Brother HL-4200CN Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour HL-4200CN:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Imprimante laser couleur Brother
HL-4200CN
Guide de l'utilisateur
Pour les utilisateurs malvoyants :
Ce guide de l'utilisateur peut être lu par le logiciel de synthèse vocale
Screen Reader.
Pour pouvoir utiliser l'imprimante, vous devez d'abord configurer le matériel et installer le pilote.
Veuillez vous reporter au Guide de configuration rapide pour installer l'imprimante. Vous pouvez
consulter le CD-ROM fourni ou la copie papier qui se trouve dans le carton.
Veuillez lire ce guide attentivement avant d'utiliser l'imprimante.
Conservez le CD-ROM à portée de la main afin de pouvoir le consulter facilement en cas de besoin.
Veuillez consulter notre site Web http://solutions.brother.com pour les réponses aux questions fréquemment
posées (FAQ), le service après-vente, les questions techniques et les derniers pilotes et utilitaires.
Version 0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brother HL-4200CN

  • Page 1 Conservez le CD-ROM à portée de la main afin de pouvoir le consulter facilement en cas de besoin. Veuillez consulter notre site Web http://solutions.brother.com pour les réponses aux questions fréquemment posées (FAQ), le service après-vente, les questions techniques et les derniers pilotes et utilitaires.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières .......................... -i Marques ..........................-viii Rédaction et publication ..................... -viii REGLEMENTATIONS ......................-ix Avis concernant les émissions électroniques ...............-ix ® Déclaration de conformité au programme international ENERGY STAR ......-x Avis en matière de sécurité laser ..................-x Rayons laser internes ......................-xi Informations relatives à...
  • Page 3 ® Impression à partir d’un Macintosh ................... 2-11 ® Mac OS 8.6 - 9.2 ......................2-11 ® Mac OS X 10.1 / 10.2 ..................... 2-11 ® Consultation des bulles d'aide sur Macintosh ® (Mac OS 8.6-9.2 uniquement) ....................2-12 Annulation d'une impression ....................... 2-13 Annulation d'une impression sur l'ordinateur ................
  • Page 4 Touches ..........................4-3 Utilisation élémentaire du menu ....................4-4 Structure du menu et opérations élémentaires ............... 4-4 Réinitialisation des paramètres de l’imprimante ..............4-4 Que faire si vous vous trompez ? ................... 4-5 Liste des options de menu ......................4-6 Paramètres système .......................
  • Page 5 Impression décevante ......................5-12 Problèmes d'alimentation du papier ................... 5-13 Autres problèmes ........................5-14 Problèmes liés au réseau ..................... 5-14 Autres problèmes ......................... 5-15 Que faire si un message d'erreur s'affiche ? ................5-16 Le témoin Alarm est allumé ou clignote ..................5-22 Le témoin Alarm est allumé...
  • Page 6 Options ...........................A-1 Disque dur (HD-41CL) ......................A-1 Carte d'extension de mémoire ....................A-1 Module à 1 bac (LT-41CL) ....................A-1 Module à 2 bacs (LT-42CL) ....................A-1 Eléments consommables .......................A-2 Cartouches de toner (TN-12BK/TN12-Y/TN12-M/TN12-C) ..........A-2 Cartouche de tête d'impression (PH-12CL) ................A-2 Cartouche de rouleau de transfert (TR-11CL) ..............A-2 Ensemble de fixage (FP-12CL) ..................A-2 Obtention d'informations sur les produits ..................A-3 Caractéristiques techniques générales ..................A-4...
  • Page 7 Foire aux questions (FAQ) Le Centre de Solutions Brother regroupe en une adresse toutes les réponses à vos besoins d’impression. Vous pouvez télécharger la toute dernière version du logiciel et des utilitaires, consulter la Foire aux Questions et les conseils de dépistage des pannes ou découvrir comment exploiter au mieux votre produit Brother sous la rubrique...
  • Page 8 Système Fax-Back de Brother (Etats-Unis uniquement) Brother offre un système convivial de fax à la demande Fax-Back qui vous permet d'obtenir instantanément une réponse aux questions techniques les plus fréquentes et des informations sur les produits. Ce service est disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Vous pouvez demander l'envoi des informations au télécopieur de votre choix.
  • Page 9: Marques

    Rédaction et publication Le présent Guide a été élaboré et publié sous la direction de Brother Industries Ltd. Il reprend les descriptions et les caractéristiques les plus récentes du produit. Le contenu de ce Guide et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
  • Page 10: Reglementations

    A shielded interface cable should be used in order to ensure compliance with the limits for a Class B digital device. Changes or modifications not expressly approved by Brother Industries, Ltd. could void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 11: Déclaration De Conformité Au Programme International Energy Star

    à faible consommation d'énergie. ® En sa qualité d’associé au programme international E , Brother Industries, Ltd. confirme que ce NERGY produit répond aux directives prescrites par le dit programme en matière d’efficacité énergétique. Avis en matière de sécurité laser Laser Safety (modèle 120 V uniquement)
  • Page 12: Rayons Laser Internes

    Pour la Finlande et la Suède LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Varning - Om apparaten används på annat sätt än i denna Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
  • Page 13 Wiring Information (Pour le Royaume-Uni uniquement) Important If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is approved by ASTA to BS1362 with the same rating as the original fuse. Always replace the fuse cover. Never use a plug that does not have a cover. Warning - This printer must be earthed.
  • Page 14 EN60950:2000 CEM : EN55022:1998 Classe B EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A14:2000 EN61000-3-3:1995 Année de premier marquage CE : 2003 Délivré par : Brother Industries, Ltd. Date : 1er juillet 2003 Lieu : Nagoya, Japon Signature Takashi Maeda Responsable Groupe Management de la qualité...
  • Page 15: Introduction

    Introduction Merci d'avoir fait l'achat de la HL-4200CN. Ce guide renferme des informations importantes concernant le fonctionnement de l'imprimante et les précautions à prendre dans le cadre de son utilisation. Pour vous aider à tirer le meilleur parti de votre imprimante, veuillez lire attentivement ce guide avant de vous servir de l'imprimante.
  • Page 16: Comment Utiliser Ce Guide

    Comment utiliser ce guide Conventions Les conventions et symboles employés dans ce guide sont les suivants : Conventions et symboles employés dans ce guide Exemple Signification Indique une procédure d'utilisation importante que vous devez réaliser avec précaution. Veillez à bien lire ces rubriques. Les remarques vous donnent des renseignements utiles.
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Pour garantir une exploitation sûre de l'imprimante, prenez soin de lire attentivement cette section avant de l'utiliser. Vous trouverez les termes et symboles suivants tout au long du présent guide : “Avertissement” vous signale des circonstances qui pourraient entraîner AVERTISSEMENT la mort ou des blessures graves.
  • Page 18 Pour soulever l'imprimante, mettez-vous face à celle-ci et soulevez-la des deux mains par les poignées encastrées ménagées en bas à gauche et à droite de l'imprimante. N'essayez jamais de soulever l'imprimante en la tenant à d'autres endroits, au risque de la faire basculer et de vous blesser.
  • Page 19: Conditions D'exploitation

    Conditions d'exploitation Utilisez l'imprimante dans un local conforme aux conditions suivantes : Plage de température ambiante comprise entre 10 et 32 °C (50,0 à 89,6 °F), humidité relative de 15 à 85% (sans condensation) En cas d'utilisation de l'imprimante à une température ambiante de 32°C (89,6°F), l'humidité relative ne doit pas dépasser 65 %.
  • Page 20 Dans les circonstances suivantes, arrêtez immédiatement d'utiliser l'imprimante, éteignez-la et débranchez le cordon d'alimentation de la prise/fiche secteur. Consultez sans tarder votre revendeur ou votre service à la clientèle Brother. L'utilisation continue de l'imprimante dans de telles circonstances est susceptible de provoquer un incendie : De la fumée s'échappe de l'imprimante ou l'extérieur de l'imprimante est excessivement...
  • Page 21: Interférences Radioélectriques

    Si des corps étrangers (métalliques ou liquides) venaient à tomber dans l'imprimante, éteignez l'imprimante et débranchez-la. Consultez sans tarder votre revendeur ou votre service à la clientèle Brother. L'utilisation d'une imprimante contaminée par des corps étrangers est susceptible de provoquer un incendie ou des chocs électriques.
  • Page 22: Autres Problèmes

    Eteignez immédiatement l'imprimante et consultez votre revendeur ou votre service à la clientèle Brother. Ne posez pas d'objets magnétiques près de l'interrupteur de sécurité de l'imprimante. Les aimants sont susceptibles d'activer accidentellement l'imprimante et de provoquer des blessures.
  • Page 23: Remarques Concernant La Manipulation Des Consommables

    Remarques concernant la manipulation des consommables AVERTISSEMENT Ne jetez jamais une cartouche de toner au feu. Elle pourrait exploser et provoquer des blessures. Ne jetez jamais une cartouche de rouleau de transfert au feu. Elle pourrait exploser et provoquer des blessures. Ne jetez jamais une cartouche de tête d'impression au feu.
  • Page 24: Paramètres Système De L'imprimante

    Paramètres système de l’imprimante Réglage de l'alignement des couleurs Quand vous installez l’imprimante pour la première fois, ou si vous l’avez déplacée, vous devez régler l’alignement des couleurs pour vous assurer qu’elles s’aligneront correctement lors de l’impression. Pour en savoir plus sur l’utilisation du panneau de commande, voir Utilisation élémentaire du menu page 4-4. Impression de la table de correction des couleurs Suivez les instructions ci-dessous pour imprimer la table de correction des couleurs à...
  • Page 25: Détermination Des Valeurs

    Détermination des valeurs Sur la base des lignes à droite du bloc Y (jaune), M (magenta) et C (cyan), déterminez la valeur des lignes les plus droites. Vous pouvez également vous servir des couleurs les plus denses de la grille pour déterminer les lignes les plus droites.
  • Page 26: Entrée Des Valeurs

    Entrée des valeurs Par le biais du panneau de commande, effectuez les réglages en entrant les valeurs indiquées dans la table de correction des couleurs. Prêt à imprimer Suivez les étapes 1 à 5 décrites à la page précédente pour afficher ↓...
  • Page 27: Configuration De L'imprimante Sur Un Réseau

    Configuration de l'imprimante sur un réseau Lisez cette section si vous souhaitez configurer l’imprimante pour qu’elle fonctionne en réseau. Paramétrage d'une adresse IP Cette section décrit la procédure de paramétrage de l'adresse IP, du masque de sous-réseau et de l'adresse de la passerelle par le biais du panneau de commande de l'imprimante. Procédez comme suit.
  • Page 28: Paramétrage De L'adresse Ip

    Suite de la page précédente. ↓ Un * s'affiche en regard de la nouvelle valeur programmée. Config ADR IP Panneau de cde* Appuyez une fois sur la touche Job Cancel/Back ou ↓ La ligne inférieure de l'écran revient à Config ADR IP. Avant de redémarrer l'imprimante, attendez d’avoir paramétré...
  • Page 29: Paramétrage Du Masque De Sous-Réseau

    Suite de l'étape précédente. ↓ Relancer système pour valider. ↓ Au bout de 3 secondes, l'écran suivant s'affiche. Adresse IP 192.168.001.100* Appuyez une fois sur la touche Job Cancel/Back ou ↓ La ligne inférieure de l'écran revient à Adresse IP. Paramétrage du masque de sous-réseau Suite de l'étape précédente.
  • Page 30: Paramétrage De L'adresse De La Passerelle

    Paramétrage de l'adresse de la passerelle Suite de l'étape précédente. ↓ TCP/IP Masq. ss-réseau ↓ Appuyez une fois sur la touche TCP/IP ADR passerelle ↓ Appuyez une fois sur la touche Form Feed/Set ou ADR passerelle 000.000.000.000* Paramétrez l'adresse de la passerelle de la même manière que l'adresse IP.
  • Page 31: Paramétrage Des Protocoles

    Paramétrage des protocoles Au départ de l'usine, tous les protocoles de l'imprimante sont activés par défaut à l'exception de FTP. En principe, si vous connectez une nouvelle imprimante à un réseau pour la première fois, vous n’aurez pas besoin d’effectuer les opérations décrites dans cette section. Néanmoins, si vous avez besoin de modifier l'un des paramètres de protocole par défaut, suivez la procédure décrite dans cette section.
  • Page 32: Confirmation Des Paramètres

    Suite de l'étape précédente. ↓ Activation des protocoles 1. Appuyez une fois sur la touche Protocole Form Feed/Set. XXX correspond au nom du protocole. Appuyez une fois sur la ↓ touche Protocole Port9100 Désactivé * Appuyez une fois sur la 2.
  • Page 33: Fonctionnement Élémentaire De L'imprimante

    Fonctionnement élémentaire de l'imprimante Noms et fonctions des pièces de l'imprimante Les noms et les fonctions des différents éléments de l'imprimante sont les suivants : Vue avant Description C'est ici que vous devez charger le papier. Bac à papier Bac multi-usage Servez-vous de ce bac pour alimenter manuellement l'imprimante en (bac MU) support tels que des cartes Bristol, des transparents, des enveloppes et...
  • Page 34: Vue Arrière

    Vue arrière Description Connecteur d'interface C'est ici que vous devez brancher le câble parallèle pour utiliser l'imprimante en parallèle mode local. Connecteur d'interface C'est ici que vous devez brancher le câble USB pour utiliser l'imprimante en mode local. Connecteur d'interface C'est ici que vous devez brancher le câble Ethernet pour utiliser l'imprimante par Ethernet le biais d'un réseau.
  • Page 35: Vue Interne

    Vue interne Capot ouvert avec le bouton A Capot ouvert avec le bouton B Description Cartouche de rouleau Elle transfère sur le papier l'image créée sur la surface de la tête d'impression de transfert et recueille le toner usagé. Cartouche de tête Elle se compose d'une tête d'impression photosensible, d'un développeur et d’impression d'un rouleau de transfert.
  • Page 36: Mise Sous Tension Et Hors Tension De L'imprimante

    Mise sous tension et hors tension de l'imprimante Mise sous tension de l’imprimante Pour mettre l'imprimante sous tension, procédez comme suit. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur la droite de l'imprimante en position I pour mettre l'imprimante sous tension. L’imprimante démarre. Les moteurs de l'imprimante chauffent pendant 1 à 2 minutes lorsque vous allumez l'imprimante.
  • Page 37: Mise Hors Tension De L'imprimante

    Mise hors tension de l’imprimante Pour mettre l'imprimante hors tension, procédez comme suit. Vérifiez que le message Prêt à imprimer est affiché sur le panneau de commande. Ready Alarm Att données Ne mettez pas l'imprimante hors tension dans les Ready Alarm circonstances suivantes : Le message Att données est affiché...
  • Page 38: Installation Du Pilote D'imprimante Pour Windows

    , reportez-vous au Guide de configuration rapide. Mise à niveau du pilote d’imprimante Des mises à niveau du pilote d'imprimante sont disponibles à partir du Centre de solutions Brother. Pour utiliser le logiciel, téléchargez-le. Tous les frais de connexion encourus à l'occasion du téléchargement du logiciel sont à la charge du client.
  • Page 39 Cliquez sur Brother Solutions Center. Le navigateur démarre et accède au Centre de solutions Brother. Suivez les consignes qui s'affichent à l'écran pour télécharger le pilote d'imprimante approprié. Pour fermer la boîte de dialogue Options d’impression (ou Propriétés), cliquez sur OK.
  • Page 40: Modification Des Fonctions D'impression Par Défaut

    Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Sélectionnez HL-4200CN dans la zone Imprimantes puis cliquez sur Préférences. Paramétrez chacune des rubriques sous les différents onglets en fonction des besoins. ®...
  • Page 41: Utilisation De L'aide Windows

    Paramétrez chacune des rubriques sous les différents onglets en fonction des besoins. Pour en savoir plus sur les différents onglets, consultez l'Aide. Une fois le paramétrage effectué, cliquez sur OK ou Appliquer dans la boîte de dialogue Options d’impression. Les fonctions d'impression par défaut du pilote d'imprimante sont maintenant modifiées. ®...
  • Page 42: Installation Du Pilote D'imprimante Pour Macintosh

    , reportez-vous au Guide de configuration rapide. Mise à niveau du pilote d’imprimante Des mises à niveau du pilote d'imprimante sont disponibles à partir du Centre de solutions Brother. Pour utiliser le logiciel, téléchargez-le. Tous les frais de connexion encourus à l'occasion du téléchargement du logiciel sont à la charge du client.
  • Page 43: Impression À Partir D'un Macintosh

    ® Impression à partir d’un Macintosh Cette section décrit les procédures d'impression à partir d'un ordinateur en fonction du type de système d'exploitation utilisé. Lorsque vous installez de nouvelles options d'impression (comme le module de bac inférieur), vous devez reconfigurer le pilote d'imprimante pour qu'il utilise les options. Pour vérifier ou effectuer le paramétrage, voir Modification de la configuration lors de l'installation d'options page 2-15.
  • Page 44: Consultation Des Bulles D'aide Sur Macintosh (Mac Os 8.6-9.2 Uniquement)

    ® Consultation des bulles d'aide sur Macintosh ® (Mac OS 8.6-9.2 uniquement) Le pilote d'imprimante fournit une aide pour l'imprimante. Consultez l'Aide lorsque vous avez besoin d'en savoir plus sur les éléments ou les paramètres du pilote d'imprimante ou pour vérifier différentes méthodes d'impression en cas de problème.
  • Page 45: Annulation D'une Impression

    Annulation d'une impression Pour annuler une impression, annulez d'abord la commande d'impression de l'ordinateur. Ensuite, servez-vous du panneau de commande de l’imprimante pour annuler l'impression à partir de l'imprimante. Annulation d'une impression sur l'ordinateur La procédure d'annulation d'une impression varie en fonction du type de système d'exploitation que vous utilisez. ®...
  • Page 46: Annulation De L'impression À Partir Du Panneau De Commande De L'imprimante

    Annulation de l’impression à partir du panneau de commande de l’imprimante Effectuez cette opération pour annuler les données d'impression de l'imprimante après avoir annulé la commande d'impression au niveau de l'ordinateur. A noter que l'imprimante achève l'impression de la page en cours. Pour obtenir des détails sur l’utilisation du panneau de commande, voir Utilisation élémentaire du menu page 4-4.
  • Page 47: Modification De La Configuration Lors De L'installation D'options

    Modification de la configuration lors de l'installation d'options Une fois que vous avez réalisé la configuration initiale de l'imprimante, vous devez reconfigurer le pilote d'imprimante lorsque vous installez les options suivantes : 1. Module à 1 bac 2. Module à 2 bacs 3.
  • Page 48: Sous Windows

    ® Sous Windows ® Procédez comme suit. L'exemple suivant correspond à Windows Cliquez sur le menu Démarrer et choisissez Imprimantes et télécopieurs. La fenêtre Imprimantes s'ouvre. Cliquez sur l'imprimante qui convient et dans le menu Fichier, cliquez sur Propriétés. La boîte de dialogue Propriétés s'ouvre. Cliquez sur l'onglet Configuration de l'imprimante.
  • Page 49: Chargement Du Papier Et Types De Papier Adaptés

    Chargement du papier et types de papier adaptés Types de papier adaptés et inadaptés L'utilisation d'un papier ne convenant pas à l'impression peut entraîner des bourrages et détériorer la qualité d'impression. Nous vous recommandons d'utiliser les types de papier énumérés ci-dessous pour obtenir les meilleurs résultats avec votre imprimante.
  • Page 50: Papier Spécial

    Il existe de nombreuses variables qui entrent dans le processus de reproduction des couleurs généré par la HL-4200CN ; chacune d'elle peut nuire à la qualité de la simulation des couleurs PANTONE y compris le type de papier utilisé, le type de toner utilisé, la résolution définitive et la structure des points/demi-teintes.
  • Page 51: Bacs À Papier, Types Et Tailles

    Bacs à papier, types et tailles Les types de papier, les tailles et le nombre maximum de feuilles que vous pouvez charger dans les différents bacs sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Chargez tout le papier dans l'imprimante dans le sens de la longueur (orientation Portrait). Les noms des bacs à papier utilisés dans le pilote d’imprimante et dans ce Guide sont les suivants : Bac à...
  • Page 52: Types Et Tailles De Papier Adaptés À L'impression Duplex (Recto-Verso)

    4. Largeur Types et tailles de papier adaptés à l'impression duplex (recto-verso) La HL-4200CN peut imprimer sur les deux côtés d’une feuille de papier. Impression duplex automatique En cas d'impression duplex automatique, sélectionnez le mode Duplex dans les propriétés de l'imprimante après avoir exécuté...
  • Page 53: Types De Papier Inadaptés

    Types de papier inadaptés Evitez d'utiliser les types de papier suivants car ils sont susceptibles de provoquer des bourrages ou d'endommager l'imprimante. Transparents autres que ceux du type recommandé. Papier pour impression à jet d'encre Papier trop épais ou trop fin Papier dont une face est préimprimée avec une autre imprimante ou une photocopieuse, ou papier préimprimé...
  • Page 54: Stockage Du Papier

    Stockage du papier Le stockage incorrect du papier peut provoquer des bourrages, dégrader la qualité de l'impression ou endommager l'imprimante. Les conditions de stockage du papier sont les suivantes : Entre 10 ° C et 30 ° C (de 50 à 86 ° F) Entre 30 % et 65% d'humidité...
  • Page 55: Chargement Du Papier

    Chargement du papier Reportez-vous à la section appropriée ci-dessous pour charger ou changer le papier. Pour en savoir plus sur les types de papier appropriés, voir Types de papier adaptés et inadaptés page 3-1. Chargement du papier dans le bac Procédez comme suit pour charger le papier dans le bac.
  • Page 56 Soulevez légèrement le guide-papier d'extrémité pour le déplacer et introduisez les tétons à la base du guide dans les orifices (signalés par le repère ) qui correspondent au format de papier que vous souhaitez charger. Veillez à ce que le guide d'extrémité...
  • Page 57 En tenant le bac des deux mains, alignez-le avec l'ouverture de son logement et introduisez-le délicatement dans l'imprimante. Enfoncez le bac à papier à fond dans l'imprimante. Ne faites pas usage de force excessive pour installer le bac à papier. Vous pourriez l'endommager ou abîmer l'intérieur de l'imprimante.
  • Page 58: Chargement De Papier A5 Dans Le Bac/Changement Pour Un Papier Différent Du Format A5

    Chargement de papier A5 dans le bac/Changement pour un papier différent du format A5 Chargement de papier au format A5 Procédez comme suit pour charger le papier A5 dans le bac. Procédez de même pour charger du papier dans le module de bacs en option. Sortez délicatement le bac à...
  • Page 59 Soulevez légèrement le guide-papier d'extrémité pour le déplacer et introduisez les tétons à la base du guide dans les orifices (signalés par le repère ) qui correspondent au format de papier que vous souhaitez charger. Veillez à ce que le guide d'extrémité...
  • Page 60 Ajustez les guides latéraux avec les bords de la pile de papier. Le fait de trop serrer les guide-papiers contre les bords de la pile peut provoquer un bourrage. Toutefois, si les guide-papiers sont trop lâches, le papier risque de s'alimenter de travers. En tenant le bac des deux mains, alignez-le avec l'ouverture de son logement et introduisez-le délicatement dans l'imprimante.
  • Page 61: Changement Pour Un Papier Différent Du Format A5

    Changement pour un papier différent du format A5 Procédez comme suit pour enlever l'intercalaire A5 et charger un papier d'un format différent dans le bac à papier. Procédez de même pour charger du papier dans le module de bacs en option. Sortez délicatement le bac à...
  • Page 62 Prenez l'intercalaire A5, soulevez-le délicatement tout en le tirant vers l'avant pour le sortir de sa position à côté du guide-papier. Introduisez l'intercalaire A5 dans sa fente de stockage à l'intérieur du bac. Soulevez légèrement le guide-papier d'extrémité pour le déplacer et introduisez les tétons à la base du guide dans les orifices (signalés par le repère ) qui correspondent au format de papier que vous souhaitez charger.
  • Page 63 Ajustez les guides latéraux avec les bords de la pile de papier. Le fait de trop serrer les guide-papiers contre les bords de la pile peut provoquer un bourrage. Toutefois, si les guide-papiers sont trop lâches, le papier risque de s'alimenter de travers. En tenant le bac des deux mains, alignez-le avec l'ouverture de son logement et introduisez-le délicatement dans l'imprimante.
  • Page 64: Chargement De Papier Dans Le Bac Multi-Usage

    En cas d'impression sur du papier au format A4 ou Letter, relevez la butée sur le capot supérieur. Chargement de papier dans le bac multi-usage Procédez comme suit pour charger du papier dans le bac multi-usage. Pour éviter les bourrages, ne mettez pas plusieurs feuilles de papier d'un format différent en même temps dans le bac et ne réapprovisionnez pas le bac multi-usage tant qu'il n'est pas vide.
  • Page 65 Veuillez déramer toutes les piles de support d’impression tel que le papier ordinaire, les transparents, les feuilles d’étiquettes ou les enveloppes avant de les charger pour que de l’air se glisse entre les feuilles. Le déramage de la pile permet d'éviter les bourrages. Déramez tous les supports avant de les charger.
  • Page 66: Impression Sur Des Enveloppes, Transparents Ou Papier De Taille Personnalisée (Long)

    Impression sur des enveloppes, transparents ou papier de taille personnalisée (long) Prenez des précautions lors du paramétrage des enveloppes, car un mauvais paramétrage peut se traduire par des erreurs de sens ou de face d'impression. Lors de l'impression de transparents ou de papiers spéciaux, veillez à sélectionner le type de papier et la qualité...
  • Page 67: Paramètres Du Pilote D'imprimante (Pour L'impression D'enveloppes)

    Ajustez le guide-papier à la marque qui correspond à la taille d'enveloppe que vous souhaitez utiliser. Vérifiez que le rabat est bien fermé, chargez l'enveloppe, face à imprimer dessous et rabat tourné vers la droite. Lancez l'impression depuis votre programme après avoir mis l'enveloppe dans l'imprimante.
  • Page 68: Impression Sur Des Transparents

    Impression sur des transparents Pour imprimer les transparents, servez-vous du bac multi-usage. Utilisez uniquement des transparents du type recommandé (3M CG3300). N'utilisez aucun autre type de transparents, comme des transparents couleur (entourés d'un cadre blanc). L'utilisation de transparents inadaptés risque d'endommager votre imprimante. N'utilisez pas de transparents entourés d'un cadre blanc.
  • Page 69: Paramètres Du Pilote D'imprimante (Pour L'impression De Transparents)

    Introduisez les transparents dans le bac multi-usage jusqu'à ce qu'ils entrent légèrement en contact avec la fente d'alimentation. N'employez pas de transparents couleur. Ils sont susceptibles de provoquer des bourrages et d'endommager le fixateur de l'imprimante. Lancez l'impression depuis votre programme après avoir mis les transparents dans l'imprimante.
  • Page 70: Impression Sur Un Papier De Taille Personnalisée

    Impression sur un papier de taille personnalisée L'utilisation du bac multi-usage vous permet d'imprimer sur un papier de taille personnalisée ou papier "long", d'une longueur supérieure au format Legal en mode Portrait (355,6 mm (14 po.)). Les tailles de papier utilisables avec cette imprimante sont les suivantes : Impression sur une face : Largeur de 90,0 à...
  • Page 71: Comment Imprimer

    Une fois le paramétrage effectué, cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Taille de papier personnalisée. Pour fermer la boîte de dialogue des Propriétés, cliquez sur OK. La taille définie par l'utilisateur est maintenant paramétrée. Comment imprimer Adoptez la procédure suivante pour imprimer sur une taille de papier personnalisée (papier long). Ajustez le guide-papier à...
  • Page 72: Types D'impression Duplex

    Impression duplex Vous pouvez réaliser une impression duplex (recto-verso) avec cette imprimante en suivant l'une des instructions suivantes. Avec du papier ordinaire ou épais, qu'il soit alimenté depuis le bac à papier ou le bac multi-usage, l'impression duplex s'effectue automatiquement si vous paramétrez le pilote d'imprimante au moment de l'exécution de la commande d'impression.
  • Page 73: Paramètres Du Pilote D'imprimante (Pour Impression Duplex)

    Impression duplex (recto-verso) Pour une impression recto-verso sur du papier ordinaire, chargez le papier dans le bac à papier ou le bac multi-usage. Adoptez la procédure ci-dessous pour imprimer sur les deux faces d'une feuille de papier ordinaire. Si vous utilisez du papier ordinaire (64 - 105 g/m (17 - 28 lb)) →...
  • Page 74: Panneau De Commande

    Indique un bourrage ou une autre anomalie que l'utilisateur peut rectifier. Clignotant Il existe une anomalie que l'utilisateur ne peut pas rectifier. Consultez immédiatement votre revendeur ou votre service à la clientèle Brother. Eteint L'imprimante fonctionne normalement. 4 - 1 PANNEAU DE COMMANDE...
  • Page 75: Ecran À Cristaux Liquides (Lcd)

    Ecran à cristaux liquides (LCD) L’écran affiche l'état de l'imprimante (écran d'impression) et les menus permettant de configurer l'imprimante (écran de menu). Les rubriques affichées varient en fonction des paramètres de l'imprimante et des options installées. Ecran d'impression Lorsque l'imprimante attend des données ou lorsqu'elle est en cours d'impression, cet écran s'affiche. Le contenu de l'écran d'impression est le suivant.
  • Page 76: Touches

    Touches Vous pouvez commander les opérations élémentaires de l’imprimante et modifier ses divers paramètres par le biais de sept touches (Menu, , Form Feed/Set, Job Cancel/Back). Les opérations dépendent de l’écran affiché (écran d’impression ou écran de menu). Ecran d'impression Ecran de menu Touche Menu Permet de passer à...
  • Page 77: Utilisation Élémentaire Du Menu

    Utilisation élémentaire du menu Utilisez l'écran de menu pour paramétrer le mode d'économie d'énergie (mode Veille), le délai d'attente de tâche, les paramètres réseau et la configuration de l'imprimante. Structure du menu et opérations élémentaires Vous disposez de cinq menus principaux. Pour en savoir plus sur les différents écrans de menu, voir Liste des options de menu page 4-6.
  • Page 78: Que Faire Si Vous Vous Trompez

    Que faire si vous vous trompez ? Si vous appuyez accidentellement sur une touche durant une opération sur le panneau de commande, procédez comme suit. Vous avez appuyé accidentellement sur la touche Form Feed/Set, mais vous souhaitez revenir à l'écran précédent. Appuyez sur la touche Job Cancel/Back ou Vous avez appuyé...
  • Page 79: Liste Des Options De Menu

    Liste des options de menu Cette section décrit les différentes options paramétrables de chacun des menus principaux. Quand vous imprimez, il est possible de définir des options dans les écrans de menu à partir de votre ordinateur. Si les paramètres de l'ordinateur diffèrent de ceux de votre imprimante, c'est le paramétrage de l'ordinateur qui prévaut.
  • Page 80: Attente De Tâche

    Attente de tâche Le paramètre de délai d'attente de tâche force l'imprimante à arrêter le traitement des données lorsqu'il faut plus d'un délai prédéfini pour que les données restantes soient reçues par l'imprimante. En cas de dépassement de délai d'attente de tâche, l'imprimante imprime uniquement les données qu'elle a reçues jusque-là.
  • Page 81: Impression Texte

    Impression texte Si cette option est activée (Oui), toutes les données seront imprimées telles qu'elles sont reçues et tous les codes de commande intégrés dans le document seront laissés de côté. Pour la plupart des environnements d'impression, nous vous conseillons de régler cette option sur Oui. Oui (valeur par défaut) Les données sont imprimées sous forme de texte.
  • Page 82: Mode Entretien

    Mode Entretien Servez-vous de ce mode pour réinitialiser la mémoire rémanente (NV) ou pour régler les paramètres de qualité du papier. Vous pouvez aussi vous servir de ce mode pour restreindre l'accès à certains menus. Init NVM Permet de réinitialiser la mémoire rémanente de l'imprimante. Tous les paramètres de l’imprimante reprennent leur valeur définie en usine, ou valeur par défaut.
  • Page 83: Régl Btr Courant

    Régl BTR courant Les impressions recto-verso sur du papier non recommandé peuvent compromettre la qualité de l’impression. Pour améliorer la qualité, changez ce paramètre en fonction du type de support utilisé. Papier ordinaire Papier ord verso (ordinaire verso) Papier ord brillant (ordinaire brillant) Papier ord bril ver (ordinaire brillant verso) Papier épais 1 Papier épais 1 ver (verso)
  • Page 84: Parallèle

    Parallèle Servez-vous de ce menu pour configurer l'interface parallèle. Servez-vous de cette option pour configurer le mode de communication ECP de l'interface parallèle. Activé (valeur par défaut) L'imprimante reçoit les données en mode ECP. Désactivé L'imprimante ne reçoit pas les données en mode ECP. Protocole Adobe Pour configurer le protocole Adobe, choisissez l'une des options suivantes : Auto...
  • Page 85: Rapport/Liste

    Rapport/Liste Utilisez le menu Rapport/Liste pour imprimer des rapports ou des listes. Les listes et les rapports s'impriment sur du papier au format A4 ou Letter. (La taille de papier choisie varie en fonction de votre pays.) Mettez du papier au format A4 ou Letter dans le bac à papier, dans le sens de la longueur.
  • Page 86: Réseau

    Réseau Servez-vous de ce menu pour modifier les paramètres réseau. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres de Réseau tant que l'imprimante procède au traitement de données d'impression. Vous devez redémarrer l'imprimante pour que les paramètres prennent effet. A l'issue du paramétrage des options, prenez soin de redémarrer l'imprimante.
  • Page 87: Type Trame Ipx

    Masq. ss-réseau Servez-vous de cette option pour paramétrer l'adresse du masque de sous-réseau. [aaa.bbb.ccc.ddd] Utilisez 0,128, 192, 224, 240, 248, 252, 254, ou 255 pour aaa, bbb, ccc et ddd. ADR passerelle Choisissez cette option pour définir l'adresse de passerelle. [aaa.bbb.ccc.ddd] Définissez aaa, bbb, ccc et ddd entre 0 et 255.
  • Page 88: Filtre Ip

    NetBEUI (valeur par défaut : Activé) Si vous utilisez NetBIOS (réseau Windows) avec NetBEUI comme protocole de transport, réglez NetBIOS NetBEUI sur "Activé" pour imprimer avec NetBIOS ou sur "Désactivé" si vous ne voulez pas utiliser cette fonction. NetWare (valeur par défaut : Activé) Réglez NetWare sur "Activé"...
  • Page 89: Protocole Adobe

    Protocole Adobe Pour configurer le protocole Adobe, choisissez l'une des options suivantes: Auto (valeur par défaut) Standard TBCP Protocole Adobe PS Pour configurer le protocole Adobe, choisissez l'une des options suivantes: TBCP (valeur par défaut) Standard PANNEAU DE COMMANDE 4 - 16...
  • Page 90: Dépistage Des Anomalies

    S'il vous semble impossible d'éliminer le problème Eteignez l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise/fiche secteur et demandez conseil à votre revendeur ou au service à la clientèle Brother. AVERTISSEMENT N'apportez aucune modification au matériel car vous risqueriez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Page 91: Problèmes D'alimentation

    ? branchez le cordon d’alimentation correctement. Rallumez l’imprimante. L'imprimante est défectueuse. Eteignez l'imprimante immédiatement, débranchez le cordon d'alimentation de la prise/fiche secteur et contactez votre revendeur ou le service à la clientèle Brother. DEPISTAGE DES ANOMALIES 5 - 2...
  • Page 92: Problèmes D'impression

    être rectifié par l'utilisateur. Eteignez l'imprimante immédiatement, débranchez le cordon d'alimentation de la prise/fiche secteur et contactez votre revendeur ou le service à la clientèle Brother. Le témoin Ready est L'écran du panneau de commande Appuyez sur la touche Menu du panneau éteint affiche-t-il l'écran de menu ?
  • Page 93: Impossible D'imprimer Sous Windows

    Symptôme Cause possible Mesures à prendre Le témoin Ready ne L'imprimante est-elle configurée Imprimez la liste de configuration de s'allume pas ou ne correctement pour être utilisée par le biais l'imprimante pour vérifier le paramétrage clignote pas à l'issue d'un réseau ? (en cas d'utilisation en réseau.
  • Page 94: Impossible D'imprimer À Partir D'un Ordinateur Macintosh

    Symptôme Cause possible Mesures à prendre Impossible L'adresse IP de l'imprimante est-elle L'adresse IP est peut-être différente. d'imprimer avec correctement définie ? (avec TCP/IP.) Consultez votre administrateur système et TCP/IP définissez l'adresse IP qui convient. Servez-vous de la liste de configuration de l'imprimante pour confirmer l'adresse IP courante.
  • Page 95: Problèmes De Qualité D'impression

    Voir Remplacement de la cartouche de tête d’impression (PH-12CL) page 7-5. L'alimentation électrique est défectueuse. Consultez immédiatement votre revendeur ou le service à la clientèle Brother. Les feuilles La cartouche de tête d'impression est usée Remplacez la cartouche de tête imprimées sont...
  • Page 96: Impressions Pâles Ou Sales, Présence De Zones Blanches (Trous D'impression), Froissements, Zones Floues

    Général (Macintosh Voir l'Aide L'alimentation électrique est défectueuse. Consultez immédiatement votre revendeur ou le service à la clientèle Brother. Présence de taches Le support est-il adapté ? Utilisez-vous du Remplacez-le par un support d'un type et papier préimprimé ou pour impression à jet d'une taille recommandés et vérifiez que les...
  • Page 97 Symptôme Cause possible Mesures à prendre Bavures à intervalles Présence de saleté dans le circuit Imprimez plusieurs feuilles blanches. réguliers d'alimentation du papier. La cartouche de tête d'impression, la Vérifiez la cartouche de tête d'impression, cartouche de rouleau de transfert ou la cartouche de rouleau de transfert et l’ensemble de fixage est usé...
  • Page 98 Symptôme Cause possible Mesures à prendre Impressions Avez-vous imprimé un fichier Adobe Activez l’option "Couleur fantômes Illustrator avec l'option de marque d’enregistrement" Adobe prise en d'alignement sélectionnée dans le pilote charge dans le pilote d’imprimante. PostScript ? Présence de taches Le support est-il adapté...
  • Page 99 Symptôme Cause possible Mesures à prendre Stries verticales La cartouche de tête d'impression est-elle Vérifiez que la cartouche de tête installée correctement dans l'imprimante ? d'impression est installée correctement. Voir Remplacement de la cartouche de tête d’impression (PH-12CL) page 7-5. La cartouche de tête d'impression, la Vérifiez la cartouche de tête d'impression, cartouche de rouleau de transfert ou...
  • Page 100 Si vous ne parvenez pas à enlever l'obstruction, mettez l'imprimante hors tension et contactez votre revendeur ou le service à la clientèle Brother. N'essayez pas de démonter l'imprimante. La cartouche de rouleau de transfert et Vérifiez que la cartouche de rouleau de l’ensemble de fixage sont-ils installés...
  • Page 101: Impression Décevante

    Symptôme Cause possible Mesures à prendre Impression de Les guide-papiers du bac sont-ils Dans le bac à papier, positionnez les travers ; position positionnés correctement ? guides latéraux et le guide d'extrémité d'impression comme il se doit. incorrecte Voir Chargement du papier dans le bac page 3-7.
  • Page 102: Problèmes D'alimentation Du Papier

    Problèmes d'alimentation du papier Symptôme Cause possible Mesures à prendre Le papier ne Le support est-il chargé correctement ? Vérifiez que le support est chargé s'alimente pas, correctement. En cas d'utilisation d'un papier spécial, le bourrages, support est-il chargé correctement dans le En cas d'utilisation de supports tels que des alimentation de bac multi-usage ?
  • Page 103: Autres Problèmes

    Autres problèmes Problèmes liés au réseau Symptôme Cause possible Mesures à prendre L'adresse IP change L'imprimante est-elle programmée pour Réglez la méthode d'acquisition de lorsque l'imprimante acquérir l'adresse IP par le biais d'un l'adresse IP sur "Panneau de cde". Voir est allumée serveur DHCP ? Paramétrage d'une adresse IP page 1-4.
  • Page 104: Autres Problèmes

    étranger coincé. Si vous ne parvenez pas à enlever l'obstruction, mettez l'imprimante hors tension et contactez votre revendeur ou le service à la clientèle Brother. N'essayez pas de démonter l'imprimante. Présence de A partir du panneau de commande, réglez condensation dans le délai de passage en Veille sur une heure...
  • Page 105: Que Faire Si Un Message D'erreur S'affiche

    Eteignez l’imprimante puis remettez-la sous tension. Si le même message s'affiche à l'issue de cette opération, prenez note du code d'erreur affiché, mettez l'imprimante hors tension et contactez votre revendeur ou le service à la clientèle Brother. “xxx-xxx” indique des caractères numériques.
  • Page 106 Message Signification et mesures à prendre Il y a du papier coincé dans l'inverseur de papier utilisé pour l'impression duplex. Bour. Duplex Mesures : Ouvrir capot B Appuyez sur le bouton B, ouvrez le capot avant et retirez le papier coincé. Voir Bourrages au niveau de l'inverseur du papier page 6-9.
  • Page 107 Message Signification et mesures à prendre Le papier n'est pas chargé correctement dans le bac multi-usage ou bien il est différent Vérifier papier de celui spécifié sur l'ordinateur. dans Bac MU Mesures : Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac multi-usage. Si les paramètres de l'ordinateur sont incorrects, annulez l'impression.
  • Page 108 Une opération illégale a été exécutée en cours d'impression sur le panneau de Op. refusée commande. pendant IMP Veuillez attendre la fin de l'impression. Il s'agit d'un message d'alerte. Consultez immédiatement votre revendeur ou le service AppTechJ1 à la clientèle Brother. 5 - 19 DEPISTAGE DES ANOMALIES...
  • Page 109 Cette cartouche de toner est inutilisable. (Erreur ID) Erreur d’ID pour Mesures : Enlevez le capot supérieur puis installez la cartouche de toner Brother appropriée. Cette cartouche de toner est inutilisable. (Erreur ID) Erreur d’ID pour la cartouche (M) Mesures : Enlevez le capot supérieur puis installez la cartouche de toner Brother appropriée.
  • Page 110 Signification : Cet ensemble de fixage est inutilisable. (Erreur ID) Erreur d’ID pour l’ens. de fixage Mesure : Installez l’ensemble de fixage Brother approprié. Une erreur de firmware (F/W) s’est produite lors du téléchargement. Erreur ID Appuyer sur Set Mesure : Appuyez sur la touche Set.
  • Page 111: Le Témoin Alarm Est Allumé Ou Clignote

    Si le témoin Alarm clignote, cela signale un problème que vous ne pouvez pas rectifier vous-même. Prenez note du message et du code d'erreur affichés, mettez l'imprimante hors tension et contactez votre revendeur ou le service à la clientèle Brother. DEPISTAGE DES ANOMALIES 5 - 22...
  • Page 112: Comment Forcer L'imprimante À Imprimer Les Données Restantes (Quand L'impression Est Suspendue)

    Comment forcer l’imprimante à imprimer les données restantes (quand l’impression est suspendue) Si l'imprimante arrête de recevoir des données au cours d'une tâche d'impression, elle passe en attente pendant un délai déterminé ; durant cette période d'attente, le panneau de commande affiche le message Att données.
  • Page 113: Nettoyage Du Capteur De Densité

    Nettoyage du capteur de densité Lorsque le capteur de densité de l'imprimante est sale, adoptez la procédure suivante pour le nettoyer. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur la droite de l'imprimante en position O pour mettre l'imprimante hors tension. Relevez le bouton A (1) et ouvrez en grand le capot avant (2).
  • Page 114 Essuyez délicatement la fenêtre du capteur de densité avec un chiffon sec propre ou un coton-tige. Ne laissez rien de dur entrer en contact avec la fenêtre du capteur de densité. Ne faites pas usage de force excessive pour nettoyer la fenêtre. Réinstallez la cartouche de rouleau de transfert.
  • Page 115 Fermez le capot avant. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur la droite de l'imprimante en position I pour mettre l'imprimante sous tension. DEPISTAGE DES ANOMALIES 5 - 26...
  • Page 116: Bourrages

    Eteignez immédiatement l'imprimante et appelez votre revendeur ou votre service à la clientèle Brother. Ne mettez jamais les doigts sur la zone signalée par une étiquette de mise en garde contre les températures élevées (sur ou près du groupe fixateur).
  • Page 117 Si de la fumée s'échappe de l'imprimante à l'occasion d'un bourrage, n'ouvrez pas les capots de l'imprimante. Eteignez l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise/fiche secteur et demandez conseil à votre revendeur ou au service à la clientèle Brother. Enlevez le papier coincé délicatement et avec précaution afin de ne pas le déchirer.
  • Page 118: Bourrages Au Niveau Du Bac Multi-Usage

    Bourrages au niveau du bac multi-usage Suivez les instructions ci-dessous pour éliminer le bourrage papier. Tirez sur le papier coincé pour le sortir du bac multi-usage. Relevez le bouton A (1) et ouvrez en grand le capot avant (2). Vérifiez qu'il ne reste pas de bouts de papier coincés dans l'imprimante.
  • Page 119: Bourrages Au Niveau Du Bac À Papier

    Bourrages au niveau du bac à papier Si le module de bac en option n'est pas installé, procédez comme suit pour enlever le papier coincé du bac à papier. Si le module à 2 bacs en option est installé, recherchez le papier coincé en vérifiant chaque bac l'un après l'autre, en commençant par le bac le plus bas.
  • Page 120 Relevez le bouton A (1) et ouvrez en grand le capot avant (2). Vérifiez qu'il ne reste pas de bouts de papier coincés dans l'imprimante. Fermez le capot avant. En tenant le bac des deux mains, alignez-le avec l'ouverture de son logement et repoussez-le délicatement dans l'imprimante.
  • Page 121: Bourrages Entre La Cartouche De Tête D'impression Et L'ensemble De Fixage

    Bourrages entre la cartouche de tête d'impression et l’ensemble de fixage Cette section décrit les procédures à adopter pour retirer le papier coincé autour de la cartouche de tête d'impression et dans le fixateur. Sélectionnez la procédure appropriée en fonction de l'emplacement du papier coincé.
  • Page 122 Ouvrez les leviers de l’ensemble de fixage et sortez le papier coincé. Si le papier est déchiré, ôtez tout morceau de papier coincé à l'intérieur de l'imprimante. Veillez à bien refermer les leviers de l’ensemble de fixage après avoir ôté le papier coincé. Fermez le capot avant.
  • Page 123: Bourrages Autour De L'ensemble De Fixage

    Bourrages autour de l’ensemble de fixage Suivez les instructions ci-dessous pour éliminer le bourrage papier. Relevez le bouton B (1) et ouvrez en grand le capot avant (2). Ouvrez les leviers aux extrémités de l’ensemble de fixage et retirez le papier coincé. Si le papier est déchiré, ôtez tout morceau de papier coincé...
  • Page 124: Bourrages De Papier D'une Longueur Supérieure À 360 Mm (14 Po.)

    Si le capot avant s'avère difficile à ouvrir, ne le forcez pas. Eteignez immédiatement l'imprimante et appelez votre revendeur ou votre service à la clientèle Brother. Bourrages au niveau de l'inverseur du papier Suivez les instructions ci-dessous pour éliminer le bourrage papier.
  • Page 125: Bourrages Au Niveau Du Module À 2 Bacs

    Bourrages au niveau du module à 2 bacs Suivez les instructions ci-dessous pour éliminer le bourrage papier. En commençant par le bac inférieur, sortez chaque bac de manière à identifier l'emplacement du papier coincé. Le papier présent dans le module de bacs est alimenté...
  • Page 126 Relevez le bouton A (1) et ouvrez en grand le capot avant (2). Vérifiez qu'il ne reste pas de bouts de papier coincés dans l'imprimante. Fermez le capot avant. Fermez tous les bacs à papier ouverts. 6 - 11 BOURRAGES...
  • Page 127: Entretien Périodique Et Remplacement Des Consommables

    Si vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, lavez-les aussitôt. Utilisez uniquement des cartouches de toner recommandées par Brother. L'utilisation de cartouches de toner non recommandées peut compromettre la qualité d'impression et donner des performances décevantes.
  • Page 128: Remplacement Des Cartouches De Toner

    Remplacement des cartouches de toner Adoptez la procédure ci-dessous pour changer les cartouches de toner. Retirez le capot supérieur et posez-le sur une surface plane. Emparez-vous des leviers se trouvant aux extrémités de la cartouche de toner que vous souhaitez remplacer et tirez-les vers le haut. 7 - 2 ENTRETIEN PERIODIQUE ET REMPLACEMENT DES CONSOMMABLES...
  • Page 129 Tirez la cartouche de toner pour l'extraire de l'imprimante. Placez la cartouche de toner sur un morceau de papier afin de ne pas tacher le revêtement de sol ou les meubles. Pour empêcher tout renversement de toner résiduel, évitez de secouer ou de cogner les cartouches de toner usagé.
  • Page 130 Emparez-vous des leviers à chaque extrémité de la cartouche de toner et appuyez dessus fermement pour les faire basculer vers l'avant en position de verrouillage ( En la maintenant bien droite, tirez sur la bande adhésive de la cartouche de toner pour l'extraire. Tirez sur la bande adhésive en la maintenant bien droite.
  • Page 131: Remplacement De La Cartouche De Tête D'impression (Ph-12Cl)

    Pour garantir une bonne qualité d'impression, maintenez la cartouche de tête d'impression à l'horizontale lorsque vous la manipulez. Utilisez uniquement des cartouches de tête d'impression recommandées par Brother. L'utilisation de cartouches de tête d'impression non recommandées peut compromettre la qualité d'impression et donner des performances décevantes.
  • Page 132: Précautions De Stockage

    Précautions de stockage Ne déballez la cartouche de tête d'impression neuve qu'une fois que vous êtes prêt à l'installer. Si une cartouche de tête d'impression est déballée, stockez-la dans son emballage en aluminium. Conservez les cartouches de tête d'impression à l'abri de tout ensoleillement direct et dans les conditions suivantes : Plage de température ambiante : de 0 à...
  • Page 133 Poussez le bouton comme illustré et ouvrez le couvercle de la sortie du papier. Saisissez la poignée se trouvant sur le dessus de la cartouche de tête d'impression et soulevez celle-ci délicatement pour l'extraire de l'imprimante. Tenez la cartouche de tête d'impression par sa poignée pour l'empêcher de tomber.
  • Page 134 En l’absence de cercle au bout de la bande adhésive, vous ne pouvez pas utiliser cette tête d’impression. Consultez immédiatement votre revendeur ou le service à la clientèle Brother. Enlevez la bande adhésive du dessus de la cartouche (1) ; en tenant chaque côté du cache protecteur, sortez-le de la cartouche de tête...
  • Page 135 Emparez-vous de la poignée se trouvant sur le dessus de la cartouche de tête d'impression et tournez la partie plane vers l'arrière de l'imprimante. 1. Partie plane tournée vers l'arrière La partie plane de la cartouche étant tournée vers l'arrière de l'imprimante, alignez les rouleaux orange se trouvant de chaque côté...
  • Page 136 Refermez le capot de sortie du papier. Fermez le capot avant. 7 - 10 ENTRETIEN PERIODIQUE ET REMPLACEMENT DES CONSOMMABLES...
  • Page 137: Remplacement De La Cartouche De Rouleau De Transfert (Tr-11Cl)

    Remplacement de la cartouche de rouleau de transfert (TR-11CL) La cartouche de rouleau de transfert se compose d'un rouleau de transfert et d'un bac récepteur de toner usagé. Lorsque la cartouche de rouleau de transfert est usée, le message Changer rouleau TRSFRT s'affiche sur le panneau de commande.
  • Page 138: Remplacement Du Rouleau De Transfert

    Remplacement du rouleau de transfert Procédez comme suit pour remplacer la cartouche de rouleau de transfert. Relevez le bouton A (1) et ouvrez en grand le capot avant (2). Saisissez les languettes orange de chaque côté du rouleau de transfert (1) et soulevez-le délicatement pour l'extraire de l'imprimante (2).
  • Page 139 Déballez une cartouche de rouleau de transfert neuve et saisissez les languettes orange comme illustré. Introduisez les goupilles se trouvant de chaque côté de la cartouche de rouleau de transfert dans les paliers à l'intérieur de l'imprimante et enfoncez délicatement le rouleau dans l'imprimante. Pour immobiliser la cartouche de rouleau de transfert dans l'imprimante, faites pression sur les languettes jusqu'à...
  • Page 140: Remplacement De L'ensemble De Fixage (Fp-12Cl)

    Remplacement de l’ensemble de fixage (FP-12CL) Lorsque l’ensemble de fixage est usé, le message Changer cart. Fixateur s'affiche à l'écran du panneau de commande. Remplacez l’ensemble de fixage dès que le message vous invitant à le faire s'affiche. L'imprimante ne fonctionnera pas si vous ne remplacez pas l’ensemble de fixage quand le système vous le demande.
  • Page 141: Remplacement De L'ensemble De Fixage

    Remplacement de l’ensemble de fixage AVERTISSEMENT Eteignez l’interrupteur de l’imprimante, débranchez le câble d’alimentation secteur et laissez l’imprimante refroidir pendant au moins une demi-heure avant de remplacer l’ensemble de fixage. Adoptez la procédure ci-dessous pour changer l’ensemble de fixage. Relevez le bouton B (1) et ouvrez en grand le capot avant (2).
  • Page 142 Poussez et faites coulisser vers l’avant les boutons situés de chaque côté de l’ensemble de fixage. Soulevez les leviers de chaque côté de l’ensemble de fixage. Sortez délicatement l'ensemble de fixage de l'imprimante en maintenant les leviers de chaque côté. Déballez un nouvel ensemble de fixage et soulevez les leviers de chaque côté...
  • Page 143 Abaissez les leviers de chaque côté de l’ensemble de fixage. Poussez et faites coulisser vers l’arrière les boutons situés de chaque côté de l’ensemble de fixage. Refermez le capot de sortie du papier. Fermez le capot avant. ENTRETIEN PERIODIQUE ET REMPLACEMENT DES CONSOMMABLES 7 - 17...
  • Page 144: Impression De Rapports Et De Listes

    Impression de rapports et de listes Servez-vous du panneau de commande pour imprimer les listes et les rapports suivants. Paramètres IMP Servez-vous de cette liste pour confirmer les options installées dans l'imprimante et pour vérifier les paramètres réseau de l'imprimante. Voir Confirmation de la configuration de l'imprimante et des paramètres réseau page 7-19.
  • Page 145: Confirmation De La Configuration De L'imprimante Et Des Paramètres Réseau

    Confirmation de la configuration de l'imprimante et des paramètres réseau L'impression de la liste des paramètres de l'imprimante vous permet de vérifier les options installées sur l'imprimante et les paramètres réseau de l'imprimante. Cette section vous explique comment imprimer la liste des paramètres de l'imprimante. Pour obtenir des détails sur l’utilisation du panneau de commande, voir Utilisation élémentaire du menu page 4-4.
  • Page 146: Vérification Du Journal D'impression

    Vérification du journal d'impression Servez-vous du panneau de commande pour imprimer le journal d'impression. Le journal d'impression est une liste des 22 dernières tâches d'impression reçues par l'imprimante. Servez-vous de cette liste pour vérifier si les tâches se sont imprimées normalement. Lorsque l'option Imp auto journal du menu 1:Système est réglée sur Oui, le journal d'impression s'imprime automatiquement au bout de 22 tâches d'impression (Valeur par défaut : Non).
  • Page 147: Vérification De L'état De L'imprimante À Partir De L'ordinateur

    Vérification de l'état de l'imprimante à partir de l'ordinateur Cette imprimante est dotée d'une variété d'outils de réseau qui vous permettent de vérifier l'état de l'imprimante à partir de votre ordinateur par le biais du réseau. Ces outils vous éviteront d'avoir à quitter votre ordinateur pour vérifier si l'imprimante fonctionne ou non normalement.
  • Page 148: Nettoyage De L'imprimante

    Nettoyage de l’imprimante Nous vous conseillons de nettoyer l'imprimante au moins une fois par mois pour la conserver en bon état de fonctionnement et pour maintenir la qualité d'impression. Attention Eteignez l'imprimante et débranchez le cordon d'alimentation de la prise/fiche secteur avant tout nettoyage de l'imprimante.
  • Page 149: Transport De L'imprimante

    Transport de l'imprimante Avant de transporter l'imprimante, procédez comme suit : Attention Pour éviter les risques de blessure, en cas de besoin, cette imprimante doit être soulevée par au moins deux personnes. Pour soulever l'imprimante, mettez-vous face à celle-ci et soulevez-la des deux mains par les poignées encastrées ménagées en bas à...
  • Page 150 Mettez l'interrupteur d'alimentation sur la droite de l'imprimante en position O pour mettre l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation, le câble d'interface et les autres câbles éventuels. AVERTISSEMENT Ne touchez jamais le cordon d'alimentation avec des mains mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter.
  • Page 151 Enlevez le papier du bac à papier et stockez-le dans un endroit sec à l'abri de la poussière. Introduisez les cales en carton dans le bac comme illustré. En tenant le bac des deux mains, alignez-le avec l'ouverture de son logement et poussez-le délicatement dans l'imprimante.
  • Page 152 Relevez le bouton A (1) et ouvrez en grand le capot avant (2). Poussez le bouton comme illustré et ouvrez le couvercle de la sortie du papier. Saisissez la poignée se trouvant sur le dessus de la cartouche de tête d'impression et soulevez celle-ci délicatement pour l'extraire de l'imprimante.
  • Page 153 Refermez le capot de sortie du papier. Fermez le capot avant. Pour ne pas endommager l'imprimante, emballez-la dans un carton avant le transport. A l'issue du transport de l'imprimante, il vous faudra procéder au réglage de l'alignement des couleurs. Pour obtenir des détails sur cette opération, voir Réglage de l'alignement des couleurs page 1-1.
  • Page 154: Entreposage De L'imprimante

    Entreposage de l'imprimante Adoptez la procédure suivante si vous comptez ne pas vous servir de l'imprimante pendant une période prolongée. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur la droite de l'imprimante en position O pour mettre l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation, le câble d'interface et les autres câbles éventuels.
  • Page 155: Annexes

    Annexes Présentation des options et des consommables Cette imprimante peut être équipée des options suivantes. Pour commander ces options, veuillez contacter votre revendeur. Options Disque dur (HD-41CL) Le disque dur en option accélère le tri lorsque vous imprimez plusieurs copies d'un document. Pour savoir comment l'installer, consultez la documentation fournie avec le disque dur.
  • Page 156: Eléments Consommables

    Eléments consommables Cartouches de toner (TN-12BK/TN12-Y/TN12-M/TN12-C) L'imprimante utilise quatre cartouches de toner : noir, jaune, magenta et cyan. Pour la procédure d’installation, voir Remplacement des cartouches de toner (TN-12BK/Y/M/C) page 7-1. Cartouche de tête d'impression (PH-12CL) Elle se compose d'un tambour photosensible, d'un développeur et d'un rouleau de transfert.
  • Page 157: Obtention D'informations Sur Les Produits

    Obtention d'informations sur les produits Rendez visite à notre site Web d'assistance utilisateur pour obtenir les tout derniers pilotes et des informations concernant votre imprimante. URL : http://solutions.brother.com ANNEXES A - 3...
  • Page 158: Caractéristiques Techniques Générales

    Caractéristiques techniques générales Caractéristiques techniques de l’imprimante Type Imprimante de bureau Méthode d’impression Electro-photographique Résolution 1200 points/25,4 mm (1200 ppp), 600 points/25,4 mm (600 ppp) Gradation des couleurs 256 par couleur (16 700,000 couleurs) (*1) 1200 ppp Papier Impression Jusqu’à 12,0 ppm (A4) Vitesse monochrome ordinaire...
  • Page 159 Polices (*2) Européennes (80 polices) Albertus Medium/ Albertus Extra Bold Antique Olive/ Antique Olive It/Antique Olive Bd Arial/ Arial It/ Arial Bd/ Arial Bd It Clarendon Condensed Coronet Courier/ Courier It/ Courier Bd/ Courier Bd It Garamond Antiqua/ Garamond Kursiv/ Garamond Halbfett/ Gatamond Kurs Halb Letter Gothic/ Letter Gothic It/ Letter Gothic Bd Marigold...
  • Page 160 Consommation d’énergie En service : 900 W, Mode veille : 45 W Poids/Dimensions Dimensions : 439 (L) ×590 (P)* × 445 (H) mm (17,3 (L) × 23,2 (P)* × 17,5 (H) po.) Poids : 35 kg (77,1 lb) (*) Bac à papier installé et bac multi-usage fermé. (*1) Indique des vitesses maxima pour une impression sur du papier au format A4 et Letter alimenté...
  • Page 161: Caractéristiques Techniques Réseau

    Caractéristiques techniques réseau Caractéristiques techniques communes Normes prises en charge Ethernet Ver.2.0 IEEE 802.3 Protocoles réseau TCP/IP, NetBIOS, IPX/SPX (NetWare), AppleTalk Interface Ethernet Base10/100 TX Caractéristiques techniques TCP/IP ® ® ® Systèmes d'exploitation pris en charge Windows 95, Windows 98, Windows ®...
  • Page 162: Zone Imprimable

    Zone imprimable En cas d'utilisation d'un papier au format A4, 8,5" × 14" (Legal) ou inférieur. Le terme “zone imprimable” correspond à la zone de la page sur laquelle l'impression est possible. Le terme “zone non imprimable” correspond à la zone sur la page sur laquelle l'impression est impossible (les bords).
  • Page 163: Durée De Vie Des Consommables

    Durée de vie des consommables Durée de vie des consommables (exprimée en pages imprimables) Consommable Nombre de pages imprimables(*) Cartouche de toner Noir Environ 9000 pages @5%/TN-12BK Cartouche de toner Jaune Environ 6000pages @5%/TN-12Y Cartouche de toner Magenta Environ 6000 pages @5%/TN-12M Cartouche de toner Cyan Environ 6000 pages @5%/TN-12C Cartouche de tête d’impression...
  • Page 164: Ajout De Mémoire D'extension

    Ajout de mémoire d’extension Mettez l’imprimante hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise/fiche secteur. Attention Avant d’installer les accessoires en option, éteignez l’imprimante et débranchez la fiche de la prise secteur. L’installation d’accessoires en option sans éteindre l’imprimante pourrait provoquer un choc électrique.
  • Page 165: Index

    INDEX Ethernet ............4-13 Extension de la mémoire ......2-15 Adobe Illustrator ..........5-9 ADR passerelle ........1-7 4-14 Adresse IP ...........1-4 4-13 Filtre IP ............4-15 Aide sur Macintosh® ........2-12 FP-12CL ............A-2 Alignt PHD auto ..........4-10 Alimentation électrique ........5-2 Annulation d'une impression .......2-13 Gestion à...
  • Page 166 Type trame IPX ...........4-14 Types de papier adaptés ......3-1 Options ..........2-15 Types de papier inadaptés ......3-5 Panneau de commande ....2-1 2-14 Unité de disque dur ........A-1 Papier de taille de personnalisée ....3-22 Param. Panneau .........4-12 Paramètres d’usine ........4-9 Windows ............5-4 Paramètres IMP ..........4-12 PH-12CL ............

Table des Matières