Page 15
!!! Avant de mettre l’appareil en marche, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi!!! A.V. 2 Toute réimpression, même partielle, nécessite une approbation. Modifications techniques réservées. Les représentations figurant dans le mode d’emploi sont à titre d’exemple. Vous avez des questions techniques ? Une réclamation ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un mode d’emploi ? Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par l’intermédiaire de nos pages Web www.guede.com dans la rubrique Service.
Page 16
Type de protection IP21S Poids approx. 6 kg Pour le produit numéro: 20047 INVERTER 160 GC Connexion 230 V~50 Hz Puissance de réseau 1,6-4 mm Protection min. 5,6 kVA Courant de soudage max. 16 A Tension de marche à vide 80 V Epaisseur du matériau rec.
Page 17
Mesures de sécurité générales Protection contre brûlures Les étincelles, la scorie, le métal chaud ainsi que le rayonnement peuvent compromettre, pendant le soudage à l´arc électrique, les yeux et la peau d´une façon très massive. Plus près est l´utilisateur ou une autre personne du poste de soudage, plus fort est le danger de l´exposition.
Page 18
Stimulateur du coeur Les personnes qui portent un appareil médical électronique (par exemple un stimulateur du coeur, etc.), doivent consulter leur médicine avant d´arriver à proximité des dispositifs de soudage à l´arc électrique, de coupage par soudage, de perçage par soudage et/ou de soudage par points – vous devez être absolument sûrs que les champs magnétiques n´influencent pas vos appareils médicals.
Page 19
Installation La soudeuse doit être installée par un personnel qualifié et expérimenté. Tous les raccordements doivent correspondre aux règles en vigueur, en conformité complète avec les règles de sécurité (CENELEC HD 427). Remarques générales Avant l´utilisation de cette source du courant-ci, on doit lire, très attentivement, les normes CENELEC HD 407 et HD 433. Les câbles d´isolement, les agrafes d´électrode, les fiches ainsi que les prises doivent être contrôlés/contrôlées, on doit assurer que les longueurs et les coupes transversales des câbles de soudage soient compatibles avec le courant choisi: jusqu´à...
Page 20
Mettez l´aiguille de wolfram verticalement vers la meule et introduisez-la dans la tenaille de fixation. L´aiguille de wolfram de longueur de, approximativement, 5 mm devrait saillir de la buse céramique (voir Fig. 4-7). Maintenant, ouvrez la soupape de gaz au chalumeau (tour de, approximativement, ¼) et mettez la soudeuse au WIG (en cas qu´il soit à...
In a case of alternation of the machine, not agreed upon by us, this declaration will loose its validity. Désignation des dispositifs: - 100 GC, 140 GC, 160 GC Numéro du produit.: - 20055, 20046, 20047 Article-No.: Directives CE applicables :...