractéristiques : –...
  • Page 10 Boitier de commande La fiche secteur de l‘appareil sert d’interrupteur MARCHE/ARRÊT. Le boitier de com- mande est intégré au gestionnaire d’eau de pluie « AQUA CENTER SILENTIO » de la so- ciété Graf. Avant de raccorder votre coffret SILENTIO, assurez-vous de ne pas être raccordé...
  • Page 11 Mesurez la hauteur entre le fond de la cuve [23] et le bornier de raccordement des câbles de la sonde [15] et [16] dans le boitier du transducteur. Puis coupez ces 2 câbles en fonction de la hauteur mesurée (tenez compte du capteur de la sonde).
  • Page 12 Introduisez l’extrémité du câble de l’électrovanne de rinçage du filtre à travers un des pas- sages pré-percés prévus à cet effet du boîtier SILENTIO : Ouvrez d’abord le capot infé- rieur [7] (voir fig. 1). Les passages prévus pour les câbles sont déjà pré-percés. Ouvrez à...
  • Page 13 à travers un des passages pré-percés prévus à cet effet du boîtier SILENTIO : Ouvrez d’abord le capot inférieur [7] (voir fig. 1). Ouvrez à l’aide d’un outil adéquat (par ex. petit tournevis) un passage (lequel devra correspondre au diamètre du presse-étoupe à...
  • Page 14 Afin d’assurer une certaine clarté, les autres raccordements ne sont pas représentés. 1: Raccordement de la pompe 2: Raccordement de la pompe dans la cuve (pour SILENTIO Press) 3: Raccordement de l’électrovanne de rinçage du filtre 4: Raccordement de l’électrovanne 3 voies (basculement eau de pluie / eau...
  • Page 15 Par la suite, à chaque mise en marche ultérieure, pendant la phase de vérification, le type d’appareil ainsi que la version de logiciel seront affichés. SILENTIO REV 3.2 Illustration 6: Affichage au démarrage - vérification de l’appareil Après cette vérification, et si l’installation du coffret est correcte, le taux de remplissage...
  • Page 16 Réglage du boitier de commande Après la mise en service, réglez le boitier de commande aux conditions spécifiques propres à votre installation. Les réglages sont faciles à effectuer. Vous disposez à cet effet des quatre touches : « MENU », ainsi qu’«...
  • Page 17 POINTS DE Niveau « menu principal » COMMUTATION Touche « OK » Basculement en eau potable enclenché (valeur toujours inférieure à celle de VANNE OUVERTE « VANNE OUVERTE ») 0-100% Agit sur le raccord Vanne 3 voies. Basculement en eau potable à l’arrêt. VANNE FERMEE Agit sur le raccord Vanne 3 voies. 0-100% Renouvellement en eau potable du réservoir de dysconnection tous les « 14 »...
  • Page 18 Les réglages généraux sont représentés comme suit : GENERALITES Niveau « menu principal » Touche « OK » LANGUE FRANCAIS NIVEAU CUVE Veuillez voir [20] sur fig. 2. (Possibilité de commander une sonde de 6 m.) 30-600cm Illustration 11: Sous menu « Généralités » Les fonctions manuelles constituent le dernier sous-menu : FONCTIONS Niveau « menu principal »...
  • Page 19 Messages d’erreur et mesures correctives Contrôlez le bon fonctionnement du boitier de commande à des intervalles réguliers (au max toutes les 4 semaines). Les messages affichés ne donnent que des probabilités ; ainsi, lorsque plusieurs erreurs se recouvrent, l’appareil n’est pas en mesure de la localiser clairement. Notez qu’une erreur dans le système de distribution d’eau potable de la mai- son ne pourra pas être détectée par le boitier de commande (aucun message d’erreur n’est transmis du système de distribution d’eau potable vers le boitier de...
  • Page 20 La communication entre le boitier de commande et le transducteur est ERREUR interrompue. PAS DE SIGNAL Vérifiez tous les branchements du câble de transmission de données. Pensez également que le câble a pu être endommagé lors des travaux d’enfouissement. L’installation fonctionnera en mode eau potable en attendant la résolution de la panne.
  • Page 21 Extensions possibles Avec SILENTIO, vous avez acquis un appareil pouvant être équipé de fonctions supplémentaires : 1. Option „Capteur de pression“ Permet d’utiliser le boitier de commande avec d’autres liquides ou à d’autres profondeurs. Le capteur de pression devra être adapté à / calibré avec le boitier de commande.
  • Page 22 Résistance ohmique apparente minimale : 20KΩ Protection courts-circuits : oui Courant de court-circuit : env. 15mA Longueur du câble : au maximum 200m (blindé) La commande système peut uniquement afficher des pourcentages entiers qui sont ensuite représentés par le signal analogique. Le recours au signal analogique est par conséquent uniquement pertinent si l'on recherche une évaluation d’une précision à...
  • Page 23 Explication : - COM est la borne commune - NC le contact est fermé en cas d'alarme - NO le contact est ouvert en l’absence de défauts Illustration 16: Emplacement de la sortie analogique Pour sortir le câble, le passage de câble M12 sur le bas de la commande système doit être ouvert.
  • Page 24 11. Mise au rebut Il est interdit de mettre les produits usagés au rebut par le biais des poubelles communales (déchets ménagers). Les produits usagés doivent être amenés dans un centre de recyclage pour procéder au recyclage en bonne et due forme. Apportez votre contribution –...
  • Page 25 Directives de montage générales Lors de la mise en place d’une installation d’utilisation de l’eau de pluie, les consignes suivantes doivent être respectées : EN 806 : - Installation d’eau potable - Planification et exécution - Détermination du diamètre du tuyau - Fonctionnement des installations EN 1717 : - Dérivation libre, afin d´éviter la remonté...
  • Page 26 Consignes des fournisseurs et des sociétés de recyclage locaux : - Le cas échéant, obligation de déclaration de l’installation et documentation diverse. Annexe A – Symboles utilisés : Attention ! Retirez la fiche secteur avant l’ouverture de l’appareil. Mise en garde quant à une tension électrique dangereuse Attention ! Une erreur s’est produite.
  • Page 27 Utiliser uniquement dans les pièces sèches. Le signal d'alarme de contact et de connexion de la vanne pour nett- oyer le filtre d'eau de pluie. Espace pour vos notes :...
  • Page 28 Historique des révisions : Révision Date Description Auteur Silentio 3.4 07.02.2018 Enregistré comme un manuel Silentio 3.5 19.07.2019 Formatage du document Silentio 3.6 04.02.2020 Formatage du document Silentio 3.7 07.09.2020 Utilisation d'un DDR requise Espace pour vos notes : Date d’achat ........

Ce manuel est également adapté pour:

351022