Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation de la QL-240

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AstroNova QL-240

  • Page 1 Guide d'utilisation de la QL-240...
  • Page 3 Guide d'utilisation de la QL-240 Référence 22834680-FR-E Version 1.2 2/2018 QuickLabel, une division d'AstroNova™ Siège international 600 East Greenwich Avenue, West Warwick, RI 02893 Tél. : +1 (401) 828-4000 Fax : +1 (401) 822-2430 E-mail : info@QuickLabel.com www.QuickLabel.com Assistance technique Tél.
  • Page 4: Marques Commerciales

    Microsoft Corporation. Garantie limitée de la QL-240 QuickLabel, une division d'AstroNova, garantit tous les composants de ce produit, à l'exception des pièces d'usure et des consommables, contre les défauts matériels ou de main d'œuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat initiale. Les pièces d'usure comprennent l'unité...
  • Page 5: Garantie Limitée De L'encre

    2. Si le client a utilisé de l'encre, calculer le prix d'une nouvelle cartouche au prorata de la durée de vie restante de la cartouche utilisée, telle qu'indiquée par le système QL-240. La QL-240 fournit une estimation de la durée de vie restante et QuickLabel peut obtenir ces informations en interrogeant le système à...
  • Page 6: Coordonnées

    Coordonnées Siège international 600 East Greenwich Ave. West Warwick, RI 02893 États-Unis Numéro gratuit : 877-757-7978 | Tél. : +1 401-828-4000 quicklabel.com Siège européen Waldstrasse 70 63128 Dietzenbach | Allemagne Tél. : +49 (0) 6074-31025-00 quicklabel.de Canada 3505 Rue Isabelle Suite O Brossard, QC J4Y 2R2 Tél.
  • Page 7: Informations Relatives À La Propriété

    Chine 1F, Bldg2#, 458 North Fu Te Road, Shanghai Waigaoqiao F.T.Z., 200131 Tél. : +86 21 5868 2809 quicklabel.cn Informations relatives à la propriété Félicitations et merci pour votre achat. Acheter une imprimante à étiquettes thermique QuickLabel constitue un investissement qui vous apportera une plus grande souplesse de production et un conditionnement plus efficace.
  • Page 8: Declaration Of Conformity

    CE Label First Affixed Date: 14 Place of issue: West Warwick, RI European Contact: Your local AstroNova, Inc. Sales and Service Office. FRANCE - Parc Euclide, ZA la Clef de St Pierre, 10A Rue Blaise Pascal 78990 Elancourt Tel: (+33) 1 34 82 09 00, Fax: (+33) 1 34 82 05 71 GERMANY - Waldstraße 70, D-63128 Dietzenbach...
  • Page 9: Table Des Matières

    Mise en marche/Arrêt de l'Écran de commande tactile ....41 Connexion de QL-240 Control ......42 Schéma réseau pour imprimante QL-240 avec Écran de commande...
  • Page 10 ....47 Interface QL-240 Control ....... . . 47 ACCUEIL - Paramètres généraux .
  • Page 11 Dérouleur/Rembobineuse évolué(e) (en option) ....103 Connexion de bobineuses évoluées à l'imprimante QL-240 ....104 Branchements sur les bobineuses évoluées (identiques pour le...
  • Page 12 Table des matières Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 13: Prise En Main

    Veillez à maintenir l'imprimante à l'horizontale pendant que vous la soulevez. Placez l'imprimante sur une surface plane et horizontale capable de supporter la taille et le poids de l'imprimante et ses accessoires. Les dimensions et poids approximatifs sont fournis dans le tableau ci-dessous. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 14 Mise en garde: Ne branchez pas l'imprimante avant que ce guide ne vous y invite. Si vous mettez l'imprimante sous tension avant d'avoir retiré les accessoires d'expédition, vous risquez de l'endommager. Ouvrez le capot supérieur de l'imprimante. Retirez le ruban adhésif qui maintient le loquet de la tête d'impression. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 15 Faites glisser la protection métallique qui se trouve du côté gauche de l'imprimante vers l'avant. Ensuite, soulevez le support des trois montants et sortez-le de l'imprimante. Conservez la protection en cas de besoin pour des expéditions futures. Retirez le sachet de dessicant qui se trouve du côté gauche de l'imprimante. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 16 Ouvrez le module de transport en poussant les loquets vers le haut et en soulevant le module. Retirez la protection en carton placée près de la tête d'impression. Fermez le module de transport en le poussant vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 17 La vis moletée du guide de droite devra être serrée après le chargement du support. Installation de l'Écran de commande tactile QL-240 (en option) Déballez l'Écran de commande tactile QL-240. Assurez-vous que toutes les pièces vous ont été livrées. • Écran de commande tactile •...
  • Page 18 Branchez l'alimentation externe à l'Écran de commande tactile. Branchez le câble LAN du port LAN2 de l'Écran de commande tactile au port de l'écran de commande sur l'imprimante. Mettez l'Écran de commande tactile sous tension à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 19: Installation Du Dérouleur

    Prise en main Dans le logiciel de commande de la QL-240, sur l'aide de l'Écran de commande tactile, appuyez sur Paramètres > Réseau. Sélectionnez la méthode de mise en réseau de l'Écran de commande tactile. • Pour utiliser une adresse IP statique, entrez l'adresse IP de votre choix. Décochez la case DHCP.
  • Page 20: Mise Sous Tension De L'imprimante Ql-240

    Réglez la position du dérouleur selon vos besoins, puis serrez les vis moletées sur l'embase du dérouleur. Connectez l'alimentation externe au dérouleur. Mise sous tension de l'imprimante QL-240. Branchez l’alimentation externe à la prise d'alimentation de l'imprimante [1]. Allumez l'imprimante en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt [2].
  • Page 21: Installation Des Cartouches D'encre

    Avertissement: l'encoche de la cartouche d'encre comporte des aiguilles pointues. Ne mettez jamais les doigts dans cette zone. Chaque couleur (CMYK) ne peut être insérée qu'à l'emplacement approprié. Les cartouches noires peuvent être insérées dans les deux emplacements noirs (K). Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 22: Installation De La Tête D'impression

    Mise en garde: ouvrez l'emballage de la tête d'impression au-dessus d'un récipient adapté, pour recueillir tout éventuel débordement de liquide de transport. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que les cinq cartouches d'encre ont été installées. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 23 Mise en garde: ne posez pas la cartouche de la tête d'impression sans protection, quelle que soit la surface. Protégez en permanence la cartouche de la tête d'impression de la contamination, par exemple de la poussière ou des fibres textiles. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 24 Retirez l'attache qui maintient le capot près du centre de la cartouche de la tête d'impression. • Ôtez délicatement le capot de protection. Ne touchez pas les ports d'encre ni les porte-buses après avoir retiré le capuchon orange. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 25 Mise en garde: jetez immédiatement les bandes et prenez garde à ce qu'elles ne touchent pas les contacts électriques ni les buses de la tête d'impression. Ouvrez complètement le loquet. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 26 L'amorçage du système d'alimentation en encre (processus selon lequel le système et la tête d'impression se remplissent d'encre) démarre automatiquement. Ce processus peut prendre plusieurs minutes. Une fois l'imprimante prête pour l'impression, l'état du système sur le logiciel de commande de la QL-240 passe à ligne. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 27: Installation Du Pilote D'impression

    [1] de l'imprimante. Branchez également un câble LAN entre le port LAN1 de l'Écran de commande tactile et votre routeur. Allumez votre PC et insérez la clé USB QL-240 dans un port USB. Exécutez le ficher « winsetup.exe » sur la clé. Le programme d'installation s'ouvre.
  • Page 28: Chargement De Supports

    À l'invite, indiquez si vous souhaitez configurer la QL-240 comme imprimante par défaut. Sélectionnez Terminer. Chargement de supports Utilisez le logiciel QL-240 Control ou QL-240 Control Light pour désactiver le contrôle du support sur rouleau/de la bobineuse évoluée. Utilisez le logiciel approprié en fonction de votre configuration.
  • Page 29 Orientez le rouleau de support comme indiqué sur l'illustration, puis insérez le support sur le porte-rouleau. Assurez-vous que le rouleau est en contact avec la collerette intérieure. Remettez la collerette [2] en place. Tournez le bouton de fixation [1] dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller le rouleau. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 30 [4] puis dans la fente d'entrée du support [5] de l'imprimante. Réglez les guide-papier [6] [7] à la largeur du support. Serrez la vis moletée qui se trouve sur le guide-papier blanc réglable. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 31 Ensuite, appuyez une fois sur le bouton Attraper/Faire avancer le support. • Dans QL-240 Control, sélectionnez Opérations. Ensuite, appuyez une fois sur le bouton Attraper/Faire avancer le support. L'imprimante attrapera le support, le fera avancer dans l'imprimante, puis règlera la position du support pour l'impression.
  • Page 32 Prise en main Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 33: Brève Présentation De La Ql-240

    Brève présentation de la QL-240 Les pièces de l'imprimante et leurs fonctions Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 34: Imprimante Et Accessoires Ql-240

    Arrêter/Annuler De gauche à droite : Bouton Marche/Arrêt, Ligne entrée/sortie, Port série 2, Port série 3, USB 4x, Connecteur HDMI, Connecteur VGA, LAN 2 (connexion à la première QL-240), LAN 1 (Connexion au réseau de la société, Internet), Connecteur d'alimentation Imprimante et accessoires QL-240 Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 35: Options De Configuration

    Tête d'impression Options de configuration La QL-240 présente deux options de configuration. • La configuration complète, avec Écran de commande tactile et logiciel QL-240 Control entièrement fonctionnel. • La configuration autonome (sans Écran de commande tactile) avec logiciel QL-240 Control Light.
  • Page 36: Caractéristiques Et Fonctions Du Pilote

    Brève présentation de la QL-240 Le diagramme suivant illustre les connexions dans le cas d'une configuration complète. Écran de commande tactile QL-240 Imprimante QL-240 Imprimante QL-240 Dérouleur Rembobineuse Dérouleur Rembobineuse Le diagramme suivant illustre les connexions dans le cas d'une configuration autonome.
  • Page 37 Brève présentation de la QL-240 • Gère les profils de couleur ICM (fournis par QuickLabel) Orientation Adopte les paramètres du logiciel (tels qu’ils sont définis dans Adobe Reader) pour le mode portrait ou paysage. L’image imprimée peut être tournée à 180 degrés ou orientée en miroir.
  • Page 38 Brève présentation de la QL-240 • Surdimensionner : Impression à bords perdus = surdimensionner l’image de 1 mm au-delà des bords lors de l’impression. Le rapport hauteur/largeur est verrouillé. • Surpulvérisation : Surpulvériser l’image imprimée au-delà de la taille de l’étiquette de 0,5 mm.
  • Page 39 Brève présentation de la QL-240 • Mémoire tampon : mettre la totalité de la tâche d’impression en mémoire tampon dans la mémoire du PC de l’utilisateur avant de l'envoyer à l'imprimante. Cette fonction peut être utile lorsque le PC de l’utilisateur (où le pilote est installé) n’est pas suffisamment puissant pour générer le flux d’impression en temps réel, en particulier...
  • Page 40: Impression À Fond Perdu

    Pour allumer la QL-240, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT de l'imprimante. • Pour éteindre la QL-240, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT de l'imprimante ou sélectionnez l'imprimante de votre choix et appuyez sur le bouton Arrêter dans QL-240 Control (idem dans QL-240 Control Light). Allez sur Imprimante > Opérations >...
  • Page 41: Mise En Marche/Arrêt De L'écran De Commande Tactile

    Pour éteindre l'Écran de commande tactile, allez sur ACCUEIL > Arrêter dans le logiciel QL-240 Control. L'arrêt de l'Écran de commande tactile n'arrête pas l'imprimante QL-240 et vice versa. Le processus d'arrêt recommandé consiste à utiliser le logiciel QL-240 Control ou QL-240 Control Light. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 42: Connexion De Ql-240 Control

    Schéma réseau pour imprimante QL-240 avec Écran de commande tactile Branchements sur l'imprimante QL-240 • Appuyez deux fois sur le bouton Attraper support pour placer la QL-240 en mode Rouleau à rouleau. • Appuyez deux fois sur le bouton ARRÊT impression pour couper et évacuer le support.
  • Page 43: Branchements Sur L'écran De Commande Tactile

    L'Écran de commande tactile peut commander jusqu'à 5 imprimantes QL-240 sur un réseau interne. L'Écran de commande tactile tient lieu de serveur DHCP pour les imprimantes QL-240 (fournit une adresse IP automatiquement pour les imprimantes QL-240 connectées).
  • Page 44: Branchements Sur L'imprimante Ql-240 En Mode Autonome

    Brève présentation de la QL-240 Branchements sur l'imprimante QL-240 en mode Autonome • Appuyez deux fois sur le bouton Attraper support pour placer la QL-240 en mode Rouleau à rouleau. • Appuyez deux fois sur le bouton ARRÊT impression pour couper et évacuer le support.
  • Page 45 Appuyez sur le bouton ATTRAPER pour placer la QL-240 en mode DHCP. • Appuyez sur le bouton PAUSE pour placer la QL-240 en mode d'adresse IP statique. Il est possible d'assigner une adresse IP statique aux interfaces QL-240 Control et QL-240 Control Light.
  • Page 46 Brève présentation de la QL-240 Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 47: Interface Ql-240 Control

    Caractéristiques et fonctions de QL-240 Control Interface QL-240 Control Caractéristiques : • Gestion des tâches d'impression • Gestion de la file d'attente d'impression • Réception, stockage et traitement des tâches – Création d'aperçus – Stocke au moins les 30 dernières tâches d'impression par défaut –...
  • Page 48: Accueil - Paramètres Généraux

    Jusqu'à 5 imprimantes sur 1 Écran de commande tactile Paramètres ID de service pour assistance à distance L'ID de service est l'identifiant unique de l'imprimante QL-240. Grâce à cet ID de service, l'assistance QuickLabel peut accéder à QL-240 Control à distance via Internet. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 49 Redémarrer QL-240 Control est un bouton d'urgence permettant de réinitialiser toutes les connexions du réseau QL-240 Control aux imprimantes et au réseau local. Utilisez-le uniquement en cas de problème de communication réseau. Il peut interrompre toutes les tâches d'impression en cours.
  • Page 50 Pour activer cette option, sous Windows, modifiez le numéro de port sur le PC utilisateur dans Périphériques et imprimantes > QL-240 driver > Propriétés de l'imprimante > Ports > Configurer le port. Remplacez le numéro par défaut (9100) par le numéro 9101 à 9105 en fonction de l'imprimante sur laquelle vous souhaitez imprimer : Dans la liste, sélectionnez le numéro de série de l'imprimante à...
  • Page 51 Caractéristiques et fonctions de QL-240 Control • Appuyez sur le bouton de téléchargement pour télécharger les mises à jour. • Si vous modifiez un paramètre, sélectionnez le bouton Enregistrer pour enregistrer les modifications. Bouton Préférences utilisateur • Langue du système : sélectionnez la langue de votre choix dans la liste.
  • Page 52 • Impression par lot par défaut : Le mode d'impression par lot signifie que l'imprimante QL-240 attend un certain temps, puis regroupe les tâches d'impression envoyées lors du délai d'attente du mode d'impression par lot. Les tâches d'impression regroupées par lot sont fusionnées en 1 tâche et imprimées en une seule fois.
  • Page 53 • Une fois la Gestion Utilisateurs activée (appuyez sur le bouton Enregistrer pour l'activer), l'accès à certaines fonctions spécifiques de la QL-240 requiert une authentification. Un utilisateur doté de droits de « Gestion des utilisateurs » (comme l'utilisateur « admin » intégré) peut créer des comptes utilisateurs et assigner à chacun des droits d'accès à...
  • Page 54: Statistiques

    Caractéristiques et fonctions de QL-240 Control Statistiques Dernières tâches imprimées • La liste des statistiques pour les 30 dernières tâches imprimées (comprend le nombre de pages, la vitesse d’impression, la consommation d’encre, le calcul du coût de l’encre/étiquette, du coût de l’encre + de la tête d’impression/étiquette, du coût de l’encre + du support + de la tête d’impression/étiquette)
  • Page 55: Menu Arrêter

    Remarque: une tête d’impression doit imprimer au moins 1 page pour pouvoir enregistrer les statistiques d’utilisation. une tête d’impression fraîchement installée qui n’a pas encore imprimé de pages sur l’imprimante QL-240 est affichée comme enregistrement vide. Remarque: Les données sur l’utilisation de la tête d’impression correspondent à...
  • Page 56: Gestion De L'imprimante

    QL-240 évacue le support. • Lorsque vous appuyez sur ce bouton en mode Rouleau à rouleau (lorsqu'aucune impression n'est en cours), la QL-240 coupe le support et passe en mode Rouleau à coupe. Attraper/Faire avancer le support •...
  • Page 57: Maintenance

    Caractéristiques et fonctions de QL-240 Control • L'Écran de commande tactile fonctionne toujours Maintenance Bouton Essuyer la tête d’impression Le module de maintenance procède à un essuyage de la tête d’impression destiné à en nettoyer la surface. Bouton Nettoyage léger Opération de maintenance supplémentaire pour remédier à...
  • Page 58: Bibliothèque Des Tâches

    Caractéristiques et fonctions de QL-240 Control Bouton Faire circuler l'encre Fait circuler de l'encre dans le système pour purger les bulles d'air. Cette fonction ne gaspille pas d'encre et peut être effectuée autant de fois que nécessaire. Un cycle de circulation d'encre ne dure que quelques secondes.
  • Page 59 Caractéristiques et fonctions de QL-240 Control – Il est possible de balayer sur l’écran tactile ou d’utiliser la barre de défilement lorsque la pagination est activée (dans le menu ACCUEIL > Paramètres > Préférences utilisateur). Bouton Informations • Bouton Imprimer une copie pour calculer les coûts : imprime une seule copie sans maintenance avant ou après impression.
  • Page 60: File D'attente

    La file d'attente est conservée même si l'on redémarre l'Écran de commande tactile ou l'imprimante. • Chaque imprimante QL-240 connectée dispose de sa propre file d'attente. Chaque file d'attente peut être gérée individuellement sous l'onglet correspondant à l'imprimante). • Il est impossible de supprimer une tâche d'impression de la file d'attente qui est en cours d'impression.
  • Page 61: Diagnostics

    Si le mode d'attente est réglé sur le mode Rouleau à rouleau, une fois la première tâche imprimée, la QL-240 passera en mode Rouleau à rouleau et ne découpera pas le support à la fin d'une tâche. Ainsi, le démarrage de la tâche d'impression suivante peut être interrompu pour permettre de charger le support dans le ré-enrouleur sans...
  • Page 62: Paramètres Du Support

    Caractéristiques et fonctions de QL-240 Control Barres de couleur Barres de couleur standard permettant de vérifier les buses de la tête d’impression, le mélange des couleurs CMJN (format A4). Canaux d'encre Impression d’une barre de couleur avec chaque canal d’encre, sans mélange d’encre (CMJN - format A4).
  • Page 63 Support sur rouleau Si vous cochez la case Support sur rouleau, la QL-240 communique avec les systèmes de bobinage. Si les systèmes de bobinage ne sont pas connectés, l'impression ne commencera pas à moins que la case ne soit décochée.
  • Page 64: Paramètres Du Support - Avancés

    Lorsque ces minuscules tâches ne sont pas acceptables en termes de qualité d'impression, vous pouvez réduire ou désactiver complètement cette fonction. • Par défaut : la QL-240 choisit le mode KWS (normal ou léger) en fonction de la tâche d'impression. • Normal : niveau de KWS normal assurant la protection maximale des buses des têtes...
  • Page 65 Caractéristiques et fonctions de QL-240 Control • Léger : niveau de KWS réduit. Son utilisation n'est pas conseillée pour les périodes prolongées. • Off : le mode KWS est désactivé. La qualité d'impression est meilleure, mais la durée de vie de la tête d'impression est réduite. Utilisez uniquement cette option pour de petites quantités d'étiquettes.
  • Page 66: Interface Ql-240 Control Light

    La valeur minimale est de -1, la valeur maximale de 255. Vous pouvez utiliser l'imprimante QL-240 pour du support « échenillé », « à marques noires », « Continu (sans marque) » et « Feuille à feuille ». Le moteur d'impression utilise son capteur transmissif pour détecter le bord du support et l'échenillage, et son capteur à...
  • Page 67: Interface Utilisateur

    Caractéristiques et fonctions de QL-240 Control Interface utilisateur • Tous les boutons ont des fonctions identiques à celles accessibles dans le logiciel QL-240 Control. Voir “Interface QL-240 Control” page 47. • Sélectionnez la langue de votre choix dans la liste pour changer la langue du système de QL-240 Control Light.
  • Page 68: Config. Réseau

    Caractéristiques et fonctions de QL-240 Control Config. réseau • Changement du nom de l'imprimante, de l'adresse IP statique (si la politique du réseau local l'exige). Le paramètre par défaut de la configuration IP est DHCP (obtention d'une adresse IP automatiquement sur le réseau local).
  • Page 69: Paramètres Du Support

    Réglage associé au calcul du coût. Désactiver coupe début SOJ = coupe en début de tâche Par défaut, l'imprimante QL-240 pratique une coupe au début de chaque tâche d'impression. Cela permet d'éviter d'avoir des découpes non droites ou des étiquettes incomplètes au début des rouleaux. Vous pouvez désactiver la coupe en début de tâche en décochant cette case.
  • Page 70 Remarque: dans QL-240 Control Light, le retrait est effectué en microns, tandis que dans la version complète, il est effectué en millimètres. Pour un retrait de 1 mm sur QL-240 Control Light, entrez 1000 comme valeur de retrait (1000 micron = 1 millimètre).
  • Page 71: Voyant D'état De L'imprimante

    Voyant d'état de l'imprimante QL-240 • Le voyant d'état qui se trouve au dos du boîtier de la QL-240 tient lieu d'outil de diagnostic rapide. • Selon son état et sa couleur, il informe les utilisateurs de l'état de l'imprimante.
  • Page 72 BLANC, indiquant ainsi que vous venez d'accéder à un menu de sélection. Plusieurs possibilités s'offrent à vous : • Appuyez sur le bouton ATTRAPER pour placer la QL-240 en mode DHCP (obtention d'une adresse IP sur le réseau). •...
  • Page 73: Mise À Jour Du Logiciel Ql-240 Control Et Du Microprogramme

    Appuyez sur le bouton SUIVANT lorsque vous y êtes invité par le programme d'installation. • Vérifiez la version de QL-240 Control après l'installation. Remarque: il se peut que QL-240 Control redémarre plusieurs fois au cours de la mise à jour. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 74: Mise À Jour Logicielle

    Mise à jour du logiciel QL-240 Control et du microprogramme Mise à jour logicielle • Lors de la mise à jour du logiciel QL-240 Control, le programme d'installation détecte la version du microprogramme de la QL-240 afin de savoir s'il s'agit de la plus récente. •...
  • Page 75: Programme De Mise À Jour Manuelle Hors Ligne

    • Vérifiez le numéro de version de QL-240 Control après l'installation. Remarque: il se peut que QL-240 Control redémarre plusieurs fois au cours de la mise à jour. • Après la mise à jour de l'interface de QL-240 Control, le programme de mise à jour détectera la version actuelle du microprogramme et commencera à...
  • Page 76 Mise à jour du logiciel QL-240 Control et du microprogramme Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 77: Chapitre 6: Maintenance

    Tête Essuyage d'impression (essuyage manuel) Nettoyage des À chaque contacts PPCA retrait de la Raccords de À chaque fluide IDS retrait de la Élimination des Nettoyage Nettoyage Nettoyage Nettoyage Nettoyage aérosols et débris Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 78 Les tâches de réparation et de remplacement doivent être effectuées par des techniciens qualifiés. Pour éviter tout risque de blessure, portez toujours un équipement de protection individuelle adapté lors des tâches de maintenance : • Vêtements de protection • Gants en nitrile non poudrés Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 79: Tâches De Nettoyage/Vérification Régulières

    Tâches de nettoyage/vérification régulières Vérification/Nettoyage des filtres L’imprimante QL-240 est équipée de deux tiroirs à filtre situés sous la plaque inférieure du boîtier de l’imprimante. Filtre aérosol (filtre HEPA) dans le tiroir avant : Filtre à...
  • Page 80: Nettoyage Manuel Humide De La Tête D'impression

    Avertissement: Utilisez exclusivement de l’eau distillée ou dé-ionisée pour nettoyer la tête d’impression ; n’utilisez jamais de produits chimiques ou d’alcool. Les produits chimiques et l'alcool endommagent les buses de la tête d'impression. Ouvrez le capot supérieur et la trappe avant sur le boîtier de l’imprimante. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 81 Ne passez jamais le chiffon d'avant en arrière, car cela risquerait de redéposer de l'encre usagée sur les buses de la tête d'impression et ainsi de causer une contamination des couleurs. Fermez le module de transport et le capot supérieur de l'imprimante Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 82: Nettoyage Du Module De Maintenance (Mm)

    Ouvrez le module de transport en poussant les loquets vers le haut et en soulevant le module. Appuyez sur le bouton Éjecter Module de maintenance dans le menu Maintenance de QL-240 Control pour éjecter le Module de maintenance. Retirez le Module de maintenance (MM). Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 83 Mise en garde: ne nettoyez pas le module du racleur sous l’eau du robinet. Remettez le module de maintenance en place après le nettoyage. Branchez le câble souple et fermez le loquet. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 84: Vérification/Nettoyage Du Chemin Papier

    Fermez le capot supérieur de l'imprimante. Vérification/Nettoyage du chemin papier Ouvrez le capot supérieur et la trappe avant sur le boîtier de l’imprimante. Ouvrez le module de transport en poussant les loquets vers le haut et en soulevant le module. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 85: Remplacement Des Consommables

    Si l'utilisateur doit changer la tête d'impression en raison de défauts d'impression irrémédiables, sélectionnez Remplacer la tête d'impression dans QL-240 Control. Cela lance un assistant qui guide l'utilisateur tout au long de la procédure de remplacement de la tête d'impression. Suivez les étapes de cette procédure jusqu'à...
  • Page 86: Préparation De L'imprimante Avant Transport

    Pour exécuter cette opération, utilisez le bouton Désamorçage du système dans QL-240 Control ou QL-240 Control Light, sous le menu onglet de l'imprimante > Opérations. À la fin du processus de désamorçage du système, le loquet de la tête d'impression s'ouvre pour vous permettre...
  • Page 87: Transport Longue Distance

    • Pour le transport, utilisez le matériel d'emballage et les cartons d'origine. L'emballage de la QL-240 est destiné à protéger l'imprimante contre les chocs. Ne le jetez pas. Transport longue distance Lorsque l'imprimante QL-240 doit être expédiée à l'étranger par bateau ou par avion.
  • Page 88 Maintenance Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 89: Chapitre 7: Dépannage

    • Mal inséré, pas droit sur Impossible de retirer le Contactez l'Assistance les rails. module de maintenance du technique. moteur d'impression. • Le bras élévateur est cassé • Engrenages du moteur pas à pas usés • Erreur de lecture du capteur Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 90: Dépannage De La Tête D'impression

    électrique des blocs nets sans encre, remplaçant la tête correspondant d'impression. généralement aux contours Nettoyez les contacts de la tête d'impression. électriques sur la tête d'impression. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 91: Dépannage Des Cartouches D'encre

    Dépannage des cartouches d'encre Il arrive que l'imprimante QL-240 s'arrête ou ne parvienne pas à amorcer le système avec l'encre en raison de problèmes liés à la cartouche. Le tableau suivant présente une liste des problèmes liés aux cartouches d'encre, leurs symptômes et les solutions.
  • Page 92 • Remplacez la cartouche d'encre. • Branchez un câble USB Le message « La cartouche L'enregistrement de la entre le PC de la QL-240 est vide » apparaît à l'écran, consommation d'encre n'a et l'imprimante. Ouvrez mais si l'on mesure ou l'on pas été...
  • Page 93: Gestion Des Erreurs Dans L'interface Ql-240 Control

    Dépannage Gestion des erreurs dans l'interface QL-240 Control Erreur : fin de rouleau Cette erreur survient lorsque le rouleau d'étiquettes arrive à épuisement en cours d'impression. L'utilisateur a le choix entre charger un nouveau rouleau et continuer à imprimer la tâche en cours ou annuler la tâche d'impression.
  • Page 94 Paramètres du support lorsque vous utilisez le système de déroulage standard. • Assurez-vous que le mode TOF approprié (format du support) est sélectionné dans le menu Paramètres du support (continu, découpe à l'emporte-pièce, feuille à feuille, marque noire). Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 95: Erreur De Bourrage Papier

    Dans la plupart des cas, lorsque le support est froissé à l'intérieur de l'imprimante, la seule solution consiste à le retirer manuellement du chemin papier. Si vous retirez le support, les options liées aux tâches d'impression en attente sont activées (voir ci-dessous). Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 96 (et que le support est déjà chargé), vous avez les possibilités suivantes : • Appuyez sur le bouton Attraper support pour placer l'imprimante en mode Rouleau à rouleau et charger le support sur le ré-enrouleur (nouvelles options à venir) Voir ci-dessous. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 97 Assurez-vous que le format de support sélectionné dans le menu Paramètres du support est le bon (continu, découpe à l'emporte-pièce, feuille à feuille, marque noire). • Assurez-vous que l'imprimante est bien alignée avec le système de bobinage, pour éviter que le support à étiquettes ne bouge/n'oscille pendant l'impression. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 98: Erreur : Encre Épuisée

    L'impression démarre lorsque le flux d'impression commence le téléchargement et que l'imprimante place progressivement le flux de données en cache. Un flux d'impression contient : • Toutes les images de la tâche d'impression en cours. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 99 Mémoire tampon du pilote pour placer la totalité du flux d'impression en mémoire tampon sur le PC. Si vous utilisez QL-240 Control avec l'Écran de commande tactile, vous pouvez décocher cette option en toute sécurité, car le logiciel QL-240 Control place automatiquement la totalité...
  • Page 100: Erreur D'inclinaison

    à la présence d'encre ou de saletés sur les contacts ou les broches électriques des cartes de circuits imprimés. • Éjectez la tête d'impression et nettoyez les contacts. • Remettez en place la tête d'impression. • Au besoin, remplacez-la. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 101: Erreur : Maintenance En Cours

    Lorsqu'après un bourrage papier, du support à étiquettes bloque le chemin de papier, l'imprimante reste sur l'état Maintenance en cours, mais vous n'entendez pas le bruit de la maintenance. • Éliminez tout support à étiquettes et morceau de support du chemin papier. Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 102 Dépannage Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 103: Chapitre 8: Dérouleur/Rembobineuse Évolué(E) (En Option)

    Réglage de la tension depuis le logiciel QL-240 Control ou manuellement, à l'aide d'une molette de réglage. Il est déconseillé de remplacer le système de bobinage propre à la QL-240 par des systèmes d'autres fabricants. Il est toutefois possible d'utiliser d'autres systèmes de bobinage, mais QuickLabel n'assume aucune responsabilité...
  • Page 104: Connexion De Bobineuses Évoluées À L'imprimante Ql-240

    Dérouleur/Rembobineuse évolué(e) (en option) Terminez le montage par le dérouleur et la rembobineuse évolués : Connexion de bobineuses évoluées à l'imprimante QL-240 Branchements sur les bobineuses évoluées (identiques pour le dérouleur et la rembobineuse) Apparence des voyants d'état sur les bobineuses •...
  • Page 105: Connexion De Bobineuses Évoluées À L'imprimante Ql-240

    Dérouleur/Rembobineuse évolué(e) (en option) Connexion de bobineuses évoluées à l'imprimante QL-240 Branchez le dérouleur/la rembobineuse à l'un des ports série de l'imprimante QL-240. L'ordre des ports série n'a pas d'importance. Le dérouleur et la rembobineuse peuvent être connectés indifféremment au premier ou au deuxième port série. L'imprimante QL-240 détecte et identifie automatiquement les bobineuses.
  • Page 106 Dérouleur/Rembobineuse évolué(e) (en option) Guide d’utilisation QL-240...
  • Page 107: Index

    Diagnostics ....... 61 QL-240 Control Light ......66 Erreur de bourrage papier .
  • Page 108 Index Guide d’utilisation QL-240...

Table des Matières