Télécharger Imprimer la page

Chacon 34040 Guide D'installation page 4

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

4- MANUTENÇÃO
Quando o volume do alarme diminuir ou se o detector não produzir a mesma potência de campan-
hia, deve pensar em substituir a bateria.
5- ATENÇÃO
O detector de abertura tem um som extremamente potente. Para a sua segurança, nunca ponha o
detector perto dos ouvidos. Para testar o alarme, desloque o detector a mais de um metro de dis-
tância e active-o.
Instale o instrumento numa altura elevada a fim de que as crianças não possam alcançá-lo.
6- GARANTIA
2 anos depois da verificação do talão da caixa.
Detector de apertura autónomo . GUÍA DE INSTALACIÓN
ES
IMPORTANTE
La sociedad CHACON SA le felicita por su compra.
El detector de apertura le ofrece una excelente protección de su casa y de sus bienes. Sin embargo,
este detector no puede asegurarle una protección completa contra cualquier tipo de robo o intrusión.
La sociedad CHACON SA no se considera responsable de ninguna pérdida o desperfecto.
Le aconsejamos que guarde este manual en un lugar adecuado para su posterior utilización.
1- DESCRIPCIÓN GENERAL
El detector de apertura 34040 funciona como alarma contra las intrusiones o como timbre (Chime)
para anunciar a un visitante. Funciona con una batería de 12V incluida.
Modo de alarma
Cuando la apertura de una puerta o de una ventana protegida es detectada por el sensor, el detec-
tor de apertura hará sonar la alarma después de un intervalo silencioso de 20 a 25 segundos. La
alarma sonará durante 60 segundos y se reactivará para proseguir con la protección. (fig 1A)
Modo de timbre
Cuando el interruptor se ponga en timbre, el detector pondrá en funcionamiento un timbre agrad-
able al detectar una apertura de puerta.
2- INSTALACIÓN
Instalación de baterías
1. Colocar el interruptor en la posición "Off".
2. Sacar la tapa fuera de la unidad e instalar otra batería. (fig 1B)
3. Volver a colocar la tapa teniendo cuidado de que el hilo del sensor no resulte cortado ni sufra des-
perfectos.
Colocar el detector y los sensores
1. Al utilizar el modelo suministrado, hay que indicar los sitios donde haya que colocar los tornillos
y hacer dos agujeros de 1/4". (fig 4)
Fig 1A
Fig 1B
- 7 -
SCREW
HOLE
SCREW
HOLE
Fig 4
2. Colocar la unidad en su lugar. (fig 2)
Fig.2
3. Fijar el conmutador magnético unido al hilo sobre el marco de la puerta. El otro conmutador de
la puerta debe instalarse enfrente del primero en el batiente de la puerta. Atención: la distancia
entre los conmutadores no debe superar los 5mm. (fig 3)
Fig.3
3- FUNCIONAMIENTO
Activar la alarma
Colocar el interruptor en la función "alarma"
1. El detector de apertura tiene un intervalo silencioso de unos 20/25 segundos antes de activar la
alarma.
Durante este intervalo de salida puede abrir y cerrar las puertas sin hacer que suene la alarma.
Después de este período, cada vez que se abra la puerta sonará la alarma inmediatamente.
2. La alerta sonará durante 60 segundos antes de volver a activarse y de proseguir con la protec-
ción.
Para desactivar la alarma
Ponga el interruptor en la posición "OFF"
Función Timbre
1. Ponga el interruptor en la posición timbre (Chime)
2. Al abrir la puerta se pondrá en funcionamiento el timbre
3. Para apagar el timbre hay que girar a la posición "off"
4- MANTENIMIENTO
Cuando el volumen de alerta disminuye o el detector no produce la misma potencia de timbrado hay
que proceder a la sustitución de la batería.
5- ATENCIÓN
El detector de apertura tiene un sonido extremadamente potente. Por su seguridad, no ponga nunca
el detector cerca de sus oídos. Para probar la alarma, desplace el detector a más de un metro de dis-
tancia y actívelo.
Instale el aparato en un sitio elevado para que los niños no puedan acceder á él.
6- GARANTIA
2 años tras la validación del ticket de caja.
SA CHACON • Avenue Mercator 2 • B-1300 WAVRE
1/4"MAX
- 8 -

Publicité

loading