Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.jennair.com. In Canada, register your
refrigerator at www.jennair.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the
refrigerator compartment.
Model Number___________________________________________
TABLE OF CONTENTS
REFRIGERATOR SAFETY .........................2
Unpack the Refrigerator ..........................3
Location Requirements ...........................3
Electrical Requirements ..........................4
Water Supply Requirements ...................4
Connect the Water Supply ......................4
REFRIGERATOR USE ...............................8
Opening and Closing Doors ....................8
(on some models) ....................................8
Using the Controls ..................................9
Crisper Humidity Control ......................10
Ice Maker ...............................................10
Water Dispenser ....................................11
Water Filtration System .........................11
REFRIGERATOR CARE ..........................11
Cleaning ................................................11
Changing the Light Bulb(s) ....................12
TROUBLESHOOTING .............................13
Refrigerator Operation ..........................13
Temperature and Moisture ....................14
Ice and Water ........................................14
ACCESSORIES ........................................15
WARRANTY .............................................18
W11304746B
REFRIGERATOR USER
INSTRUCTIONS
Serial Number____________________________________________
/
TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE
Déballage du réfrigérateur.....................21
Exigences d'emplacement ....................21
Spécifications électriques .....................22
en eau ....................................................22
d'eau ......................................................23
Utilisation des commandes ..................28
légumes .................................................29
Machine à glaçons ................................29
Distributeur d'eau ..................................30
Système de filtration d'eau ...................30
Nettoyage ..............................................31
Remplacer les ampoules.......................31
DÉPANNAGE ............................................32
Température et humidité .......................33
Glaçons et eau ......................................34
ACCESSOIRES ........................................35
PERFORMANCE ......................................36
GARANTIE ................................................38
Desempaque el refrigerador .................42
Requisitos de ubicación ........................42
Requisitos eléctricos .............................43
USO DE SU REFRIGERADOR ................48
Uso de los controles .............................49
verduras .................................................50
Fábrica de hielo .....................................50
Despachador de agua ...........................51
Limpieza ................................................51
Cómo cambiar el foco ...........................52
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.................53
Temperatura y humedad .......................54
Hielo y agua ...........................................54
ACCESORIOS ..........................................55
GARANTÍA............................................... 58

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jennair W11304746B

  • Page 1: Table Des Matières

    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.jennair.com. In Canada, register your refrigerator at www.jennair.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Installation Instructions

    Proper Disposal of ■ Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These Your Old Refrigerator products can damage the surface of your refrigerator. For WARNING: Risk of child entrapment. Before You Throw Away more information, see “Refrigerator Safety.”...
  • Page 4: Electrical Requirements

    NOTE: This refrigerator is intended for use in a location where the Water Supply Requirements temperature ranges from a minimum of 55°F (13°C) to a maximum of 110°F (43°C). The preferred room temperature range for optimum performance, which reduces electricity usage and Gather the required tools and parts before starting installation.
  • Page 5 ■ The gray water tubing on the back of the refrigerator (which Connect to Refrigerator is used to connect to the household water line) is a PEX (cross-linked polyethylene) tube. Copper and PEX tubing 1. Create a service loop (minimum diameter of 2 ft [61 cm]) connections from the household water line to the refrigerator with the copper tubing.
  • Page 6: Refrigerator Door(S) And Drawer

    NOTE: Allow 24 hours to produce the first batch of ice. NOTE: Provide additional support for the refrigerator door Discard the first three batches of ice produced. Allow 3 days to while the hinges are being moved. Do not depend on the completely fill the ice container.
  • Page 7 WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Removal and Replacement Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5/16" Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges A.
  • Page 8: Refrigerator Use

    Adjust the Doors REFRIGERATOR USE IMPORTANT: ■ Your refrigerator has two adjustable, front leveling screws – Opening and Closing Doors one on each side of the refrigerator base. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close easier, use the instructions below.
  • Page 9: Using The Controls

    NOTE: Except when first turning on the refrigerator, do not adjust Using the Controls either temperature control more than one setting at a time. Wait 24 hours between adjustments for the temperature to stabilize. The control center is located at the top front of the refrigerator compartment.
  • Page 10: Filter Reset

    Max Cold Ice Maker The Max Cold feature assists with periods of high refrigerator use, full grocery loads, or temporarily warm room temperatures. IMPORTANT: Flush the water system before turning on the ice ■ Press Max Cold to set the freezer and refrigerator to the maker.
  • Page 11: Water Dispenser

    Reset Water Filter Status Water Dispenser After replacing the water filter, press and hold RESET FILTER or FILTER RESET (depending on your model) for 3 seconds. The IMPORTANT: Order and Replace indicator lights will blink and then go off when the system is reset.
  • Page 12: Changing The Light Bulb(S)

    3. Clean the exterior surfaces. If an incandescent bulb does not illuminate when the refrigerator and/or freezer door is opened, replace with like bulb using the Painted metal: Wash painted metal exteriors with a clean, soft same procedure outlined above. Replace burned out bulb with cloth or sponge and a mild detergent in warm water.
  • Page 13: Troubleshooting

    First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual, or visit http://jennair.custhelp.com. In Canada, visit www.jennair.ca (website may not be compatible with some mobile devices).
  • Page 14: Temperature And Moisture

    ■ Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and Temperature and Moisture operate ice maker. If ice quality improves, then the filter may be clogged or incorrectly installed. Replace filter or reinstall it correctly. Temperature is too warm ■ Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply? This can decrease water pressure.
  • Page 15: Accessories

    Stainless Steel Wipes: ® order an accessory, contact us and ask for the part number. In U.S.A., order Part #W10355049 In Canada, order Part #W10355049B In the U.S.A., visit our webpage www.jennair.com/accessories or call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Affresh Kitchen & Appliance Cleaner: ®...
  • Page 16: Performance Data Sheets

    PERFORMANCE DATA SHEET Water Filtration System Model P8WB2L/P8RFWB2L (EDR1RXD1, Filter 1) Capacity 200 Gallons (757 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ ANSI Standard 42, 53, 401, and CSA B483.1** for reduction of contaminants specified on the Performance Data Sheet. This system has been tested according to NSF/ANSI Standards 42, 53, 401 and CSA 483.1** for the reduction of the substances listed below.
  • Page 17 ■ It is important that operational, maintenance, and filter ■ Do not use with water that is microbiologically unsafe or of replacement requirements be carried out for the product unknown quality without adequate disinfection before or after to perform as advertised. Property damage can occur if all the system.
  • Page 18: Warranty

    Please take a few minutes to review the Troubleshooting section of the Use and Care Guide, or visit http://jennair.custhelp.com. 2. All warranty service is provided exclusively by our authorized JennAir Service Providers. In the U.S. and Canada, direct all requests for warranty...
  • Page 19: Sécurité Du Réfrigérateur

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Nous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrez votre nouveau réfrigérateur au www.jennair.com. Au Canada, enregistrez votre réfrigérateur au www.jennair.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Ceux-ci se trouvent sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.
  • Page 20: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure dans le cadre de l’utilisation du réfrigérateur, suivre les consignes de base suivantes : Un technicien qualifié doit installer le tuyau d’eau et le Brancher sur une prise de terre (reliée à...
  • Page 21: Mise Au Rebut Du Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut du Retrait des matériaux d’emballage vieux réfrigérateur ■ Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces ADVERTISSEMENT: l’ancien réfrigérateur ou congélateur : du réfrigérateur avant de le mettre en marche. Frotter une ■ Enlever les portes. petite quantité...
  • Page 22: Spécifications Électriques

    ■ environnements de type chambres d’hôtes ; Méthode recommandée de liaison à la terre Chaque appareil doit être alimenté par un circuit à 115 V CA à ■ banquets et autres utilisations non commerciales semblables. 60 Hz relié à la terre et protégé par un fusible de 15 A ou 20 A. On Pour obtenir une aération appropriée pour le réfrigérateur, laisser recommande que le réfrigérateur et les accessoires approuvés un espace de 1/2"...
  • Page 23: Raccordement À La Canalisation D'eau

    Si un système de filtration de l’eau par osmose inverse est 4. Déterminer la longueur de tube de cuivre à utiliser. Mesurer raccordé à l’alimentation en eau froide, la pression de l’eau au depuis le point de connexion (arrière du réfrigérateur) et système doit être d’un minimum de 40 lb/po²...
  • Page 24: Porte Et Tiroir Du Réfrigérateur

    5. À l’aide d’une clé à molette, immobiliser l’écrou sur la Porte et tiroir du réfrigérateur canalisation d’eau en plastique pour l’empêcher de se déplacer. Puis, à l’aide d’une deuxième clé, tourner l’écrou de compression sur le tube en cuivre dans le sens antihoraire Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions pour serrer complètement.
  • Page 25 REMARQUE : Ôter le bouchon d’obturation d’axe de Retrait et remplacement de l'avant du tiroir de congélation charnière de l’axe de la charnière inférieure et le conserver pour utilisation ultérieure. Voir l’illustration de la charnière IMPORTANT : Il faudra peut-être deux personnes pour retirer et inférieure.
  • Page 26: Retrait Et Réinstallation Des Portes

    AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Retrait et réinstallation des portes Charnières supérieures A. Vis du couvre-charnière B. Couvre-charnière supérieur C.
  • Page 27: Utilisation Du Réfrigérateur

    Réglage des portes UTILISATION DU IMPORTANT : RÉFRIGÉRATEUR ■ Ce réfrigérateur est équipé de deux vis de nivellement avant réglables – une de chaque côté de la base du réfrigérateur. Si le réfrigérateur semble instable ou que l'on souhaite pouvoir Ouverture et fermeture des portes fermer la porte plus facilement, utiliser les instructions ci- dessous.
  • Page 28: Utilisation Des Commandes

    REMARQUE : Ne pas ajuster les commandes de température de Utilisation des commandes plus d’un cran à la fois, sauf lors de la mise en marche initiale du réfrigérateur. Attendre 24 heures entre les réglages pour que la température puisse se stabiliser. Le centre de commandes est situé...
  • Page 29: Réinitialisation Du Filtre

    ■ Appuyer sur Door Alarm (alarme de la porte) pour activer ou Réglage de l’humidité dans le bac à désactiver cette caractéristique. Le témoin lumineux est allumé lorsque la caractéristique Door Alarm est activée. légumes Le degré d’humidité dans le bac à légumes étanche peut être contrôlé.
  • Page 30: Distributeur D'eau

    ■ Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la Système de filtration d’eau température du congélateur et du réfrigérateur. Voir la section “Utilisation des commandes”. Attendre 24 heures entre les ajustements. Le filtre à eau se trouve dans l’angle supérieur droit du compartiment de réfrigération.
  • Page 31: Entretien Du Réfrigérateur

    4. Le condensateur n’a pas besoin d’être nettoyé souvent dans ENTRETIEN DU des conditions de fonctionnement domestique normales. Si l’environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux ou RÉFRIGÉRATEUR s’il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait être nettoyé tous les 2 ou 3 mois pour assurer une efficacité...
  • Page 32: Dépannage

    à la page de garantie de ce manuel ou visitez http://jennair.custhelp.com. Au Canada, visitez le site Web www.jennair.ca (le site Web ne sera peut-être pas compatible avec certains appareils mobiles). Il est possible d’adresser ses commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous : Aux États-Unis :...
  • Page 33: Température Et Humidité

    Le moteur semble fonctionner excessivement Les portes ne ferment pas complètement Il se peut que ce nouveau réfrigérateur fonctionne plus longtemps ■ La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les que l’ancien en raison du compresseur et des ventilateurs à haute emballages d’aliments pour libérer la porte.
  • Page 34: Glaçons Et Eau

    ■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les Glaçons et eau glaçons. Laver le compartiment à glaçons. Attendre 24 heures pour la fabrication de nouveaux glaçons. ■ Y a-t-il un transfert d’odeurs de nourriture? Utiliser des La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment emballages hermétiques et à...
  • Page 35: Accessoires

    Pour commander un accessoire, nous contacter et demander le Aux É.-U., commandez le numéro de pièce W10355049 numéro de pièce. Au Canada, commander la pièce numéro W10355049B Aux É.-U., visiter notre page Web au www.jennair.com/ Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh  : ®...
  • Page 36: Feuilles De Données Sur La Performance

    FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau Modèle P8WB2L/P8RFWB2L (EDR1RXD1, Filter 1) d’une capacité de 200 gallons (757 litres) Système testé et homologué par NSF International en vertu des normes NSF/ANSI 42, 53, 401 et CSA B483.1** pour la réduction de contaminants spécifiés sur la fiche de données de performance.
  • Page 37 Il est important que les critères de fonctionnement, d’entretien et de remplacement Le produit doit être utilisé pour l’eau froide seulement. ■ ■ du filtre soient respectés pour que le produit donne le rendement annoncé. Des Le circuit d’eau doit être installé conformément aux lois et règlements locaux et ■...
  • Page 38: Si Vous Avez Besoin De Service

    JennAir. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au Centre d’eXpérience de la clientèle JennAir 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand JennAir autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique. GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS CE QUI EST COUVERT CE QUI N’EST PAS COUVERT...
  • Page 39 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE JennAir décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 40: Seguridad Del Refrigerador

    PARA EL USUARIO DEL REFRIGERADOR LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su nuevo refrigerador en www.jennair.com. En Canadá, registre su refrigerador en www.jennair.ca. Para referencia futura, tome nota de los números de modelo y de serie de su producto. Estos se pueden encontrar en la pared interior del compartimiento del refrigerador.
  • Page 41: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas: La línea de agua y la máquina de hacer hielo deben ser Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de instaladas por un técnico de servicio calificado.
  • Page 42: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    Cómo deshacerse adecuadamente de ■ No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o limpiadores abrasivos para eliminar los restos su refrigerador viejo de cinta o de adhesivo Esos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, consulte ADVERTENCIA: Riesgo de niños atrapados.
  • Page 43: Requisitos Eléctricos

    NOTA: Este refrigerador ha sido diseñado para usarse en un lugar Requisitos de suministro de agua en donde los rangos de temperatura varíen entre un mínimo de 55 °F (13 °C) y un máximo de 110 °F (43 °C). Para un óptimo rendimiento, el rango preferido de temperatura ambiente (que Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de reduce el consumo de electricidad y provee un enfriamiento...
  • Page 44: Conexión Del Suministro De Agua

    6. Afiance la válvula de cierre a la tubería de agua fría con Conexión del suministro de agua una abrazadera para tubería. Asegúrese que el extremo de salida esté firmemente insertado en el orificio taladrado de 1/4" en la tubería de agua y que la arandela esté por debajo Lea todas las instrucciones antes de comenzar.
  • Page 45: Puerta(S) Y Cajón Del Refrigerador

    Complete la instalación Cómo quitar las puertas y las bisagras IMPORTANTE: Quite los alimentos y cualquier recipiente ADVERTENCIA ajustable o de uso general de las puertas. ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de Peligro de Choque Eléctrico 3 terminales.
  • Page 46 Cómo quitar y volver a colocar el frente del cajón del Pasos finales congelador ADVERTENCIA IMPORTANTE: Tal vez se necesiten dos personas para quitar y volver a colocar el frente del cajón del congelador. Las ilustraciones aparecen más adelante en esta sección. Para quitar el frente del cajón 1.
  • Page 47 ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico. Cómo quitar y volver a colocar la puerta Bisagras superiores A. Tornillo para la cubierta de la bisagra B.
  • Page 48: Uso De Su Refrigerador

    Ajuste las puertas USO DE SU IMPORTANTE: REFRIGERADOR ■ Su refrigerador tiene dos tornillos delanteros niveladores ajustables, uno a cada lado de la base del refrigerador. Si su refrigerador parece poco firme o si usted desea que la Cómo abrir y cerrar las puertas puerta se cierre con más facilidad, siga las instrucciones a continuación.
  • Page 49: Uso De Los Controles

    NOTA: No ajuste ningún control de temperatura en más de un Uso de los controles ajuste por vez, excepto cuando encienda el refrigerador por primera vez. Espere 24 horas entre los ajustes para que se estabilice la temperatura. El centro de control está ubicado en la parte superior del compartimiento del refrigerador.
  • Page 50: Control De Humedad Del Cajón Para Verduras

    ■ Presione Door Alarm (Alarma de la puerta) para encender Control de humedad del cajón para o apagar esta característica. La luz indicadora se encenderá cuando esté encendida la característica Door Alarm. verduras Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético antihumedad para verduras.
  • Page 51: Despachador De Agua

    Recuerde Luces de estado del filtro de agua Cuando se ha instalado un filtro de agua en el refrigerador, las ■ Espere 24 horas para la producción del primer lote de luces de estado del filtro de agua le recordarán cuándo debe hielo.
  • Page 52: Para Limpiar Su Refrigerador

    Tanto la sección del refrigerador como la del congelador ■ O una combinación de estos. se descongelan automáticamente. No obstante, limpie Si el módulo LED sellado no enciende cuando abre la puerta del ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la refrigerador y/o congelador, llame para solicitar ayuda o servicio acumulación de olores.
  • Page 53: Solución De Problemas

    Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones que puedan ayudarlo a evitar una llamada de servicio técnico, consulte la página de la garantía de este manual o visite http://jennair.custhelp.com. En Canadá, visite www.jennair.ca (es posible que el sitio web no sea compatible con algunos dispositivos).
  • Page 54: Temperatura Y Humedad

    ■ ¿Están las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie ■ ¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? las juntas y las superficies de contacto con jabón suave y Quite el filtro y ponga a funcionar la fábrica de hielo. Si el agua tibia.
  • Page 55: Accesorios

    En EE. UU., pida la pieza N° W10355010 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). En Canadá, pida la pieza N° W10355010B En Canadá, visite nuestra página web www.jennair.ca o llame al Filtro de agua: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Pida la pieza n.° UKF8001AXX-200...
  • Page 56: Hojas De Datos Del Producto

    HOJAS DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtración de agua Modelo P8WB2L/P8RFWB2L (EDR1RXD1, Filter 1) Capacidad de 200 galones (757 litros) Sistema probado y certificado por NSF International, según las normas NSF/ANSI 42, 53, 401 y CSA B483.1** para la reducción de los elementos especificados en la Hoja de datos de rendimiento.
  • Page 57 Es importante que los requerimientos de operación, mantenimiento y reemplazo ■ El producto es para uso con agua fría únicamente. ■ del filtro se lleven a cabo para que el producto se desempeñe tal como se El sistema de agua deberá instalarse conforme a las leyes y normativas ■...
  • Page 58: Garantía

    Tenga a mano la siguiente información cuando llame al Centro para la GARANTÍA LIMITADA DEL eXperiencia del cliente: Nombre, dirección y número de teléfono ■ REFRIGERADOR JENNAIR ® Número de modelo y de serie ■ Una descripción clara y detallada del problema ■...
  • Page 59 /™ ©2020 All rights reserved. Used under license in Canada. ® Printed in U.S.A Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. W11304746B Imprimé aux É.-U W11298865C - EN/FR Todos los derechos reservados. Usado en Canadá bajo licencia. Impreso en EE.UU.

Table des Matières