Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

IM_0186-0035_V00-210621
TALENCE 3X4 M
0186-0035
Notice de montage et informations à lire et à conserver
FR
Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren
DE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OOGarden TALENCE 3x4 m

  • Page 1 TALENCE 3X4 M 0186-0035 Notice de montage et informations à lire et à conserver Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 2 1. Introduction 1.FR Ce produit est une tonnelle qui permet de se protéger des rayons du soleil en extérieur. Lors de l’utilisation de ce produit, respecter les instructions de cette notice. Ce produit doit être utilisé uniquement pour son usage prescrit. Toute autre utilisation est considérée comme un abus. L’utilisateur / l’opérateur et non le fabricant sera responsable des dommages ou blessures de toutes natures causés par une utilisation non conforme.
  • Page 3 - Vérifier régulièrement les assemblages, - Pour toute opération de réglage et d’entretien non décrites dans ce manuel, prendre contact avec le service après-vente OOGarden, PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - Cet appareil a été livré dans un emballage garantissant sa non détérioration pendant le transport. Ne pas jeter l’emballage sans s’assurer du bon fonctionnement de l’appareil et qu’aucun accessoire n’a été...
  • Page 4 Par mail : sav@oogarden.com ou via le formulaire sur notre site www.oogarden.com, • Par courrier : SAV OOGarden, 924 rue de la Outarde, ZA en Beauvoir, 01500 Château Gaillard. Pour toute demande de pièces détachées, munissez-vous de cette notice pour indiquer le numé- ro de la pièce concernée...
  • Page 5 EINFUHRUNG 2.DE Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Pavillon, der Sonneneinstrahlung im Freien schutzt. Wenn Sie dieses Produkt verwenden, befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch. Dieses Produkt sollte nur für den vorgeschriebenen Zweck verwendet werden. Jede andere Verwendung gilt als Missbrauch.
  • Page 6 - Überprüfen Sie regelmäßig die Montagen, - Für alle Einstell- und Wartungsarbeiten, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, wenden Sie sich bitte an die OOGarden-Serviceabteilung, UMWELTSCHUTZ - Dieses Gerät wurde in einer Verpackung geliefert, die garantiert, dass es während des Transports nicht beschädigt wird.
  • Page 7 • Beschädigungen, die durch Stöße am Produkt entstanden sind. • Ein normaler Verschleiß der Einzelteile (Bezug, Liegefläche...). • Das Verwenden von Ersatzteilen, die nicht vom Kundendienst OOGarden geliefert wurden. • Eine Fehlfunktion, die auf eine Änderung am Produkt zurückzuführen ist.
  • Page 8 M5 x 12 x104 M4.2 x 25 M5.5 x 19 x104 M5.6 x 35 M6 x 45 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 9 M5.6 x 35 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 10 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 11 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 12 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 13 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 14 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 15 M4.2 x 25 x104 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 16 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 17 M6 x 45 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 18 M5 x 12 x104 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 19 M4.2 x 25 x104 x 24 x 24 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 20 M5 x 12 x104 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 21 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 22 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 23 M5.5 x 19 IM_0186-0035_V00-210621...
  • Page 24 Produit importé par OOGARDEN France FR-01500 AMBERIEU EN BUGEY Produkt importiert durch OOGARDEN France FR-01500 AMBERIEU EN BUGEY IM_0186-0035_V00-210621...

Ce manuel est également adapté pour:

0186-0035