Page 1
Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Instruções de utilização User instructions CDF 322 A LAVE-VAISSELLE AFWASMACHINE MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA DISHWASHER...
Page 2
Chargement du sel pag. 10 technique. Candy est heureux de vous proposer Réglage du panier supérieur pag. 11 cette nouvelle machine, fruit d’années Veuillez garder votre ticket d’achat et le mettre dans un endroit sûr en cas de pag.
Page 3
CONSEILS DE SÉCURITÉ INSTALLATION Alimentation Electrique ATTENTION! (Remarques techniques) L'emploi de n'importe quel appareil Les couteaux et autres ustensiles avec des parties pointues ou coupantes électrique comporte l'observation de L'appareil est conforme aux exigences de Après le déballage, régler la hauteur du règles fondamentales.
Page 4
L'extrémité recourbée du tuyau de Branchement Hydraulique Raccordement à la vidange vidange peut être accrochée au bord d'un évier, mais ne doit pas rester immergée, pour éviter le siphonnage de IMPORTANT Pour la vidange, introduire le tuyau dans l'appareil pendant le programme de L'appareil doit être relié...
Page 5
INSTALLATION DANS UN ADOUCISSEUR D’EAU * L’adoucisseur d’eau est réglé en Encastrement usine sur le niveau 3, adapté à la ENSEMBLE DE CUISINE majorité des cas. Selon la source d’approvisionnement, (Installation sous un plan de travail) MODERNE l’eau contient des quantités variables de Selon le degré...
Page 6
CHARGEMENT DU SEL RÉGLAGE PANIER IMPORTANT SUPÉRIEUR Ce n'est qu'au cours de la phase d'installation de la machine à laver la Sur le fond de la machine se trouve le vaisselle qu'il faudra, après avoir bac à sel pour la régénération de remplí...
Page 7
CHARGER LA VAISSELLE Dans le panier supérieur vous pouvez Un chargement standard journalier est indiqué dans ranger différente vaisselle comme le les fig. 1, 2 et 3. saladier et les bols en plastique qu'il vaut mieux bloquer afin d'éviter que les jets Utilisation du panier supérieur Panier supérieur (fig.
Page 8
INFORMATION POUR LES ESSAIS EN LABORATOIRE CHARGEMENT DU PRODUIT DE LAVAGE Programme comparatif général (selon norme EN 50242) (voir liste des programmes de lavage) Le produit de lavage 1. Panier supérieur en position: bas 4. Quantité de détergent: 2. Chargement normalisé - 8 g pour le prélavage;...
Page 9
TYPES DE PRODUITS DE CHARGEMENT DU PRODUIT DE Produits de lavage combinés LAVAGE RINÇAGE “3 en 1” Si vous envisagez d’utiliser des produits lessiviels combinés, par exemple ceux Le produit de rinçage composés de sel et/ou d’ agents de rinçage, Produits de lavage en tablettes nous vous conseillons de: additif...
Page 10
NETTOYAGE DES FILTRES CONSEILS PRATIQUES Que faire pour economiser Le système de filtrage (fig. A ’’4’’) est Au cas où l'on voudrait laver à pleine constitué par: Que faire pour avoir charge, ranger la vaisselle dans le d'excellents résultats de lavage lave-vaisselle dès que le repas est un réservoir central qui retient les grosses terminé...
Page 11
DESCRIPTION DE LA MACHINE NETTOYAGE EXTERNE ET Ne pas utiliser de substance chlorée ou de laine d'acier. Le lave-vaisselle possède ENTRETIEN un adoucisseur et il est conseillé l'usage de sel pour éviter la formation de dépôt blanchâtre sur la vaisselle. Pour le nettoyage externe de la machine, ne pas utiliser de détergent ni d’abrasifs présence...
Page 12
SELECTION DES PROGRAMMES Interruption du programme Désactivation du signal acoustique ET FONCTIONS SPÉCIALES ATTENTION! de FIN PROGRAMME Avant démarrer nouveau Nous vous déconseillons d’ouvrir la porte programme, veuillez contrôler pendant l’exécution du programme, surtout La fonction du signal acoustique à la fin du pendant la phase centrale du lavage et présence de lessive dans le compartiment.
Page 13
LISTE DES PROGRAMMES Durée Fonctions moyenne Opérations à accomplir Déroulement du programme facultatives minutes Programme Description • • • • • • • • • • (PROGRAMME “CONSEILLÉ”) UNIVERSEL 65°C Destiné au lavage de la vaisselle et casseroles normalement sale. •...
Page 14
WATERCONTROL - DISPOSITIF DE BLOCAGE DE L’EAU IDENTIFICATION D’ANOMALIES MINEURES Le tuyau d’alimentation, doublé d’une gaine, est équipé d’un dispositif de blocage de Si votre lave-vaisselle ne fonctionne pas, avant d’appeler votre revendeur faire les l’eau. contrôles suivants: Dans le cas où le tuyau se détériorerait (usure naturelle ou surpression), l’eau s’écoulerait dans la gaine et actionnerait le dispositif de blocage de l’eau directement au robinet.
Page 15
Het Candy-assortiment omvat het hele vieux ou durci la quantité de saleté ou scala van grote huishoudelijke apparaten remplacer le produit en dit alles van hoogwaardige Candy- Le bouchon du récipient du sel ne Le visser à fond kwaliteit: wasmachines, afwasautomaten, ferme pas bien...
Page 57
Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l’environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit.