Télécharger Imprimer la page

Kroeplin Aerosolset A2000 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

D
Bedienungsanleitung
GB
Operation instructions
Mode d'emploi
F
Bestehend aus den Geräten A2100 und A2105
Aerosol-Behältnissen mit 1" (25,4mm) Clinchverschluss.
aerosol-receptacles with clinch seals of 1" (25,4mm).
Mesure du diamètre de sertissage pour les
récipients aérosols avec une fermeture de 1" (25,4mm).
Im Reparaturfall senden Sie das Messgerät bitte an folgende Anschrift:
In the event of a repair please send the gauge to the following address:
Si l'instrument a besoin d'une réparation, veuillez, s'il-vous-plaît, l'envoyer à l'adresse mentionée ci-dessous:
Kroeplin GmbH  Messzeugfabrik  Gartenstraße 50  D-36381 Schlüchtern  Germany
Telefon: +49 (0) 6661 86-0  Fax: +49 (0) 6661 86-39  http://www.kroeplin.com 
1
Aerosolset A2000
Composed of A2100 and A2105
Compose de A2100 et A2105
A2100
Zur Messung der Clinchweite an
Measurement of clinch-diameters for
blaue Markierung
blue mark
marquage bleu
rote Markierung
red mark
marquage rouge
sales@kroeplin.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kroeplin Aerosolset A2000

  • Page 1 Si l’instrument a besoin d’une réparation, veuillez, s’il-vous-plaît, l’envoyer à l’adresse mentionée ci-dessous: Kroeplin GmbH  Messzeugfabrik  Gartenstraße 50  D-36381 Schlüchtern  Germany Telefon: +49 (0) 6661 86-0  Fax: +49 (0) 6661 86-39  http://www.kroeplin.com  sales@kroeplin.com...
  • Page 2 Si nécessaire, l´instrument peut être réajusté en tournant la douille. Kroeplin GmbH  Messzeugfabrik  Gartenstraße 50  D-36381 Schlüchtern  Germany Telefon: +49 (0) 6661 86-0  Fax: +49 (0) 6661 86-39  http://www.kroeplin.com  sales@kroeplin.com...
  • Page 3 Betriebstemperatur von 20±10°C. Für Schäden, die durch artfremde Nutzung entstehen, wird keine Haftung übernommen. Kroeplin GmbH  Messzeugfabrik  Gartenstraße 50  D-36381 Schlüchtern  Germany Telefon: +49 (0) 6661 86-0  Fax: +49 (0) 6661 86-39  http://www.kroeplin.com  sales@kroeplin.com...
  • Page 4 Technische Änderungen vorbehalten / Subject to technical alterations / Sous réserve de modifications techniques Kroeplin GmbH  Messzeugfabrik  Gartenstraße 50  D-36381 Schlüchtern  Germany Telefon: +49 (0) 6661 86-0  Fax: +49 (0) 6661 86-39  http://www.kroeplin.com  sales@kroeplin.com...
  • Page 5 Il est convenu qu’en cas de dommages, les clauses de la responsabilité du fait de produits ne s’appliquent pas. Kroeplin GmbH  Messzeugfabrik  Gartenstraße 50  D-36381 Schlüchtern  Germany Telefon: +49 (0) 6661 86-0  Fax: +49 (0) 6661 86-39  http://www.kroeplin.com  sales@kroeplin.com...
  • Page 6 0641-32. bague de jauge 0641-32 Kalibrierring 0641-32 / ring gauge 0641-32 / Kroeplin GmbH  Messzeugfabrik  Gartenstraße 50  D-36381 Schlüchtern  Germany Telefon: +49 (0) 6661 86-0  Fax: +49 (0) 6661 86-39  http://www.kroeplin.com  sales@kroeplin.com...
  • Page 7 Installation de l’appareil Messen Clinchhöhe CH Measurement Clinch height CH Mesure hauteur de sertissage CH Kroeplin GmbH  Messzeugfabrik  Gartenstraße 50  D-36381 Schlüchtern  Germany Telefon: +49 (0) 6661 86-0  Fax: +49 (0) 6661 86-39  http://www.kroeplin.com  sales@kroeplin.com...
  • Page 8 + 49 (0) 66 61 - 86-0 Fax: + 49 (0) 66 61 - 86 39 http://www.kroeplin.com sales@kroeplin.com 0689-50 Kroeplin GmbH  Messzeugfabrik  Gartenstraße 50  D-36381 Schlüchtern  Germany Telefon: +49 (0) 6661 86-0  Fax: +49 (0) 6661 86-39  http://www.kroeplin.com  sales@kroeplin.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Aerosolset a2100Aerosolset a2105