Réglage De L'écran Lcd Lors De La Lecture; Réglage Du Volume Du Haut-Parleur; Lcd-Scherm Instellen Tijdens Het Afspelen; Geluidsweergave Luidspreker Instellen - Samsung VP-D200 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

FRANÇAIS
Effectuez un enregistrement simple
Réglage de l'écran LCD lors de la lecture
Vous pouvez régler l'écran LCD tout en visionnant des images.
Le réglage se fait de la même manière qu'en mode caméscope
(CAM) (voir page 31).
Réglage du volume du haut-parleur
Le haut-parleur fonctionne uniquement en mode
magnétoscope (position PLAYER).
Lorsque vous visionnez des images sur l'écran LCD,
le son est diffusé à partir du haut-parleur intégré.
-
Suivez les instructions ci-dessous pour diminuer ou
supprimer le son du haut-parleur en mode PLAYER.
-
Si vous souhaitez diminuer ou supprimer le son du
haut-parleur lorsque vous lisez une bande sur votre
caméscope, procédez comme suit :
1. Réglez le commutateur sur PLAYER.
2. Appuyez sur la touche
bande.
3. Dès que la lecture commence, réglez le son du
haut-parleur désplacez le MENU SELECTOR.
Le volume s'affiche alors à l'écran.
Vous pouvez sélectionner le volume sur une
échelle allant de 00 à 19. Le son est coupé
lorsqu'il est réglé sur 00.
Si vous fermez l'écran LCD durant la lecture,
le haut-parleur est coupé.
Important
Lorsque le câble est connecté à la sortie AV, aucun
son ne sort du haut-parleur et vous ne pouvez pas
régler le volume.
Toutefois, même si le câble est connecté à la sortie
AV, le haut-parleur fonctionne lorsque le mode AV
IN/OUT est réglé sur AV IN dans le MENU
(VP-D200i/D230i/D250i/D270i uniquement).
Lorsque vous débranchez le câble de la sortie AV, le haut-parleur est
activé.
34
34
2
3-1
(PLAY/STILL) pour lire la
<3-2>
VOL.
Eenvoudige opnamen maken

LCD-scherm instellen tijdens het afspelen

U kunt het LCD-scherm ook tijdens het afspelen van opnamen
instellen.
De methode hiervoor is dezelfde als in de stand CAM, alleen zet u
de power-schakelaar nu in de stand PLAYER (zie pagina 31).

Geluidsweergave luidspreker instellen

De luidspreker werkt alleen in de stand PLAYER.
Als u de cassette afspeelt via het LCD-scherm,
komt het geluid uit de ingebouwde luidspreker.
FADE
S.SHOW
-
U gaat als volgt te werk om het luidsprekervolume
tijdens het afspelen van een cassette in de stand
PLAYER aan te passen.
BLC
-
Voer de volgende stappen uit als u het volume wilt
TAPE
EJECT
verlagen of dempen wanneer u een cassette
afspeelt op de camcorder.
FADE
1. Zet de schakelaar in de stand PLAYER.
S.SHOW
2. Druk op
spelen.
BLC
3. Zodra u geluid hoort, kunt u met het MENUWIEL het
TAPE
volume aanpassen.
EJECT
In het LCD-scherm verschijnt het volumeniveau.
FW D
U kunt een volume kiezen tussen 00 en 19.
Als u het volume op 00 zet, hoort u geen geluid.
Als u tijdens het afspelen het LCD-scherm sluit,
hoort u het geluid uit de luidspreker niet.
0 : 2 3 : 4 7
5 5 min
Opmerking
De kabel is aangesloten op de A/V-aansluiting, maar
er komt geen geluid uit de luidspreker en het volume
kan niet worden aangepast.
[ 1 1 ]
Zelfs wanneer de kabel is verbonden met de AV-
1 0 : 0 0
10 . J A N . 2 0 0 3
aansluiting, kunt u geluid uit de geluidspreker horen
als de AV IN/OUT MODE in MENU ingesteld is op
AV IN. (alleen VP-D200i/D230i/D250i/D270i)
U kunt geluid uit de luidspreker horen als u de kabel
uit de AV-aansluiting trekt.
NEDERLANDS
( PLAY/STILL) om de cassette af te

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières