Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATING, SERVICE
AND MAINTENANCE
MANUAL
MODEL HD-P 34,9 PLANETARY WINCH
INTENDED USE: VEHICLE RECOVERY AND PULLING OF LOADS
CAUTION: READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL BEFORE INSTALLATION AND
OPERATION OF WINCH. SEE WARNINGS!
Ramsey Authorized Representative in the Community
(Please contact for regulatory inquiries only.)
English (Original Instructions) . . . . . . . . . . . . . . . 1
Français (Traduction des instructions originales) . . 20
Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) . . . . . 39
Español(Traducción de las instrucciones originales). 58
Ramsey Winch Company
P .O. Box 581510 - Tulsa, OK 74158-1510 USA
Phone: (918) 438-2760 - Fax (918) 438-6688
Visit us at http://www.ramsey.com
Alura Group BV
P.O. Box 18626
2502 EP The Hague
The Netherlands
Tel: (31) (0) 70 362-4896
Fax: (31) (0) 70 346-7299
OM-914211-0511-D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ramsey HD-P 34,9

  • Page 1 Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) ..39 AND MAINTENANCE Español(Traducción de las instrucciones originales). 58 MANUAL MODEL HD-P 34,9 PLANETARY WINCH INTENDED USE: VEHICLE RECOVERY AND PULLING OF LOADS CAUTION: READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL BEFORE INSTALLATION AND OPERATION OF WINCH. SEE WARNINGS! Ramsey Winch Company P .O.
  • Page 2 Anforderungen Requisitos de los Sistema de gestión de la calidad Ramsey Authorized Representative in the Community / Ramsey Représentant autorisé dans la comuauté / Ramsey Bevollmächtigter in der Europäischen Union / Ramsey Representante autorizado en la comunidad. (Please contact for regulatory inquiries only. / Veuillez prendre contact uniquement pour des questions réglementaires.) (Bitte nur bei Regulierungsfragen kontaktieren.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS NTRODUCTIONS ...............3 USER’S RESPONSIBILITY FOR CE COMPLIANCE .
  • Page 4: User's Responsibility For Ce Compliance

    SPECIFICATIONS* First Layer Line Pull 34,9 kN (7840 lb) Noise Level 79 db Ambient Temp. Range -28C to 60C (-20F to 140F) Gear Reduction 5.1:1 Weight (without rope) STD. DRUM 37.2 Kg (82lb) "Y" DRUM 34.5 Kg (76 lb) LAYER OF ROPE 34,9 29,3 25,3...
  • Page 5: Winch Mounting

    When mounting the winch with other than the recommended Ramsey Angle Kit, the mounting hole patterns described in the Dimensional drawings on pages 11-13 should be used. The mounting surface must be flat within 0,38 mm (.015 in) and...
  • Page 6: Maintenance

    ROPE DRUM ROPE DRUM ROTATION DIRECTION ROTATION DIRECTION PLUG POSITION CARTRIDGE CARTRIDGE POSITION (REEL IN) RAISE INLET POSITION "A" ROTATION "B" ROTATION MAINTENANCE Inspect the rope for damage and lubricate frequently. If the rope becomes frayed with broken strands, replace immediately. Check that the clutch is fully engaging.
  • Page 7: Hydraulic System Requirements

    Refer to the performance charts below to properly match your hydraulic system to the winch performance. The charts consist of: (1) Line Pull first layer kN (lb) vs. Working Pressure bar (PSI). (2) Line Speed, first layer MPM (FPM) vs. flow LPM (GPM). HYDRAULIC SYSTEM REQUIREMENTS Motor spool (open center) control valve Emergency Stop:...
  • Page 8: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE CONDITIONS POSSIBLE CAUSE CORRECTION/ACTION DRUM WILL NOT ROTATE Winch not mounted squarely, causing end bearing Check mounting. Refer to Winch Mounting, page 4. AT NO LOAD to bind up Gears damaged Inspect and replace damaged gears DRUM WILL NOT ROTATE Winch not mounted squarely, causing end bearing Check mounting.
  • Page 9: End Of Service Measures

    END OF SERVICE MEASURES When winch reaches the end of it’s serviceable life, dispose of per local environmental regulations. INSTRUCTIONS FOR OVERHAUL HD-P8000 SERIES WINCH Take note of mounting configurations for proper mounting of parts during re-assembly. Replace all gaskets, o-rings, and seals during re-assembly.
  • Page 10 Remove seal (item #37) from gear housing end bearing (item #9). Loosen nut (item #20) and remove nylon setscrew (item #17). Remove ring gear from gear housing end bearing, if necessary. Remove bushing (item #12) from end bearing. Press new bushing into end bearing. Install ring gear, then nylon setscrew and nut.
  • Page 11 Set winch with gear housing end down on work surface. Install well-oiled o-rings and backup rings into grooves on outside of brake piston and backup brake piston as shown in cross- section A-A below. Piston, backup piston, brake discs and stators must be clean and free of grease and oil. Insert brake discs (item #4) and stators (item #3) into gear end alternating, with stators first and last.
  • Page 16 HD-P 34,9 MANUAL SHIFT PARTS LIST Item No. Quantity Part No. Description 234224 DRUM ASSY STD 234228 DRUM ASSY "Y" 276048 SHIFTER ASSY 330011 STATOR-BRAKE 330012 DISC-BRAKE 330013 PISTON-BRAKE 330014 PISTON-BACKUP BRAKE 334174 GEAR-OUTPUT, SUN 338358 END BEARING-MOTOR 338359 END BEARING-GEAR HOUSING...
  • Page 18 HD-P 34,9 AIR SHIFT PARTS LIST Item No. Quantity Part No. Description 234224 DRUM ASSY STD 234228 DRUM ASSY "Y" 236020 LIGHT ASSY 276058 SHIFTER ASSY 312529 BRACKET - LIGHT ASSY 330011 STATOR-BRAKE 330012 DISC-BRAKE 330013 PISTON-BRAKE 330014 PISTON-BACKUP BRAKE...
  • Page 20 Ramsey Winch Company P .O. Box 581510 - Tulsa, OK 74158-1510 États-Unis Téléphone : +1-(918) 438-2760 - Télécopieur : +1-(918) 438-6688 Visitez notre site Web à l’adresse http://www.ramsey.com Ramsey Représentant autorisé dans la comuauté: Veuillez prendre contact uniquement pour des questions réglementaires.) Alura Group BV P.O.
  • Page 21 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTIONS ..............23 RESPONSABILITÉ...
  • Page 22: Responsabilité De L'utilisateur Pour Conformité Aux Normes Ce

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES* Traction du câble, première couche 34,9 kN (7 840 lb) Niveau sonore 75 db Plage de température ambiante 28 °C à 60 °C Démultiplication 5.1:1 Poids (sans le câble) TAMBOUR STD. 37.2 Kg (82lb) TAMBOUR « Y » 34.5 Kg (76 lb) COUCHE DE CÂBLE 34,9...
  • Page 23: Fixation Du Treuil

    Ce coffret convient aux installations verticales ou intermédiaires, et constitue une surface de montage droite et solide. Si vous installez le treuil sans le coffret de cornières Ramsey recommandé, il convient alors d’utiliser les trous de fixation décrits en page 31-33. La surface de fixation doit être plane, à...
  • Page 24: Entretien

    SENS DE ROTATION DU SENS DE ROTATION DU TAMBOUR TAMBOUR POSITION DU BOUCHON POSITION DE ENTREE CORRESPONDANT POSITION DE LA CARTOUCHE LA CARTOUCHE A L'ENROULEMENT SENS DE ROTATION « A » SENS DE ROTATION « B » ENTRETIEN Examinez l’état du câble et lubrifiez-le fréquemment. Tout câble effiloché ou comportant des brins brisés doit être remplacé immédiatement. Assurez-vous que l’embrayage est complètement enclenché.
  • Page 25: Caractéristiques Du Système Hydraulique

    Reportez-vous aux diagrammes de performances ci-dessous pour établir une correspondance entre votre système hydraulique et le fonctionnement de votre treuil. Ces diagrammes sont constitués des éléments suivants : (1) Traction du câble, première couche kN (lb) vs. Pression de service, bars (PSI). (2) Vitesse du câble, première couche M/MIN (PI/MIN) vs.
  • Page 26: Guide De Résolution Des Problèmes

    GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈME CAUSE PROBABLE MESURE CORRECTIVE LE TAMBOUR NE TOURNE Treuil mal monté, ce qui entraîne un grippage Vérifiez le montage. Reportez-vous à la rubrique PAS EN L’ABSENCE du tambour par le palier d’extrémité. Fixation du treuil en page 24. DE CHARGE.
  • Page 27: Fin De La Procédure D'entretien

    FIN DE LA PROCÉDURE D’ENTRETIEN Quand le treuil arrive à la fin de sa durée de vie, débarrassez-vous en en respectant les règlements locaux de protection de l’environnement. INSTRUCTIONS DE RÉVISION DES TREUILS DE LA GAMME HD-P8000 Prenez note des configurations de montage pour l'assemblage correct des pièces lors du remontage. Remplacez tous les joints statiques, les joints toriques et les joints d'étanchéité...
  • Page 28 Retirez le joint d’étanchéité (pièce nº 37) du palier d’extrémité de la boîte d’engrenages (pièce nº 9). Desserrez l’écrou (pièce nº 20) et retirez la vis de pression en Nylon (pièce nº 17). Si nécessaire, retirez la couronne du palier d’extrémité de la boîte d’engrenages.
  • Page 29 Placez le treuil sur l’établi avec l’extrémité de la boîte d’engrenages tournée vers le bas. Placez des joints toriques et des bagues d’appui bien huilés dans les rainures, sur l’extérieur du piston de frein et du piston de frein auxiliaire, comme indiqué...
  • Page 34 HD-P 34,9 EMBRAYAGE MANUEL - LISTE DES PIÈCES Nº Quantité Nº réf. Description 234224 TAMBOUR « STD » COMPLET 234228 TAMBOUR « Y » COMPLET 276048 EMBRAYEUR COMPLET 330011 STATOR - FREIN 330012 DISQUE - FREIN 330013 PISTON - FREIN 330014 PISTON - FREIN AUX.
  • Page 36 HD-P 34,9 EMBRAYAGE PNEUMATIQUE - LISTE DES PIÈCES Nº Quantité Nº réf. Description 234224 TAMBOUR « STD » COMPLET 234228 TAMBOUR « Y » COMPLET 236020 TÉMOIN LUMINEUX 276058 EMBRAYEUR COMPLET 312529 SUPPORT - TÉMOIN LUMINEUX 330011 STATOR - FREIN...
  • Page 38 HD-P 34,9 EMBRAYAGE VERROUILLÉ - LISTE DES PIÈCES Nº Quantité Nº réf. Description 234224 TAMBOUR « STD » COMPLET 234228 TAMBOUR « Y » COMPLET 299693 PISTON EMBRAYAGE COMPLET 330011 STATOR - FREIN 330012 DISQUE - FREIN 330013 PISTON - FREIN 330014 PISTON - FREIN AUX.
  • Page 39 Deutsch (Übersetzung der Originalanleitung) ..39 BETRIEBS-, Español(Traducción de las instrucciones originales).58 INSTANDHALTUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH MODELL HD-P 34,9 HYDRAULISCHE SEILWINDE MIT PLANETENGETRIEBE VERWENDUNGSZWECK: BERGEN VON FAHRZEUGEN UND ZIEHEN VON LASTEN ACHTUNG: VOR DER MONTAGE UND INBETRIEBNAHME DER WINDE MUSS DIESES HANDBUCH Ramsey Winch Company P .O.
  • Page 40 INHALTSVERZEICHNIS EINFÜHRUNG ............... .43 ERANTWORTUNG DES BENUTZERS BEZÜGLICH EG-KONFORMITÄT .
  • Page 41: Erantwortung Des Benutzers Bezüglich Eg-Konformität

    TECHNISCHE DATEN* Seilzugkraft, erste Lage 34,9 kN (7840 lb) Lärmpegel 75 db Umgebungstemperaturbereich -28 °C à 60 °C Getriebeuntersetzung 5.1:1 Gewicht (ohne Seil) STD. TROMMEL 37.2 Kg (82lb) „Y“- TROMMEL 34.5 Kg (76 lb) SEILLAGE 34,9 29,3 25,3 22,2 Seilzugkraft pro Lage 7,840 6,600 5,700...
  • Page 42: Montage Der Winde

    Dieser Rahmen erfüllt alle Kriterien für eine solide und fluchtgerechte Anbaufläche. Wird die Winde mit einem anderen Anbaurahmen als dem empfohlenen Ramsey Winkelrahmen-Anbausatz befestigt, muss das auf Seite 51-53 in den Maßzeichnungen beschriebene VERBINDUNGSPLATTE AM FUSS (UNTEN) MONTAGE SEITLICH Bohrmuster verwendet werden.
  • Page 43: Wartung

    DREHRICHTUNG DER DREHRICHTUNG DER SEILTROMMEL SEILTROMMEL SCHRAUBENPOSITION (AUFWICKELN) EINLASS PATRONENLAGE ZUGDREHRICHTUNG DER PATRONENLAGE SEILTROMMEL „ „ DREHUNG „A DREHUNG „B WARTUNG Das Seil auf Beschädigungen überprüfen und regelmäßig schmieren. Ein ausgefranstes oder beschädigtes Seil muss sofort ersetzt werden. Prüfen, ob die Kupplung vollständig einrückt. Siehe obige Anweisungen zum BETRIEB für den jeweiligen Kupplungshebel. NUR FÜR HANDBETÄTIGTE KUPPLUNGSHEBEL: Monatlich folgende Arbeit durchführen: Die Kupplung ausrücken, einige Tropfen Öl auf die Welle des Kupplungshebels geben und den Kupplungshebel mehrmals ein- und ausrücken, um die Innenseite der Baugruppe zu schmieren.
  • Page 44: Hydraulikanforderungen

    Zur richtigen Wahl der Hydraulik für die Leistung der Winde ist auf die folgenden Leistungsdiagramme Bezug zu nehmen. Die Diagramme zeigen: (1) Seilzugkraft (kN), erste Lage im Vergleich zum Arbeitsdruck (bar). (2) Seilgeschwindigkeit, erste Lage (m/min) im Vergleich zur Förderrate (l/min). HYDRAULIKANFORDERUNGEN Wegeventil (Motor-Durchflusssystem) erforderlich Notstopp:...
  • Page 45: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE ZUSTAND MÖGLICHE URSACHE ABHILFE/MASSNAHME TROMMEL DREHT SICH Winde nicht gerade montiert, wodurch das Lager Zusammenbau überprüfen. Siehe Montage der Winde NICHT - OHNE LAST eingeklemmt wird. auf Seite 44. Zahnräder beschädigt. Beschädigte Zahnräder inspizieren und ggf. ersetzen. TROMMEL DREHT SICH Winde nicht gerade montiert, wodurch das Lager Zusammenbau überprüfen.
  • Page 46 AUSSERBETRIEBSETZUNG Die Winde am Ende ihrer Brauchbarkeitszeit gemäß örtlichen Umweltvorschriften entsorgen. ANLEITUNG ZUM ÜBERHOLEN DER WINDEN DER MODELLREIHE HD-P35 Auf die Zusammensetzung der Teile achten, damit diese wieder richtig zusammengebaut werden. Alle Dichtringe, O-Ringe und Dichtungen müssen beim Wiederzusammenbau ersetzt werden. Das Rohr (Nr.
  • Page 47 Die Dichtung (Nr. 37) aus dem Getriebekasten-Endlager (Nr. 9) ausbauen. Die Mutter (Nr. 20) lösen und die Nylonstellschraube (Nr. 17) entfernen. Falls erforderlich, das Hohlrad vom Getriebekasten-Endlager abnehmen. Die Buchse (Nr. 12) aus dem Endlager ausbauen. Die neue Buchse in das Endlager pressen. Hohlrad, Nylonstellschraube und Mutter wieder anbringen.
  • Page 48 Die Winde aufrecht mit dem Getriebekasten nach unten auf eine Werkbank stellen. Gut geölte O-Ringe und Stützringe in die Rillen an der Außenseite des Bremskolbens und Zusatzbremskolbens einsetzen (wie unten im Querschnitt A-A gezeigt). Kolben, Zusatzkolben, Bremsscheiben und Statoren müssen sauber und frei von Schmierfett und Öl sein. Die Bremsscheiben (Nr.
  • Page 53 TEILELISTE FÜR HD-P 34,9 HANDBETÄTIGTE KUPPLUNG Lfd. Nr. Menge Art.-Nr. Beschreibung 234224 STANDARD-TROMMEL, KOMPLETT 234228 „Y“-TROMMEL, KOMPLETT 276048 KUPPLUNGSHEBEL, KOMPLETT 330011 STATOR - BREMSE 330012 SCHEIBE - BREMSE 330013 KOLBEN - BREMSE 330014 KOLBEN - ZUSATZBREMSE 334174 GEAR-OUTPUT, SUN 338358 ENDLAGER - MOTOR 338359 ENDLAGER - GETRIEBEKASTEN 357177 WELLE - ANTRIEB (STD.
  • Page 55 TEILELISTE FÜR HD-P 34,9 PNEUMATISCHE KUPPLUNG Lfd. Nr. Menge Art.-Nr. Beschreibung 234224 STANDARD-TROMMEL, KOMPLETT 234228 „Y“-TROMMEL, KOMPLETT 236020 LIGHT ASSY 276058 KUPPLUNGSHEBEL, KOMPLETT 312529 HALTERUNG - LAMPENBAUGRUPPE 330011 STATOR - BREMSE 330012 SCHEIBE - BREMSE 330013 KOLBEN - BREMSE 330014 KOLBEN - ZUSATZBREMSE...
  • Page 57 TEILELISTE FÜR HD-P 34,9 KUPPLUNG VERRIEGELT Lfd. Nr. Menge Art.-Nr. Beschreibung 234224 STANDARD-TROMMEL, KOMPLETT 234228 „Y“-TROMMEL, KOMPLETT 299693 KUPPLUNG KOLBEN, KOMPLETT 330011 STATOR - BREMSE 330012 SCHEIBE - BREMSE 330013 KOLBEN - BREMSE 330014 KOLBEN - ZUSATZBREMSE 334174 GEAR-OUTPUT, SUN...
  • Page 58 Español(Traducción de las instrucciones originales). 58 FUNCIONAMIENTO, REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO CABESTRANTE PLANETARIO MODELO HD-P 34,9 USO PRETENDIDO: RECUPERACIÓN DE VEHÍCULOS Y ARRASTRE DE CARGAS PRECAUCIÓN: LEER Y ENTENDER ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR Y OPERAR EL CABESTRANTE. OBSERVAR LAS ADVERTENCIAS.
  • Page 59 CONTENIDO INTRODUCCIÓN ..............63 RESPONSABILIDAD DEL USUARIO PARA EL CUMPLIMIENTO CON LAS DISPOSICIONES CE .
  • Page 60: Responsabilidad Del Usuario Para El Cumplimiento Con Las Disposiciones Ce

    ESPECIFICACIONES* Tracción del cable de la primera capa 34,9 kN (7 840 lb) Nivel sonoro 75 db Temperatura ambiente De -28º C a 60º C Reducción de engranajes 5.1:1 Peso (sin cable) TAMBOR ESTÁNDAR 37.2 Kg (82lb) TAMBOR "Y" 34.5 Kg (76 lb) CAPA DE CABLE 34,9 29,3...
  • Page 61: Montaje Del Cabestrante

    Cuando se monte el cabestrante con otro equipo que no sea el Equipo de Escuadra Ramsey, habrá que emplear los patrones de agujeros de montaje descritos en los dibujos acotados de las MONTAJE DE CENTRO PLACA DE ANCLAJE EN LA BASE páginas 71-73.
  • Page 62: Mantenimiento

    DIRECCIÓN DE ROTACIÓN DIRECCIÓN DE ROTACIÓN DEL TAMBOR DEL CABLE DEL TAMBOR DEL CABLE POSICIÓN DEL TAPÓN POSICIÓN DEL ENTRADA DE SUBIDA (ENROLLADO POSICIÓN DEL CARTUCHO CON EL CARRETE) CARTUCHO ROTACIÓN "A" ROTACIÓN "B" MANTENIMIENTO Inspeccionar el cable en busca de daños y lubricarlo con frecuencia. Si el cable se deshilacha con hilos rotos, cambiarlo inmediatamente. Comprobar que el embrague esté...
  • Page 63: Requisitos Del Sistema Hidráulico

    Consultar los gráficos de funcionamiento que figuran más abajo para ajustar el sistema hidráulico al funcionamiento del cabestrante. Los gráficos son los siguientes: (1) Tracción del cable de la primera capa, en kN (libras), en función de la presión de trabajo, en bares (PSI); (2) Velocidad del cable, primera capa, en MPM (PPM), en función del flujo en LPM.
  • Page 64: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESTADO CAUSA POSIBLE CORRECCIÓN/ACCIÓN EL TAMBOR NO GIRA El cabestrante no está montado en ángulo recto, Comprobar el montaje. Consultar Montaje del SIN CARGA haciendo que los cojinetes finales se traben cabestrante en la página 64. Engranajes dañados Inspeccionar y cambiar los engranajes dañados.
  • Page 65: Medidas Cuando Termina La Vida Útil

    MEDIDAS CUANDO TERMINA LA VIDA ÚTIL Cuando el cabestrante llegue al final de su vida útil, desecharlo según las normativas medioambientales locales. INSTRUCCIONES PARA VERIFICAR LOS CABESTRANTES DE LA SERIE HD-P8000 Anotar las configuraciones de montaje para poder montar las piezas correctamente durante el remontaje. Durante el remontaje cambiar todas las empaquetaduras, juntas tóricas y sellos.
  • Page 66 Retirar el sello (elemento núm. 37) del cojinete final (elemento núm. 9) de la caja de engranajes. Aflojar la tuerca (elemento núm. 20) y retirar el tornillo fijador de nilón (elemento núm. 17). Si fuese necesario, retirar la corona dentada del cojinete final de la caja de engranajes. Retirar el manguito (elemento núm.
  • Page 67 Poner el cabestrante con el extremo de la caja de engranajes sobre el banco de trabajo. Instalar juntas tóricas y anillos de respaldo bien engrasados en las ranuras del exterior del pistón del freno y del pistón de respaldo del freno tal como se indica en la sección transversal A-A a continuación.
  • Page 72 LISTA DE PIEZAS DEL HD-P 34,9 CON CAMBIO MANUAL Elemento Pieza Cantidad Descripción núm. núm. 234224 CONJUNTO DEL TAMBOR ESTÁNDAR 234228 CONJUNTO DEL TAMBOR "Y" 276048 CONJUNTO DEL DESEMBRAGUE 330011 ESTATOR-FRENO 330012 DISCO DEL FRENO 330013 PISTÓN DEL FRENO 330014 PISTÓN DEL FRENO DE RESPALDO...
  • Page 74 LISTA DE PIEZAS DEL HD-P 34,9 CON CAMBIO NEUMÁTICO Elemento Cantidad Pieza núm. Descripción núm. 234224 CONJUNTO DEL TAMBOR ESTÁNDAR 234228 CONJUNTO DEL TAMBOR "Y" 236020 CONJUNTO DE LA LÁMPARA 276058 CONJUNTO DEL DESEMBRAGUE 312529 SOPORTE - CONJUNTO DE LA LÁMPARA...
  • Page 76 LISTA DE PIEZAS DEL HD-P 34,9 CON EMBRAGUE BLOQUEADO Elemento Pieza Cantidad Descripción núm. núm. 234224 CONJUNTO DEL TAMBOR ESTÁNDAR 234228 CONJUNTO DEL TAMBOR "Y" 299693 CONJUNTO DEL ÉMBOLO 330011 ESTATOR-FRENO 330012 DISCO DEL FRENO 330013 PISTÓN DEL FRENO 330014 PISTÓN DEL FRENO DE RESPALDO...

Table des Matières