Page 1
MIC200IDABBT DAB/ CD/ BLUETOOTH/ FM USB/ ENTRÉE AUDIO MODE D’EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT...
Table des matières Démarrage Prérégler une station DAB Avertissements et précautions de sécurité Sélectionner une station DAB préréglée Entretien du produit Informations d’affichage DAB Respect de l’environnement Contrôle de gamme dynamique (DRC) Contenu de l’emballage Mode Radio FM Description des pièces Changer les paramètres de recherche Alimentation électrique Langue d’affichage...
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau. 6. Nettoyez l’appareil exclusivement avec un chiffon sec. 7. N’obstruez aucun des orifices de ventilation du produit. Installez l’appareil en respectant les instructions du fabricant. 8. Ne placez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par exemple un radiateur, une grille de distribution d’air chaud, un réchaud/cuisinière et tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Respect de l’environnement Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Votre appareil contient des piles dont la directive européenne 2006/66/CE prescrit qu'elles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères classiques. Veuillez vous informer sur les réglementations locales concernant la collecte séparée des piles car une mise au rebut correcte permet d’empêcher les conséquences négatives sur l’environnement et sur la santé...
Alimentation électrique ATTENTION • Risque de détérioration du produit ! Vérifiez que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. • Risque de choc électrique ! Pour débrancher le câble CA, tirez toujours sur la fiche de l’adaptateur. Ne tirez jamais sur le câble. •...
Si vous écoutiez une station DAB quand vous avez éteint la radio, cette station est automatiquement sélectionnée quand vous rallumez la radio. Changer de station DAB 1. Appuyez sur le bouton SUIVANT/PRÉCÉDENT pour naviguer dans les stations disponibles. 2. Quand la station que vous voulez écoutée est affichée, appuyez sur le bouton STOP/SELECT pour la sélectionner.
Remarque : Si aucune station DAB n’a été préréglée via le bouton PROG/REP/PRESET, « Preset Empty » (Aucun préréglage) s’affiche, puis la radio retourne à la station de radio précédemment sélectionnée. Informations d’affichage DAB Pendant l’écoute d’une station DAB, vous pouvez modifier les informations qui s’affichent sur l’écran. Plusieurs types d’informations sont envoyés par les diffuseurs.
Maintenez le bouton PRÉCÉDENT appuyé pendant 2 s pour scanner les fréquences inférieures. Appuyez sur le bouton SUIVANT/PRÉCÉDENT pour régler finement chaque fréquence par incrément de 0,05 MHz. Remarque : Si la réception est toujours mauvaise, essayez de l’améliorer en déplaçant la radio dans un autre endroit.
Page 10
3. Sur votre téléphone portable, recherchez l’appareil Bluetooth appelé « MIC200IDABBT ». 4. Votre téléphone portable trouvera le « MIC200IDABBT » et il affichera l’option de connexion ou non. Connectez-le en utilisant le mot de passe « 0000 » (si requis). Une fois la connexion établie, l’indication Bluetooth «...
Page 11
en procédant comme pour le réglage de l’heure et de la date pour modifier les réglages suivants : Affichage de l’heure sur 12 h ou 24 h, le format de la date JJ-MM-AAAA ou MM-JJ-AAAA, et sélectionnez les mises à jour automatiques de l’heure via le signal DAB, le signal FM, le signal DAB ou FM, ou refusez les mises à...
Répétition d’alarme Quand l’alarme retentit, vous pouvez appuyer et relâcher le bouton DORMIR/RÉPÉTITION D’ALARME (SLEEP/SNOOZE) de la télécommande. « Snooze 9 minutes » (Répétition d’alarme 9 minutes) s’affiche suivi du décompte du délai de répétition d’alarme jusqu’à ce que l’alarme retentisse à nouveau. Désactiver l’alarme Dans «...
Quand votre appareil est allumé (pas en veille) : 1. Maintenez le bouton MENU/INFO appuyé pour afficher le menu des options. 2. Utilisez les boutons SUIVANT/PRÉCÉDENT pour naviguer jusqu’à « <System> » (Système), puis appuyez sur le bouton STOP/SELECT. 3. Dans le menu Système, utilisez les boutons SUIVANT/PRÉCÉDENT pour naviguer jusqu’à « <SW version>...
Page 14
1. Appuyez une fois sur le bouton PROG/REP/PRÉRÉGLER pendant la lecture, « REPEAT ONE » (Répéter Un) s’affiche sur l’écran LCD pendant 2 s environ. La lecture de la piste sélectionnée est répétée indéfiniment. 2. Appuyez une deuxième fois sur le bouton RÉPÉTER pour répéter la lecture de toutes les pistes, « REPEAT ALL »...
Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE pour démarrer la lecture aléatoire. Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez plusieurs fois sur le bouton RÉPÉTER/ALÉATOIRE jusqu’à ce que « Normal » s’affiche. PROGRAMME DE LECTURE Il est possible de programmer la lecture des pistes du disque dans n’importe quel ordre (jusqu’à 20 pistes peuvent être programmées).
Page 16
PRISE ENTRÉE AUX 1. Maintenez le bouton MARCHE/MODE appuyé pendant 2 s pour allumer l’appareil. 2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MARCHE/MODE pour sélectionner le mode Aux In. « Aux- In » s’affiche sur l’écran LCD. 3. Branchez le câble AUX dans la sortie de ligne de votre lecteur audio (par exemple un lecteur portable MP3) et dans la prise d’entrée AUX de l’appareil.
Page 17
à nouveau le bouton d’alimentation • S’il y a un appel entrant quand le « MIC200IDABBT » est connecté à votre téléphone portable pour la lecture audio, la lecture audio est immédiatement mise en pause quand vous répondez à l’appel et elle reprend une fois l’appel terminé.
Page 18
MIC200IDABBT DAB/ CD/BLUETOOTH / FM USB/AUDIO IN OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE...
Page 34
MIC200IDABBT DAB/CD/BLUETOOTH/FM USB/ENTRADA DE AUDIO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL MANUAL DE USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO.
Page 52
MIC200IDABBT DAB/ CD/BLUETOOTH / FM USB/AUDIO IN ISTRUZIONI D‘USO PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
Page 69
MIC200IDABBT DAB / CD / BLUETOOTH / FM USB/AUDIO IN INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA TODO O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Page 86
MIC200IDABBT DAB/CD/BLUETOOTH/UKW USB/AUDIO IN BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BETRIEBSANLEITUNG VOR GEBRAUCH DES PRODUKTES SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ANSCHLIESSEND ZU NACHSCHLAGEZWECKEN AUF.
Page 103
MIC200IDABBT DAB/ CD/BLUETOOTH / FM USB/AUDIO IN HANDLEIDING GELIEVE DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED DOOR TE NEMEN VOOR U HET TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR HET ZODAT U HET LATER NOG KAN RAADPLEGEN.
Page 120
MIC200IDABBT DAB/CD/BLUETOOTH/FM USB/AUDIO IN ANVÄNDARMANUAL LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGA INNAN PRODUKTEN TAS I BRUK OCH SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK...
Page 137
MIC200IDABBT DAB / CD /BLUETOOTH / FM USB/AUDIO IN BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE BRUGERVEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM FØR BETJENING AF ENHEDEN, OG GEM DEN TIL EVT. SENERE BRUG.
Page 153
MIC200IDABBT DAB/ CD/BLUETOOTH / FM USB/AUDIO IN BRUKSANVISNING LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR DU BETJENER APPARATET, OG OPPBEVAR DEN TIL SENERE BRUK...
Page 169
MIC200IDABBT DAB / CD / BLUETOOTH / FM USB / AUDIO IN NÁVOD K OBSLUZE PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TUTO UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU PŘED TÍM, NEŽ TENTO PŘÍSTROJ UVEDETE DO PROVOZU A USCHOVEJTE SI JI PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
Page 186
MIC200IDABBT DAB/CD/BLUETOOTH/FM USB/AUDIO IN HASZNÁLATI UTASÍTÁS KÉRJÜK, A KÉSZÜLÉK MŰKÖDTETÉSE ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT AZ ÚTMUTATÓT, ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI TÁJÉKOZÓDÁS CÉLJÁBÓL.
Page 203
MIC200IDABBT DAB/CD/BLUETOOTH/FM USB/WEJŚCIE AUDIO INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYWANIA URZĄDZENIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ...
Page 220
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2 Fretin, FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : CS 90414 - 59814 LESQUIN Cedex, France 9h00-19h00 ou support.thomson@bigben.fr Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland Bigben Interactive BELGIUM, s.a./n.v.