Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

CENTRO DE PLANCHADO COMPACTO
COMPACT VAPOR GENERATOR
CENTRALE DE REPASSAGE COMPACTEC
KOMPAKT-BÜGEL-STATION
CENTRO DE PASSAR COMPACTO
CENTRO DI STIRATURA COMPATTO
COMPACTE STRIJKINRICHTING
ŽEHLÍCÍ CENTRUM COMPACT
ŻELAZKO KOMPAKTOWE
KOMPAKTNÝ ŽEHLIACI STROJ
HASZNALATI ÚTMUTATÓ
КОМПАКТЕН ГЛАДЕЩ ЦЕНТЪР
KOMPAKTNI SUSTAV ZA GLAČANJE
EVOLUTION COMPACT IRONING CENTRE
Solac is a registered Trade Mark
CVG9600 1
MOD. CVG 9600 / C
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUÇÕES DE USO
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
NÁVOD K POUZITÍ
INSTRUCJA OBSLUGI
NÁVOD NA POUZITIU
HASNÁLATI UTASÍTÁS
инструкция за употреба
UPUTE ZA UPOTREBU
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
9/4/08, 09:44:36
03/08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOLAC CVG 9600/C

  • Page 2 5-11 • ESPAÑOL 12-17 • ENGLISH 18-24 • FRANÇAIS 25-31 • DEUTSCH 32-37 • PORTUGUÊS 38-43 • ITALIANO 44-49 • NEDERLANDS 50-55 • ČESKY 56-61 • POLSKA 62-67 • ESLOVENSKY 68-74 • MAGYAR 75-81 • българск 82-87 • HRVATSKA 88-94 • ROMANA CVG9600 2 9/4/08, 09:44:50...
  • Page 3 Fig. 1 CVG9600 3 9/4/08, 09:44:51...
  • Page 4 Fig. 2 Fig. 3 CVG9600 4 9/4/08, 09:44:54...
  • Page 18 • F R A N Ç A I S Merci d’avoir choisi Evolution de Solac, le seul centre de repassage compact au monde qui vous apporte un repassage professionnel, avec les avantages d’un fer traditionnel. La centrale de repassage compact Evolution a été testée et acceptée par le programme Woolmark pour le soin des...
  • Page 19: Avant De Commencer A Repasser

    • Si le cordon d’alimentation est endommagé, pour éviter tous dangers, celui- ci devra être remplacé dans un Service Technique Agréé par SOLAC car des outils spéciaux sont nécessaires pour cela. • Ne pas utiliser le GVC en cas de chute, de rupture ou de fuite de la cuve d’eau.
  • Page 20: Fonctionnement

    • Étant donné les niveaux élevés de dureté de l’eau du réseau dans la majorité des régions, Solac recommande l’utilisation systématique d’eau distillée ou déminéralisée pour repasser. Vous maintiendrez ainsi plus longtemps votre centre de repassage compact dans des conditions optimales. Si pour des raisons spécifiques, vous ne trouvez pas d’eau distillée, veillez à...
  • Page 21: Sélection De La Vapeur

    (en rouge), un bip retentira, le voyant rouge s’éteindra et le jet de vapeur ne sortira plus automatiquement. • ÉCO-INTELLIGENT : Ce Centre de repassage compact Solac pos- sède un dispositif d’arrêt automatique de la fonction vapeur après 3 secondes sans détection de mouvement. Cette fonc- tion réduit la consommation d’énergie et apporte plus d’auto-...
  • Page 22: Defroissage Vertical

    g/min, nous vous recommandons de repasser à la vapeur moyenne aux ni- veaux (•) et (••) de température et à la vapeur maximum pour les niveaux (•••) et (MAX) de température. Nous vous conseillons également de repasser tout d’abord à la vapeur (en sélectionnant le jet convenant au textile à repasser) et de repasser ensuite à...
  • Page 23: Systeme Anticalcaire

    • S’il n’y avait plus du tout d’eau, vous entendriez un bruit étrange provenant de la micro-pompe. Dans ce cas, appuyez sur l’interrupteur On-Off, débranchez l’appareil et remplissez la cuve d’eau. Lorsque vous le rallumerez, ce bruit disparaîtra. SYSTEME ANTICALCAIRE •...
  • Page 24: Conseils Pour Vous Defaire De L'appareil Usage

    Distributeur, Mairie ou Administration locale. CONDITIONS DE GARANTIE • Solac ne sera pas tenue responsable des pannes de votre appareil en cas de non-respect des conditions de garantie ou d’inobservation des instruc- tions de fonctionnement et d’entretien figurant pour chaque appareil dans la notice d’instructions.
  • Page 95 • • • • ´ ´ ´ ´ º • • À ´ É • ÇÕ • ´ 100% Recycled Paper CVG9600 95 9/4/08, 09:47:42...

Table des Matières