Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

www.infantino.com
Infantino
10025 Mesa Rim Road | San Diego, CA 92121 USA
www.infantino.com
?
(US & CAN) (É.-U. et CANADA) 1-800-840-4916
© 2019 BLUE BOX.
ALL RIGHTS RESERVED.
INFO@BLUE-BOX.COM
Complies with safety requirements of ASTM F2236
Conforme aux nomes de sėcuritė ASTM F2236
Cumple con los requisitos de seguridad de
ASTM F2236
in season
5 layer ergonomic carrier
Instruction Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Visit us online at www.infantino.com\In-Season
Visitez-nous en ligne au www.infantino.com\In-Season
Visítenos en la página web www.infantino.com\In-Season
for: Instructional videos • Step-by-step manual • More product information
pour : Vidéos d'instruction • Manuel étape par étape • Plus d'informations sur le produit
para: Videos instructivos • Manual paso a paso • Para mayor información sobre el producto
Contains: 1-carrier
Contient : 1-porteur
Contiene: 1 portabebés

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Infantino in season

  • Page 1 (US & CAN) (É.-U. et CANADA) 1-800-840-4916 Visit us online at www.infantino.com\In-Season Visitez-nous en ligne au www.infantino.com\In-Season Visítenos en la página web www.infantino.com\In-Season © 2019 BLUE BOX. ALL RIGHTS RESERVED. INFO@BLUE-BOX.COM for: Instructional videos • Step-by-step manual • More product information pour : Vidéos d'instruction •...
  • Page 2 motor vehicle. Do not use this carrier as a child restraint in a motor vehicle. This IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR type of carrier will not properly restrain your baby in the event of a crash. FUTURE REFERENCE ● Never leave baby unattended in this carrier. ● Always check to ensure that all 0 M + buckles, snaps, straps, and adjustments are secure before each use.
  • Page 3: Riesgo De Asfixia

    !AVERTISSEMENT la fois. ● N’utilisez pas le porte-bébé dans les douches, les piscines ou tout environnement comportant de l’eau. ● Lorsque vous utilisez le porte-bébé souple, surveillez votre enfant. ● Pour les bébés d’un faible poids à la naissance et les enfants souffrant Instructions d'entretien: Entre les lavages à...
  • Page 4 WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA • • evitar posibles lesiones en el cuello o la espalda. ● El bebé debe poder sentarse por sí mismo antes de usarse en la posición de mochila para evitar posibles lesiones en la espalda o en el cuello. ● Nunca use la posición de asiento amplio al llevar al bebé...
  • Page 5 Key Carrier Adjustments Principaux ajustements du porte-bébé Ajustes importantes del portabebés Facing-in Facing-in Facing-out Back carry infant seat wide seat Transport face secure loop to head Position Siège élargi vers l’extérieur En position support button orientée vers en position sac à dos fixer la boucle au bouton l’intérieur, orientée vers...
  • Page 6 button boutonner botón lock verrouiller cerrar lift & pull soulever et tirer levante y hale...
  • Page 7 Key Carrier Adjustments Principaux ajustements du porte-bébé Ajustes importantes del portabebés Must hold head up without assistance. Doit se tenir la tête droite sans aucune aide. El bebé debe mantener la cabeza erguida sin ayuda. unbutton déboutonner desabotone fold & snap unbutton pliez et agrafez déboutonner...
  • Page 8 lock verrouiller cerrar lift & pull soulever et tirer levante y hale...
  • Page 9 Key Carrier Adjustments Principaux ajustements du porte-bébé Ajustes importantes del portabebés secure loop to head support button fixer la boucle au bouton de soutien de la tête. fije el bucle al botón del soporte de cabeza. unlock slide lock déverrouiller glisser verrouiller desabroche...
  • Page 10 lock verrouiller cerrar lift & pull soulever et tirer levante y hale...
  • Page 11 Hood Capuchon Cubierta Multi-use Cover Couverture multi-usage Cubierta multiusos...
  • Page 12 Jersey Knit & Jersey Knit Panel Quilted Panel Panneau en tricot jersey Panneau en tricot jersey Panel de tejido et matelassé Panel de tejido y acolchado Quilted Panel Panneau matelassé Panel acolchado...