Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour 1870 Li+:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Type 1870 Li+
Operation Manual
Cord/Cordless Hair Clipper
Originalbetriebsanleitung
Netz-/Akku-Haarschneidemaschine Typ 1870 Li+
Translation of the original operation manual
Cord/cordless hair clipper type 1870 Li+
Traduction du mode d'emploi d'origine
Tondeuse à cheveux secteur / batterie type 1870 Li+
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Tagliacapelli a rete/batteria tipo 1870 Li+
Traducción del manual de uso original
Máquina de corte de pelo con alimentación de red/por batería 1870 Li+
Tradução do manual de utilização original – Máquina para corte de
cabelo com bateria e ligação à rede eléctrica Tipo 1870 Li+
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Snoer/snoerloze tondeuse type 1870 Li+
Översättning av originalbruksanvisning
Nät-/batteridriven hårklippningsmaskin Typ 1870 Li+
Oversettelse av den originale bruksanvisningen
Nett-/batteridrevet hårklippemaskin type 1870 Li+
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Tyypin 1870 Li+ verkko-/akkukäyttöinen hiustenleikkuukone
Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi
Elektrikli/bataryalı saç kesme makinesi Tip 1870 Li+
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi – Maszynka do strzyżenia
włosów z zasilaniem sieciowym/akumulatorowym typu 1870 Li+
Překlad originálního návodu k použití
Zastřihovač vlasů s napájením ze sítě/akumulátoru typ 1870 Li+
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Sieťový/akumulátorový strihač vlasov typ 1870 Li+
Az eredeti használati utasítás fordítása
Hálózatról / akkumulátorról működtethető 1870 Li+ típusú hajvágó gép
Prevod originalnih navodil za uporabo
Aparat za striženje las na omrežni / akumulatorski pogon tip 1870 Li+
Traducerea manualului de utilizare original – Maşină de tuns părul
model tip 1870 Li+ cu alimentare de la priză/acumulator
Превод на оригиналното упътване – Машинка за подстригване –
работа на ток и с акумулатор тип 1870 Li+
Перевод оригинального руководства по эксплуатации – Аккуму-
ляторно-сетевая машинка для стрижки волос, тип 1870 Li+
Переклад оригінальної інструкції – Машинка для стриження волосся,
яка працює від електромережі та акумуляторів, тип 1870 Li+
Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών λειτουργίας
Κουρευτική μηχανή ρεύματος/μπαταρίας τύπος 1870 Li+
)
$
= <
< "
;
‫' ا‬
: %
9
8
‫' ز‬
5 6
#
4
3
2
+
Li
1870
‫م‬
/ ‫ا‬
‫م‬
/ ‫ا‬
.
-
,
‫+ ا‬
)
‫( ' د‬
1
‫ا م‬
/ ‫ا‬
.
-
,
‫+ ا‬
)
‫( ' د‬
$ %
#
! "
‫ز‬
" ‫ا‬
E
‫ء‬
> 6
5 "
' C
‫ا و‬
%
‫= ر‬
@ 6
' ?
> 6
.
-
,
' 9
H %
G 6
‫ت‬
$ 6
3 (
! <
‫ل‬
$ 6
- <
,
> 6
J %
< 3
H -
‫ت‬
H 6
I
< 3
H
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
loading

Sommaire des Matières pour ERMILA 1870 Li+

  • Page 1 Type 1870 Li+ Operation Manual Originalbetriebsanleitung Cord/Cordless Hair Clipper Netz-/Akku-Haarschneidemaschine Typ 1870 Li+ Translation of the original operation manual Cord/cordless hair clipper type 1870 Li+ Traduction du mode d’emploi d’origine Tondeuse à cheveux secteur / batterie type 1870 Li+ Traduzione delle istruzioni per l’uso originali Tagliacapelli a rete/batteria tipo 1870 Li+ Traducción del manual de uso original Máquina de corte de pelo con alimentación de red/por batería 1870 Li+...
  • Page 2 > 80% 80 - 65% 65 - 50% 50 - 30% 30 - 10% 10 - 0%...
  • Page 14 FRANÇAIS Consignes de sécurité générales Utilisation conforme · Utilisez les tondeuses à cheveux et poils exclusivement pour la coupe de cheveux, de poils de barbe et de sourcils humains. · Utilisez les tondeuses pour animaux exclusivement pour couper les poils et les pelages d’animaux. Exigences envers l’utilisateur ·...
  • Page 15 FRANÇAIS f N’utilisez jamais un appareil électrique dans la baignoire ou sous la douche. f Rangez ou stockez toujours les appareils électriques de sorte à ce qu’ils ne puissent pas tomber dans l’eau (par ex. lavabo). Évitez tout contact d’un appareil électrique avec de l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 16 FRANÇAIS f Lorsque vous débranchez l’appareil, ne tirez jamais sur le câble électrique ou l’appareil. f N’enroulez jamais le câble électrique autour de l’appareil. f Tenez l’appareil et le câble électrique éloignés des surfaces chaudes. f Ne chargez pas et ne stockez pas l’appareil avec un câble vrillé ou pincé.
  • Page 17 FRANÇAIS Fonctionnement · La durée d’utilisation peut considérablement diminuer en cas d’entretien insuffisant de la tête Préparation : de coupe. Conservez les matériels d’emballage pour un range- ment ou transport sûr ultérieur. Fonctionnement sur secteur 1. Mettez la prise (M) du bloc d’alimentation à fiches dans la f Contrôlez l’intégralité...
  • Page 18 FRANÇAIS f Après chaque utilisation, retirez le contre-peigne (Fig. 6ⓑ) L’autonomie de la batterie est trop courte. et rabattez la tête de coupe en l’écartant du boîtier Nettoyez et huilez consciencieusement la tête de coupe (Fig. 7ⓐ). À l’aide de la brosse de nettoyage, retirez le (Fig.
  • Page 111 + & & ‫ن‬ ‫) أ‬ ‫ت‬ % & ! " ‫ي‬ ‫' ا‬ ‫ض‬ ‫' ا‬ ‫- و‬ ‫ز‬ ‫ا م‬ % ‫ا‬ " ‫ا‬ > . ‫1 ا و‬ < / ‫1 ا و‬ * ‫ن‬ ‫7 ا‬ ‫! إ‬...
  • Page 112 ‫ي أ‬ ‫1 ذ و‬ f { ، " ` ‫و ذ‬ ‫ آ‬J ‫ف‬ ‫و أ‬ 1 Ä _ / ‫ا‬ & ; / ‫ر‬ ‫ أ‬J " ` ‫ي‬ ‫و ذ‬ < > " v i ‫ف‬ ‫! إ‬ <...
  • Page 113 * 1 ) % & " c Å 3 L v ‫ ا‬A < / _ * f ‫` 1 ا‬ ‫$ 1 ا‬ ] ‫ة‬ ‫, و‬ _ D ‫ا‬ / ‫إ‬ ‫1 ا‬ ‫/ 1 آ‬ ƒ ‫و أ‬ ‫ت‬...
  • Page 114 ‫ز‬ ‫ا ل‬ & ' ‫% ا‬ G å ، 5 > ? ‫ 5 ر‬Y ‫" + ا‬ < > ' · ‫/ ا‬ ‫ط‬ ‫ا و‬ ‫: ة‬ < ‫ر‬ ‫` + ا‬ ‫ك‬ & - ‫% ا‬ ‫: د‬...
  • Page 115 ! < å ‫+ ذ‬ ‫ن‬ D ã ‫، د‬ > ? ‫ 5 ر‬Y ‫" + ا‬ e < ‫ة‬ 1 < ‫ض‬ ‫ ا‬a > ) + ‫ا ل‬ V ‫ى‬ U & " y ‫ ا‬N ‫س‬ ‫أ‬...
  • Page 116 1870-2231 · 10/2013...