Makita TD110D Manuel D'instructions page 36

Masquer les pouces Voir aussi pour TD110D:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
NOTA: Utilice un paño seco para quitar la suciedad
de la lente de la lámpara. Tenga cuidado de no rayar
la lente de la lámpara, porque podrá disminuir la
iluminación.
Accionamiento del interruptor
inversor
►Fig.5: 1. Palanca del interruptor inversor
PRECAUCIÓN: Confirme siempre la dirección
de giro antes de la operación.
PRECAUCIÓN: Utilice el interruptor inversor
solamente después de que la herramienta se haya
parado completamente. Si cambia la dirección de
giro antes de que la herramienta se haya parado
podrá dañarla.
PRECAUCIÓN: Cuando no esté utilizando la
herramienta, ponga siempre la palanca del inte-
rruptor inversor en la posición neutral.
Esta herramienta tiene un interruptor inversor para
cambiar la dirección de giro. Presione hacia dentro
la palanca del interruptor inversión del lado A para
giro hacia la derecha o del lado B para giro hacia la
izquierda.
Cuando la palanca del interruptor inversor está en
la posición neutral, el gatillo interruptor no se puede
apretar.
MONTAJE
PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la
herramienta está apagada y el cartucho de batería
retirado antes de realizar cualquier trabajo en la
herramienta.
Instalación o desmontaje de la
punta de atornillar/punta de tubo
Accesorios opcionales
►Fig.6
Utilice solamente una punta de atornillar/punta de
tubo que tenga la porción de inserción mostrada en la
figura. No utilice ninguna otra punta de atornillar/punta
de tubo.
Para herramienta con agujero para punta de atorni-
llar corto
A=12 mm
B=9 mm
36 ESPAÑOL
Utilice solamente estos tipos
de puntas de atornillar. Siga el
procedimiento 1. (Nota) No se
necesita adaptador de punta
de atornillar.
Para herramienta con agujero de punta de atornillar
profundo
A=17 mm
B=14 mm
A=12 mm
B=9 mm
1.
Para instalar la punta de atornillar, tire del man-
guito en la dirección de la flecha e inserte la punta
de atornillar a tope en el manguito.
Después suelte el manguito para sujetar la punta
de atornillar.
►Fig.7: 1. Punta de atornillar
2.
Para instalar la punta de atornillar, tire del man-
guito en la dirección de la flecha e inserte el adap-
tador de punta de atornillar y la punta de atornillar
a tope en el manguito. El adaptador de punta
de atornillar debe ser insertado en el manguito
con su extremo en punta orientado hacia dentro.
Después suelte el manguito para sujetar la punta
de atornillar.
►Fig.8: 1. Punta de atornillar
de atornillar
3. Manguito
Para retirar la punta de atornillar, tire del manguito en la
dirección de la flecha y saque la punta de atornillar.
NOTA: Si la punta de atornillar no está suficien-
temente insertada en el manguito, el manguito no
retornara a su posición original y la punta de atornillar
no quedará bien sujeta. En este caso, intente rein-
sertando la punta de atornillar de acuerdo con las
instrucciones de arriba.
NOTA: Después de insertar la punta de atornillar,
asegúrese de que está sujetada firmemente. Si se
sale, no la utilice.
Instalación del gancho
►Fig.9: 1. Ranura
2. Gancho
El gancho resulta útil para colgar temporalmente la
herramienta. Se puede instalar en cualquiera de los
costados de la herramienta. Para instalar el gancho,
insértelo en una ranura en cualquiera de los costados
de la carcasa de la herramienta y después sujételo con
un tornillo. Para retirarlo, afloje el tornillo y después
sáquelo.
OPERACIÓN
►Fig.10
El par de apriete apropiado podrá variar dependiendo
del tipo o tamaño del tornillo/perno, el material de la
pieza de trabajo a apretar, etc. La relación entre el par
de apriete y el tiempo de apriete se muestra en las
figuras.
Para instalar estos tipos de
puntas de atornillar, siga el
procedimiento 1.
Para instalar estos tipos de
puntas de atornillar, siga el
procedimiento 2. (Nota) No se
necesita adaptador de punta
de atornillar para instalar la
punta de atornillar.
2. Manguito
2. Adaptador de punta
3. Tornillo

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières