Table des Matières

Publicité

Liens rapides

844 E R Z16
844 E R Z20
Traduction de la notice originale

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FAAC 844 E R Z16

  • Page 1 844 E R Z16 844 E R Z20 Traduction de la notice originale...
  • Page 2 Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta, archiviata, distribuita a terzi né altrimenti copiata, in qualsiasi formato e con qualsiasi mezzo, sia esso elettronico, meccanico o tramite fotocopia, senza il preventivo consenso scritto di FAAC S.p.A. Tutti i nomi e i marchi citati sono di proprietà dei rispettivi fabbricanti.
  • Page 3: Déclaration D'incorporation D'une Quasi-Machine

    : déclare par la présente que la quasi-machine : Description : Motoréducteur pour portails coulissants Modèles : 844 E R Z16, 844 E R Z20 Description : Motoréducteur pour portails coulissants Modèles : 844 E R Z16, 844 E R Z20 respectent les législations communautaires applicables suivantes :...
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMAIRE Capteur magnétique de fin de course ......22 Déclaration de conformité UE ........1 Dispositifs de commande et accessoires .
  • Page 5: Introduction Au Manuel D'instructions

     1 Symboles : notes et avertissements concernant les instructions La rédaction du manuel tient compte des résultats de l’analyse des risques menée par FAAC S.p.A. sur l’ensemble du cycle de vie du ATTENTION RISQUE D'ÉLECTROCUTION - L'opération ou la phase décrite doit être produit, afin de mettre en œuvre une réduction efficace des risques.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2 TRANSPORT ET STOCKAGE Ce produit est introduit sur le marché comme « quasi-machine », il ne peut donc pas être mis en service tant que la machine dans laquelle il Respecter les indications sur l’ e mballage. est incorporé...
  • Page 7: Déballage Et Manutention

    2.3 DÉBALLAGE ET MANUTENTION RISQUES ÉQUIPEMENT de PROTECTION INDIVIDUELLE 1. Ouvrir l'emballage et extraire son contenu. - Ne pas saisir le carter, ni la carte électronique pour soulever le motoréducteur. Saisir le corps à deux mains, au niveau des points de prise A (1). 2.
  • Page 8: Utilisation Prévue

    3. 844 E R 3.1 UTILISATION PRÉVUE 3.3 UTILISATION INTERDITE Les motoréducteurs FAAC de la série 844 E R sont conçus pour action- - Tout usage non prévu est interdit. ner des portails coulissants à mouvement horizontal à usage Collectif, - Il est interdit d'installer l'automatisme hors des limites prescrites Bureaux / Industriel.
  • Page 9: Identification Du Produit

    Motoréducteur électromécanique avec lubrification à bain d'huile avec pignon pour crémaillère. Disponible dans les versions sui- vantes : - 844 E R Z16 avec pignon Z16 - 844 E R Z20 avec pignon Z20 Système irréversible Pour le fonctionnement manuel, il est nécessaire de déverrouiller le motoréducteur au moyen de la clé...
  • Page 10: Identification Des Composants

    16 Fin de course magnétique en fermeture et en ouverture (aimant, entretoise, fixation et vis) COMPOSANTS FOURNIS SÉPARÉMENT L'installation exige les composants suivants FAAC fournis séparément : Crémaillère en acier avec entretoises (à visser ou à souder) Crémaillère en nylon avec vis - pour vantaux d'un poids maxi de 400 kg Plaque de fondation avec visserie Pancarte de “DANGER ACTIONNEMENT AUTOMATIQUE”...
  • Page 11: Dimensions D'encombrement

    3.8 DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT Entraxes 6 3.9 FONCTIONNEMENT MANUEL Déverrouiller le motoréducteur. Pour actionner le vantail manuellement, il faut déverrouiller le mo- toréducteur au moyen de la clé fournie. Avant de déverrouiller le motoréducteur, couper l'alimentation électrique de l'automatisme. Durant l'actionnement manuel, accompagner lentement le vantail durant toute sa course.
  • Page 12: Exigences D'installation

    4. EXIGENCES D'INSTALLATION 4.1 EXIGENCES MÉCANIQUES Consulter la Norme EN 349 pour définir les espaces minimaux permettant d'éviter l'écrasement de parties du corps. Consulter la Norme EN ISO Les éléments mécaniques de construction doivent être conformes à 13857 pour définir les distances de sécurité empêchant d'atteindre les zones la Norme EN 12604.
  • Page 13: Installation Type

    4.3 INSTALLATION TYPE L'installation type est une représentation purement illustrative et non exhaustive de l'application de 844 E R (8). Alimentation de réseau 3G 1,5 mm Disjoncteur magnétothermique Boîte de dérivation Motoréducteur 844 E R Photocellule TX Photocellule RX Bouton-poussoir à clé Clignotant Butée mécanique 8...
  • Page 14: Cotes D'installation

    4.4 COTES D'INSTALLATION ■ PLAQUE DE FONDATION Ouverture à droite Ouverture à gauche 90° 90° 0 … 50 0 … 50 ■ CRÉMAILLÈRE Crémaillère en nylon Crémaillère en acier 9 844 E R 532243 - Rev.B...
  • Page 15: Installation Mécanique

    5. INSTALLATION MÉCANIQUE L’installation doit être réalisée conformément à la Norme EN 12453. Délimiter OUTILS NÉCESSAIRES le chantier de travail et interdire tout accès/passage. Les outils prévus sont indiqués ci-après ( 6). L'installation doit être réalisée en l'absence de pluie. En cas de pluie, il faut disposer un système approprié...
  • Page 16: Poser La Plaque De Fondation

    5.2 POSER LA PLAQUE DE FONDATION RISQUES ÉQUIPEMENT de PROTECTION INDIVIDUELLE Effectuer les opérations en l'absence de courant électrique. - 844 E R doit être installé avec la plaque de fondation. - Le schéma de fondation annexé à ce manuel fournit, à titre purement indicatif, les caractéristiques de la fondation.
  • Page 17: Monter Le Motoréducteur

    5.3 MONTER LE MOTORÉDUCTEUR RISQUES H = 20 ÉQUIPEMENT de PROTECTION INDIVIDUELLE Effectuer les opérations en l'absence de courant électrique. 1. Vérifier que le béton de la base est consolidé, puis régler tous les écrous d'appui à la hauteur H indiquée (14). 2.
  • Page 18: Monter La Crémaillère

    5.4 MONTER LA CRÉMAILLÈRE   RISQUES ÉQUIPEMENT de PROTECTION INDIVIDUELLE - Ne JAMAIS souder les entretoises sur la crémaillère - Ne JAMAIS souder les éléments de la crémaillère les uns aux autres. - Ne JAMAIS utiliser de graisses ou d'autres lubrifiants sur les crémaillères. Le montage de la crémaillère exige le déplacement manuel du vantail à...
  • Page 19: Crémaillère En Acier - Fixation À Vis

    CRÉMAILLÈRE EN ACIER - FIXATION À VIS  Épaisseur de la crémaillère : 8 mm pour les vantaux d'un poids maxi de 400 kg 12 mm pour les vantaux d'un poids supérieur à 400 kg   Les accessoires d'installation de la crémaillère contiennent des vis pour les vantaux en aluminium ou en acier.
  • Page 20: Crémaillère En Nylon

    CRÉMAILLÈRE EN NYLON  Épaisseur de la crémaillère : 20 mm pour les vantaux d'un poids maxi de 400 kg. 1. Fermer le vantail manuellement. 2. Poser un élément de la crémaillère sur le pignon (25). Vérifier l’horizontalité avec un niveau à bulle. 3.
  • Page 21: Régler Et Vérifier

    5.5 RÉGLER ET VÉRIFIER 1. Pour le bon fonctionnement, la crémaillère ne doit jamais être posée sur le pignon. Tourner d'un demi-tour en sens horaire tous les écrous d'appui (27) pour abaisser le motoréducteur. On obtient ainsi un écartement constant pendant toute la course entre le pignon et la crémaillère (28-A).
  • Page 22: Monter Le Carter

    5.7 MONTER LE CARTER Le carter protège les composants électroniques et empêche l'accès aux parties mécaniques mobiles. Ne jamais laisser le motoréducteur sans surveillance Ph 2 x120 et sans carter tant que l'installation n'est pas achevée.  Monter le carter au terme du démarrage. D'après la 31, appliquer l'autocollant 1 sur le carter : signalisation du risque d'emprisonnement des doigts / mains en raison de la rotation du pignon et du mouvement de la crémaillère.
  • Page 23: Installation Électronique

    7. INSTALLATION ÉLECTRONIQUE RISQUES ÉQUIPEMENT de PROTECTION INDIVIDUELLE 7.1 DÉMONTER LA PROTECTION DE LA CARTE Démonter la protection de la carte uniquement pour intervenir sur les connexions électriques. Avant de démonter la protection de la carte élec- tronique, couper l'alimentation électrique vers l'automatisme. Ne remettre sous tension qu'après avoir remonté...
  • Page 24: Branchements

     7 Données techniques de la carte 780D [230 V~] 780D [115 V~] Tension d'alimentation de réseau 220-240 V~ 50/60 Hz 115 V~ 50/60 Hz Puissance maxi 10 W 10 W Puissance maxi moteur 1000 W 1200 W " Charge maxi accessoires 24 V 500 mA 500 mA Température ambiante d'utilisation...
  • Page 25: Dispositifs De Commande Et Accessoires

    DISPOSITIFS DE COMMANDE ET ACCESSOIRES W.L. Connecter les dispositifs de commande et des accessoires sur le bornier J1 (38). TX-FSW  - Plusieurs contacts NC sur une même entrée doivent être connectés en série. 24 V 500 mA - Plusieurs contacts NO sur une même entrée doivent être connectés en parallèle.
  • Page 26: Carte Radio Récepteur / Décodage

    Toujours mettre la carte hors tension avant d'activer/désactiver le récepteur / ou la carte de décodage.  Installer une carte radio réceptrice ou une carte de décodage FAAC à 5 broches, compatible, au niveau de la fréquence et de la technologie de décodage, avec les radio-commandes FAAC utilisées : - un système monocanal active uniquement la commande radio OPEN A...
  • Page 27: Monter Les Serre-Câbles

    7.4 MONTER LES SERRE-CÂBLES 1. Enlever la gaine pour séparer les différents câbles électriques. 2. D'après la 41, positionner les éléments 1 et 2 (en introduisant pour chacun de la rainure dans l'axe). Répartir les câbles sur le joint en caoutchouc. 3.
  • Page 28: Mise En Service

    8. MISE EN SERVICE RISQUES ÉQUIPEMENT de PROTECTION INDIVIDUELLE Monter la protection de la carte avant de la mettre sous tension. Durant le fonctionnement, il existe un risque de coincement des doigts et des mains entre la crémaillère, le pignon et le carter. Dans des conditions particulières, après un fonctionnement continu constant, le corps du motoréducteur peut atteindre de hautes températures.
  • Page 29: Monter Les Fins De Course

    8.1 MONTER LES FINS DE COURSE Le montage des fins de course exige le déplacement manuel du vantail à plusieurs reprises. Respecter les avertissements de sécurité § Fonctionne- ment manuel.  Les deux fins de course sont marqués d'un symbole différent carré / cercle. 1.
  • Page 30: Programmer La Carte

     8 Programmation de base 8.2 PROGRAMMER LA CARTE FONCTIONS DE BASE Par défaut Effectuer la programmation de la carte lorsque celle-ci est munie de sa Logique de fonctionnement : protection. Automatique Semi-automatique Pas à Pas Automatique Pas à Pas Homme Mort Automatique Sécurité...
  • Page 31: Logiques De Fonctionnement

    OPEN elle bloque durant l'ouverture et l’OPEN suivant ferme. FONCTIONS AVANCÉES Par défaut OPEN elle provoque la réouverture durant la fermeture. Effet de l'intervention des photocellules en fermeture (FSW CL) Les photocellules en fermeture rechargent le temps de pause si elles arrêt avec inversion en ouverture au désengagement interviennent durant la pause.
  • Page 32: Régler L'anti-Écrasement

    8.4 RÉGLER L'ANTI-ÉCRASEMENT L'anti–écrasement est obtenu comme la combinaison de la limitation de la force statique exercée par l'opérateur en cas d'impact et d'inver- sion du mouvement suite à la détection de l'obstacle. Une suggestion : - commencer en réglant la force électronique à la valeur maximale (fonction en Programmation de Base) - limiter la force statique à...
  • Page 33: Mise En Service

    9. MISE EN SERVICE 9.1 OPÉRATIONS FINALES RISQUES ÉQUIPEMENT de PROTECTION INDIVIDUELLE 1. Vérifier que les forces générées par le vantail se situent dans les limites admises par la réglementation. Utiliser un mesureur de courbe d'impact conformément à la norme EN 12453 . Pour les pays extra–UE, en l'absence d'une réglementation locale spéci- fique, la force doit être inférieure à...
  • Page 34: Photocellules

    10.2 PHOTOCELLULES FSW CL Les photocellules sont des dispositifs supplémentaires pour réduire la pro- babilité d'un contact avec le vantail en mouvement mais il ne s'agit pas de dispositifs de sécurité conformément à la norme EN 12978.  Utiliser des photocellules avec un contact NC à relais. Si l'on installe plusieurs photocellules, les contacts doivent être connectés en série.
  • Page 35: Bords Sensibles

    10.3 BORDS SENSIBLES W.L.  Utiliser des bords sensibles avec un contact NC à relais. Si l'on installe TX-FSW plusieurs bords sensibles, les contacts doivent être connectés en série. Si l'entrée SAFE n'est pas utilisée, il faut la ponter à la borne TX-FSW. 1.
  • Page 36: Diagnostic

    FAAC S.p.A. décline toute responsabilité pour les dommages qui dérivent de composants modifiés ou altérés.  La garantie déchoit en cas d’altération frauduleuse des composants. Pour les remplacements, n’utiliser que des pièces de rechange d’ o rigine FAAC. 844 E R 532243 - Rev.B...
  • Page 37: Entretien Ordinaire

    12.1 ENTRETIEN ORDINAIRE Le tableau  12 énumère, à titre d'exemple et en tant que lignes Clignotant directrices non contraignantes, les opérations périodiques à effectuer Vérifier : intégrité, fixation et fonctionnement correct. pour maintenir l'automatisme dans un état d'efficacité et de sécuri- Serrures électriques té.
  • Page 38: Instructions D'utilisation

    à la fin de chaque entretien 13.1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les installations réalisées avec des motoréducteurs FAAC de la série 844 E R sont destinées au transit des véhicules et / ou des piétons. L'utilisateur doit être en possession de toutes ses facultés mentales et physiques, conscient et responsable des dangers pouvant survenir en utilisant le produit.
  • Page 39: Utilisation En Modalité D'urgence

    13.2 UTILISATION EN MODALITÉ D'URGENCE Déverrouiller le motoréducteur. La présence de phénomènes environnementaux, même occasionnels (gel, neige, vent fort) pourraient compromettre le bon fonctionne- ment de l'automatisation, l'intégrité des composants, et devenir une source de danger potentielle. Dans toute situation d'anomalie, d'urgence ou de panne, couper l'ali- mentation électrique de l'automatisme .
  • Page 40: Fondation Pour Vantaux D'un Poids Et D'une Largeur Maxi

     1 Fondation pour vantaux d'un poids et d'une largeur maximaux 844 E R 532243 - Rev.B...
  • Page 41 844 E R 532243 - Rev.B...
  • Page 42 844 E R 532243 - Rev.B...
  • Page 44 FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALY Tel. +39 051 61724 - Fax +39 051 09 57 820 www.faac.it - www.faacgroup.com 844 E R 532243 - Rev.B...

Ce manuel est également adapté pour:

844 e r z20

Table des Matières