Faggiolati Pumps M206 Mode D'emploi Et D'installation page 36

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Descrizione - Description - Description - Beschreibung - Descripción - Descrição - Описание
POS.
Saracinesca - gate valve - vanne - schieber - válvula de compuerta - saracinesca - заслонка
1
Valvola di ritegno - check valve - soupape de rétention - rückschlagventil - válvula de retención - válvulas de retenção -
2
стопорный клапан
Tubo di mandata - delivery pipe - tube de refoulement - druckleitung - tubo de impulsión - tubo de descarga - подающая труба
3
Tubo di guida - guide tube - tube de guidage - führungsrohr - tubo de guía - tubo de guia - направляющая труба
4
Pozzetto - sump - puisard - gully - sumidero - fossa de retenção - приямок
5
Piede di accoppiamento - coupling foot - pied d'assemblage - kupplungsfuss - pie de acoplamiento - pé de acoplamento -
6
соединительная опора
Pompa sommergibile - submersible pump - pompe submersible - tauchmotorpumpe - bomba sumergible - bomba submersível -
7
погружной насос
Regolatori di livello (galleggianti) - level regulator (floats) - régulateurs de niveau (flotteurs) - niveauregler (schwimmersschalter) -
8
reguladores de nivel (flotantes) - reguladores de nível (flutuantes) - регуляторы уровня (поплавки)
INSTALLAZIONE CON PIEDE DI ACCOPPIAMENTO
INSTALLATION WITH COUPLING FOOT
INSTALLATION AVEC PIED D'ASSEMBLAGE
EINBAU MIT KUPPLUNGSFUSS
INSTALACIÓN CON PIE DE ACOPLAMIENTO
INSTALAÇÃO COM PÉ DE ACOPLAMENTO
УСТАНОВКА С СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ОПОРОЙ
36

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Faggiolati Pumps M206

Table des Matières