Page 1
Seite 2 Bedienungsanleitung Ladestation für den mobilen Signolux-Funkempfänger Page 6 Operating Instructions Recharging Base for the portable Signolux receiver Page 10 Mode d’emploi Station de charge pour radiorécepteur portable Signolux Pagina 14 Gebruiksaanwijzing Laadstation voor de mobiele Signolux-ontvanger Pagina 18 Istruzioni per l’uso...
Page 10
Station de charge pour radiorécepteur portable Signolux (A-2619xx) Base pour radiorécepteur portable Fiche pour pont Lampe-témoin rouge/ verte Indicateur de charge Lampe-témoin bleue Tension d’entrée Indicateur de disponibilité 12 V (fiche DC) La lampe-témoin bleue brille lorsque la station de charge est correctement raccordée au secteur.
Page 11
Félicitations pour l’achat de cette station de charge pour radiorécepteur portable ; nous espérons qu’elle vous apportera longtemps satisfaction. Veuillez lire attentivement ce mode Batteries rechargeables d’emploi pour une bonne mise en La station de charge est fournie avec service de l’appareil et pour vous deux accus NiMH.
Page 12
Garantie 8. A l’aide des vis de fixation four- Tous les appareils Signolux sont très nies, fixer la deuxième station de fiables. Si en dépit d’un montage et charge au pont par son socle.
Page 13
La garantie comprend la réparation Gestion des déchets électri- gratuite y compris la réexpédition. La ques et électroniques (dans les seule condition est de renvoyer pays de l’Union européenne et l’appareil dans emballage dans les autres pays européens d’origine. Ne le jetez donc pas. Cette disposant d’un système de collecte garantie ne s’applique pas pour des distinct...