Carrier 42N Série Manuel D'installation Et D'emploi page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour 42N Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

35
36
X
JP1
Y
JP1
35
38
39
41
42
12
42N_S 42N_E
37
42N
S15/E19 S20/E29 S30/E39 S45/E49
36
A
397
597
797
40
43
T.
I
Table I: Operating limits
Water-side maximum pressure:
997
Water circuit
1400 kPa (142 m WG)
Indoor temperature
Nominal
Power supply
Operating limits
Shi speed - 1, dry coil
Maximum available
Me speed - 3, dry coil
static pressure
Hlo speed - 5, dry coil
Tabella I: Limiti di funzionamento
Pressione massima lato acqua:
circuito acqua
1400 kPa (142 m c.a.)
Temperatura interna
Alimentazione
Nominale
elettrica
Limiti di funzionamento
Velocità Super alta - 1, batteria asciutta
Pressione statica
Velocità media - 3, batteria asciutta
massima disponibile
Velocità ultra bassa - 5, batteria asciutta
Tableau I : limites de fonctionnement
Pression maximale côté eau :
circuit d'eau
1400 kPa (142 m WG)
Température
intérieure
Nominale
Alimentation secteur
Limites de fonctionnement
Vitesse très haute - 1,
Pression statique
Vitesse moyenne - 3,
maximale disponible
Vitesse très basse - 5,
Tabelle I: Betriebs-Grenzwerte
Wasserkreislauf
Raumtemperatur
Netzstromversorgung
Max. statischer Druck
(mit Radialventilator)
(2)
Max. statischer Druck
(2)
(mit Querstromventilator)
Anmerkungen
: Kann die Außentemperaur auf den Gefrierpunkt abfallen, sollte der Wasserkreislauf entleert werden, um Frostbeschädigung zu vermeiden (siehe Abschnitt
(1)
„Wasseranschlüsse").
(2)
: Die maximalen statischen Druckwerte beziehen sich auf ein Gerät mit durchschnitt Drehzahl für Klimatisierung ohne Entfeuchtung. Wird Entfeuchtung
verwendet, wird der maximale statische Druck um 5 Pa gesenkt.
Tabla I: Límites de funcionamiento
circuito hidráulico
Temperatura interior
Alimentación eléctrica
Presión estática máxima
(versiones con ventilador centrífugo)
(2)
Presión estática máxima
(2)
(versiones con ventilador tangencial)
Notas
(1)
: Si la temperatura exterior puede bajar por debajo de 0ºC, es aconsejable vaciar el circuito hidráulico para evitar los daños producidos por el hielo (ver el apartado «cone-
xiones hidráulicas»).
(2)
Los valores de presión estática máxima hacen referencia al funcionamiento de la unidad a velocidad promedia para el tratamiento del aire sin deshumidificación. Si se
utiliza deshumidificación la presión estática máxima se reduce en 5 Pa.
Minimum entering water temperature: +2°C
Maximum entering water temperature: +80°C
Minimum temperature: 5°C
Maximum temperature: 32°C
(*)
230V ~ 50 Hz - 1ph
min. 207V – max. 253V
(**)
size 15: 30Pa - size 20: 50Pa - size 30: 50Pa - size 45: 110Pa
size 15: 20Pa - size 20: 35Pa - size 30: 45Pa - size 45: 85Pa
(**)
(**)
size 15: 5Pa - size 20: 20Pa - size 30: 40Pa - size 45: 50Pa
Temperatura minima acqua entrante: +2°C
Temperatura massima acqua entrante: +80°C
Temperatura minima: 5°C
Temperatura massima: 32°C
(*)
230V ~ 50 Hz - 1ph
min. 207V – max. 253V
(**)
grand. 15: 30Pa - grand. 20: 50Pa - grand. 30: 50Pa - grand. 45: 110Pa
grand. 15: 20Pa - grand. 20: 35Pa - grand. 30: 45Pa - grand. 45: 85Pa
(**)
(**)
grand. 15: 5Pa - grand. 20: 20Pa - grand. 30: 40Pa - grand. 45: 50Pa
Température minimale de l'eau à l'entrée : +2°C
Température maximale de l'eau à l'entrée : +80°C
Température minimale : 5°C
Température maximale : 32°C
(*)
230V ~ 50 Hz - 1ph
min. 207V – max. 253V
batteria asciutta
(**)
taille 15: 30Pa - taille 20: 50Pa - taille 30: 50Pa - taille 45: 110Pa
batteria asciutta
taille 15: 20Pa - taille 20: 35Pa - taille 30: 45Pa - taille 45: 85Pa
(**)
batteria asciutta
(**)
taille 15: 5Pa - taille 20: 20Pa - taille 30: 40Pa - taille 45: 50Pa
Wasserseitiger Maximaldruck:
Mindest-Wassereintrittstemperatur: +2°C
1400 kPa (142 m WS)
Maximale Wassereintrittstemperatur: +80°C
Mindesttemperatur: 5°C
Maximaltemperatur: 32°C
Einphasige Nennspannung
230V ~ 50 Hz
Betriebsspannungsbereich
min. 207V – max. 253V
GRÖSSE S20/E29 (30 Pa) GRÖSSE S30/E39 (40 Pa) GRÖSSE S45/E49 (80 Pa)
GRÖSSE S15/E19 (15 Pa)
Presión máxima hidráulica:
Temperatura mínima de entrada de agua: +2°C
1400 kPa (142 m CA)
Temperatura máxima de entrada de agua: +80°C
Temperatura mínima: 5°C
Temperatura máxima: 32°C
Tensión nominal monofásica
230V ~ 50 Hz
Límites de tensión en funcionamiento
min. 207V – max. 253V
TAMAÑO S20/E29 (30 Pa) TAMAÑO S30/E39 (40 Pa) TAMAÑO S45/E49 (80 Pa)
TAMAÑO S15/E19 (15 Pa)
(1)
(1)
42N_S 42N_E
13

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

42ns1542ne1942ns2042ne2942ns3042ne39 ... Afficher tout

Table des Matières