Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET
ET SALAMANDRES À FROMAGE À INFRAROUGE GARLAND
POUR VOTRE SÉCURIT:
NE PAS STOCKER NI UTILISER D'ESSENCE
OU D'AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES
INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET
APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL
AVERTISSEMENT
UNE INSTALLATION, DES RÉGLAGES, DES
MODIFICATIONS, DES RÉPARATIONS OU UN
ENTRETIEN MAL FAITS PEUVENT CAUSER
DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLES-
SURES OU LA MORT. LIRE SOIGNEUSE-
MENT LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION,
D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
AVANT D'INSTALLER OU DE RÉPARER
L'attention des utilisateurs est attirée sur le fait que l'entretien et les réparations doivent être effectués par un agent
d'entretien autorisé par Garland utilisant des pièces de rechange d'origine Garland. Garland n'aura aucune obligation
en ce qui concerne n'importe quel produit mal installé, réglé, utilisé ou qui n'aurait pas été entretenu conformément aux
codes nationaux et locaux ou aux instructions d'installation fournies avec le produit ou n'importe quel produit dont le
numéro de série aurait été mutilé, oblitéré ou supprimé ou qui aurait été modifié ou réparé avec des pièces non autorisées
ou par des agents d'entretien non autorisés. Pour obtenir la liste des agents de service autorisés, consulter le site web
de Garland à : http://www.garland-group.com. Les renseignements contenus dans le présent document (y compris la
conception et les spécifications des pièces) peuvent être remplacés ou modifiés sans préavis.
GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES, LLC
185 East South Street
Freeland, Pennsylvanie 18224
Téléphone : (570) 636-1000
Télécopieur : (570) 636-3903
Pièce nº 1382669 Rev 1 (09/03/09)
Pièce nº 1382669 Rev 1 (09/03/09)
D'UTILISATION
DES SALAMANDRES À INFRAROUGE
L'ÉQUIPEMENT.
LIRE TOUTES LES SECTIONS DU PRÉSENT
MANUEL ET LE CONSERVER POUR S'Y REPORTER
ULTÉRIEUREMENT.
CE PRODUIT A ÉTÉ HOMOLOGUÉ EN TANT
QU'ÉQUIPEMENT PROFESSIONNEL DE CUISSON
ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR DU PERSONNEL
PROFESSIONNEL TEL QUE SPÉCIFIÉ.
DANS L'ÉTAT DU MASSACHUSETTS, CE PRODUIT
DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN PLOMBIER OU UN
MONTEUR D'INSTALLATION AU GAZ. NUMÉRO
D'AUTORISATION : G-1-07-05-28
Pour votre sécurité
Placer dans un endroit bien en vue les
instructions à suivre en cas d'odeur de gaz
détectée par l'utilisateur. Cette information peut
être obtenue auprès du fournisseur de gaz local
GARLAND COMMERCIAL RANGES, LTD.
1177 Kamato Road, Mississauga, Ontario L4W 1X4
CANADA
Téléphone : 905-624-0260
Télécopieur : 905-624-5669
© 2007 Garland Commercial Industries, LLC
.
Enodis U
Swallowfiel
ANGLETERR
Téléphone
Télécopieur
Page 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Garland MIR34L

  • Page 1 L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que l’entretien et les réparations doivent être effectués par un agent d’entretien autorisé par Garland utilisant des pièces de rechange d’origine Garland. Garland n’aura aucune obligation en ce qui concerne n’importe quel produit mal installé, réglé, utilisé ou qui n’aurait pas été entretenu conformément aux codes nationaux et locaux ou aux instructions d’installation fournies avec le produit ou n’importe quel produit dont le...
  • Page 2: Informations Importantes

    Maintenir les abords de l’appareil dégagés et ne pas y stocker de produits combustibles Les unités concernées par ce manuel sont les suivantes : Modèles de salamandre : MIR34L, IR36-280L, IR-280WL, IR36-380CL, IR60-280L Modèles de salamandre à fromage : GCM-2C, GCM-3C, GCM-6C, GCM24-280G, CM36-280,...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . 2 Salamandres Et Salamandres À Fromage Montées Sur Mur Ou Salamandre Ou DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS, Salamandre À Fromage Montées Sur Comptoir.
  • Page 4: Modèle Mir 34L

    DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS, MODÈLE MIR 34L 30-11/16" 18" 3-1/2" [779mm] [457mm] [89mm] 1-3/4" [44mm] 15" [381mm] 7" 3-1/4" [178mm] [83mm] 34-1/2" ENTRÉE ARRIÈRE [876mm] DE GAZ SUR 9” LES MODÈLES [229mm] «W» ET «C» 34" 3-1/2" [864mm] [89mm] 3-1/4" [83mm] 3/4"...
  • Page 5: Série Modèle Ir-280L

    DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS, SÉRIE MODÈLE IR‑280L Largeur Dégagement D’Entrée: Utiliser Avec (36 Po De Rôtissoire Plus La Largeur MODÈLE Modèles Série D’expédition. De La Colonne Montante De Fumée En Caisse Déballé H280 Lbs./Kgs. Avec Étagère) IR36-280L 36Po (914mm) H286 200/91 29Po (737mm) 21Po (533mm) IR48-280L 48Po(1219mm)
  • Page 6: Salamandre À Fromage

    DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS, SALAMANDRE À FROMAGE Modèle Largeur Profondeur Hauteur Dégagement D’Entrée: Tous Les Modèles GCM 24-280 24Po (610,mm) 19Po (483mm) 37-1/4Po (946mm) En Caisse Déballé GCM 36-280 36Po (314mm) 19Po (483mm) 37-1/4Po (946mm) MCM 34 34Po (864mm) 19Po (483mm) 37-1/4Po (946mm) 24Po(610mm 20Po(508mm)
  • Page 7: Informations Générales

    L’ensemble de grille et le bac récepteur se retirent facilement d’appeler l’usine. pour le nettoyage. Le modèle MIR34L a une largeur de 34 po et est soutenu par des supports robustes formés avec En cas de questions concernant l’installation, l’utilisation, un dosseret en acier inoxydable.
  • Page 8: Installation

    NOTA : Cet appareil n’est pas recommandé pour une Un régulateur de pression est fourni avec les salamandres à installation résidentielle. infrarouge GARLAND. Le régulateur est préréglé pour débiter le gaz à la pression indiquée sur la plaque signalétique. Régulateurs De Pression Dans Les Installations En Batterie D.
  • Page 9: Installation De La Salamandre Sur Une

    INSTALLATION suite Instructions De Montage Des Salamandres/ 3. Les régulateurs de pression doivent avoir une gamme de réglages de pression permettant un réglage conforme Salamandres À Fromage à la pression de collecteur indiquée sur la plaque Salamandres/Salamandres À Fromage Série M signalétique de l’appareil.
  • Page 10: Modèles Ir60-280L, Gcm60-280

    INSTALLATION suite MODÈLES IR60‑280L, GCM60‑280 1. L’arrière de la cuisinière doit être facilement accessible. Montant 2. Fixer le support de montage à l’arrière du boîtier des Côté Du brûleurs comme illustré en utilisant quatre (4) vis à Boîtier métaux à tête bombée Phillips de type « A » Des Brûleurs n°...
  • Page 11: Salamandres Et Salamandres À Fromage

    INSTALLATION suite Ventilation Et Alimentation En Air 3. Mettre en place la salamandre et bien la fixer en utilisant la quincaillerie illustrée. Une ventilation correcte est extrêmement importante pour 4. Remonter le conduit de fumée du four. un bon fonctionnement. La méthode idéale de ventilation d’une salamandre consiste à...
  • Page 12: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Instructions D’allumage Des Veilleuses Période De Calcination 1. Le robinet d’arrêt en ligne devra être en position ouverte. Beaucoup de pièces utilisées dans la fabrication de l’équipement commercial sont revêtues d’une fine couche 2. Avec une mèche allumée, il est maintenant possible protectrice d’huile pour machines.
  • Page 13: Entretien Et Nettoyage

    FONCTIONNEMENT suite 1. Placer le bouton du robinet de brûleur au réglage Un réglage correct est atteint lorsque les tiges du brûleur « MIN » et retirer le bouton. ne rougeoient plus et que la flamme se déplace d’avant en arrière sur les briques.
  • Page 14 Page 14 Pièce nº 1382669 Rev 1 (09/03/09)
  • Page 15 Pièce nº 1382669 Rev 1 (09/03/09) Page 15...

Table des Matières