Télécharger Imprimer la page

Roth EXKLUSIV Mode D'emploi page 6

Publicité

Montageanleitung /
Instructions d´assemblage / Assembly instructions
Montageschritte/
Étapes de montage/
Installation steps
6. Vorgebohrte Löcher am Sockelrahmen vorsich-
tig, das heißt nur die eine Hälfte des U-Profils
und die Wandplatte, durchbohren (Bohrer ø 2,3
mm) (6.1), dabei die Wandplatten, von innen,
fest gegen den Rahmen des Unterteils drücken,
hinten beginnen. Hilfreich ist eine Leiste o. ä. (z. B.
Zuschnitt aus Kartonage), die die Rück- bzw. Sei-
tenwand, beim Bohren gegen den Unterteilrah-
men klemmt.
Sockelrahmen und Wandplatten (Schnellmonta-
gesystem) [b] mit 9 Schrauben ø 2,9 x 9,5
verschrauben (6.2).
Zusätzlich durch beide Frontblenden jeweils ein
weiteres Loch bohren, die Frontblenden an-
schließend mit dem Unterteil verschrauben.
6. Tout en maintenante les panneaux dans cette
position, percer les trous amorcés dans le
montant extérieur du profilé en U du socle.
Utiliser pour ce faire le foret de 2,3 mm. Veiller à
ce que le foret ne perce pas le montant intérieur
du profilé en U (6.1).
Fixer les panneaux articulés [b] au cadre du socle
(utiliser les vis ø 2,9 x 9,5) (6.2).
6. Drill the predrilles holes in the frame of the base,
that is only the half of the u-profile, and into the
ISP-system panel (drill 2,3 mm) /6.1).
Screw the panels [b] to the frame of the base
with the screws 2,9 x 9,5 (6.2).
7. Den Wasseranschluss an die hausinterne Wasser-
versorgung vornehmen (bei Ausführungen mit
Boiler und/oder Pumpe siehe auch seperate
Montageanleitung für Unterteil).
Die Komplettdusche endgültig positionieren und
vollkommen waagerecht ausrichten.
Abwasseranschluss vornehmen (bei Ausführun-
gen mit Boiler und/oder Pumpe siehe auch
seperate Montageanleitung für Unterteil). Der
Siphon kann jetzt angeschlossen werden.
7. Faire le raccordement de l´eau.
Positionner la cabine complète à son
emplacement définitif. Vérifier son aplomb avec
un niveau.
Faire le raccordement de l´evacuation d´eau
(pour le receveur avec chauffe-eau et/ou pompe,
voir la notice pour receveur). Le siphon peut
maintenant être raccordé.
7. Connect to the house internal water supply (in
case of base withboiler and/or pump please
also see separate assembly instructions for base).
Definitively position complete shower cubicle
and align absolutely horizontally.
Install water discharge (in case of base with
boiler and/or pump please also see separate
assembly instructions for base).
The siphon can now be installed.
6
7
6

Publicité

loading