Télécharger Imprimer la page

Accuride DBLIFT-0019 Guide D'installation page 13

Publicité

DBLIFT-0019
*
Screen weight.
ØØ
Bracket and extension plate weights are accounted for within the
calculations.
ØØØ
Very low TV and accessory weight may cause the unit to lift too quickly.
$
Min relates to minimum recommended weight. Weights below this may
not provide enough counterbalance for the mechanism and could cause
rapid movement that may damage the unit or the installed item.
$$
Max relates to maximum recommended weight. Weights above this may
be possible but may not lift and would become balanced, requiring
manual movement.
*
Bildschirmgewicht
ØØ
Das Gewicht von Halterung und Erweiterungsplatte ist jeweils
berücksichtigt.
ØØØ
Bei TV- oder anderen Geräten mit sehr geringem Gewicht kann der Lift
unter Umständen zu schnell ausfahren.
$
Min. bedeutet empfohlenes Mindestgewicht. Bei einem Gewicht unter
dem empfohlenen Mindestgewicht bietet dies dem Mechanismus unter
Umständen nicht ausreichend Gegengewicht, sodass dieser zu schnell aus-
bzw. einfährt und das angebrachte Gerät beschädigt wird.
$$
Max. bedeutet empfohlenes Höchstgewicht. Ein höheres Gewicht als das
empfohlene Höchstgewicht ist unter Umständen möglich. Es kann jedoch
passieren, dass der Lift dann nicht mehr selbstständig ausfahren kann und
manuell betätigt werden muss.
*
Poids de l'écran
ØØ
Le poids du kit de rallonge pour contrepoids est pris en compte dans les
calculs
ØØØ
Si le téléviseur et les accessoires sont de poids très faible, il y a des risques
que l'ensemble monte trop vite
$
Min désigne le poids minimum recommandé. Les poids inférieurs au
minimum recommandé n'assurent pas un contrepoids suffisant pour le
mécanisme, et entraînent un mouvement rapide qui risque d'endommager
l'ensemble ou l'article installé.
$$
Max désigne le poids maximum recommandé. Il est possible d'utiliser des
poids supérieurs au maximum recommandé dans ce cas, il est possible
d'atteindre l'équilibre et le levage nécessite alors une aide manuelle.
*
Peso schermo
ØØ
I calcoli tengono conto dei pesi piastra di estensione e staffe.
ØØØ
Il peso molto basso di TV e accessori può far sì che l'unità si sollevi troppo
rapidamente.
$
Min si riferisce al peso minimo consigliato. Pesi inferiori possono non
costituire un contrappeso sufficiente per il meccanismo e potrebbero
causare movimenti rapidi che potrebbero danneggiare l'unità e il prodotto
installato.
$$
Max si riferisce al peso massimo consigliato. Pesi superiori potrebbero non
venir sollevati e rimanere in equilibrio, richiedendo quindi la
movimentazione manuale.
*
Peso de la pantalla
ØØ
Los pesos de las abrazaderas y de la placa de extensión ya van incluidos en
los cálculos.
ØØØ
Un peso muy pequeño en la televisión o el accesorio podría hacer que la
unidad se levantara demasiado rápidamente
$
Mín. se refiere al peso mínimo recomendado. Los pesos inferiores a éste
podrían no proporcionar suficiente contrapeso para el mecanismo y
podrían causar un rápido movimiento que podría dañar la unidad o el
elemento instalado.
$$
Máx. se refiere al peso máximo recomendado. Podrían utilizarse pesos
superiores a éste, pero entonces podrían no levantar la unidad y quedarse
equilibrados, requiriendo un empuje manual.
*
Ciężar monitora
ØØ
Ciężar wsporników i przedłużenia podstawy jest uwzględniony w
obliczeniach.
ØØØ
Bardzo niewielki ciężar odbiornika TV i akcesoriów może spowodować zbyt
szybkie podnoszenie urządzenia.
$
Min odnosi się do minimalnego zalecanego ciężaru. Ciężary poniżej tej
granicy mogą nie stworzyć dostatecznej przeciwwagi dla urządzenia,
skutkując bardzo szybkim ruchem, a w konsekwencji ryzykiem uszkodzenia
urządzenia lub znajdującego się na nim przedmiotu.
$$
Max odnosi się do maksymalnego zalecanego ciężaru. Ciężary powyżej tej
granicy są dopuszczalne, jednak jest możliwe, że urządzenie nie będzie
mogło ich podnieść bez ręcznego podparcia.
13/14

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

421.68.375