EINHELL DLST 9+1 Instructions D'origine
Masquer les pouces Voir aussi pour DLST 9+1:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Druckluft-Schlauchaufroller
F
Instructions d'origine
l'enrouleur de câble pneumatique
I
Istruzioni per l'uso originali
Tamburo avvolgitubo per aria com-
pressa
P
Manual de instruções original
Tambor de mangueira de ar com-
primido
2
Art.-Nr.: 41.380.00
Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 1
Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 1
DLST 9+1
I.-Nr.: 11038
11.06.2018 08:42:09
11.06.2018 08:42:09

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL DLST 9+1

  • Page 1 DLST 9+1 Originalbetriebsanleitung Druckluft-Schlauchaufroller Instructions d’origine l‘enrouleur de câble pneumatique Istruzioni per l’uso originali Tamburo avvolgitubo per aria com- pressa Manual de instruções original Tambor de mangueira de ar com- primido Art.-Nr.: 41.380.00 I.-Nr.: 11038 Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 1 Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 1 11.06.2018 08:42:09...
  • Page 2 - 2 - Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 2 Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 2 11.06.2018 08:42:21 11.06.2018 08:42:21...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 8. Entsorgung und Wiederverwertung 9. Lagerung - 3 - Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 3 Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 3 11.06.2018 08:42:21 11.06.2018 08:42:21...
  • Page 4 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen se g dies bitte dies ents elek • • • • • • - 4 - Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 4 Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 4 11.06.2018 08:42:22 11.06.2018 08:42:22...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    2. Gerätebeschreibung und Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Lieferumfang cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1) Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 1. Anschlussschlauch weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 2.
  • Page 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße 6. Bedienung 6.1 Abrollen Verwendung Den Schlauch (2) in der gewünschten Länge aus der Schlauchtrommel (3) herausziehen. Die Die Schlauchtrommel ist geeignet um den Ak- Arretierung der Schlauchlänge wird automatisch tions-radius Ihres Kompressors zu vergrößern. aktiviert, wenn Sie den Schlauch (2) beim knar- renden Geräusch loslassen.
  • Page 7: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Tipp! Für ein gutes Arbeits- ergebnis empfehlen wir hochwertiges Zubehör von ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu 8. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff...
  • Page 8 Garantieurkunde Info Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Page 9 Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! ber- ü- rät Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 9 - Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 9 Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 9 11.06.2018 08:42:23...
  • Page 10 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 8. Mise au rebut et recyclage 9.
  • Page 11 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures - 11 - Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 11 Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 11 11.06.2018 08:42:23 11.06.2018 08:42:23...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    2. Description de l’appareil et Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter volume de livraison certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 2.1 Description de l’appareil (fi gure 1) L’en tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 1.
  • Page 13: Utilisation Conforme À L'aff Ectation

    3. Utilisation conforme à 6.2 Enrouler On peut desserrer le blocage en tirant brièvement l’aff ectation le tuyau (2). Ensuite, réintroduisez le tuyau (2) de façon uniforme dans l’enrouleur de câble. L’enrouleur de câble est destiné à agrandir le ray- on d’action de votre compresseur.
  • Page 14: Mise Au Rebut Et Recyclage

    8. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex.
  • Page 15 Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 16 Indice 1. Avvertenze sulla sicurezza 2. Descrizione dell’apparecchio ed elementi forniti 3. Utilizzo proprio 4. Caratteristiche tecniche 5. Prima della messa in esercizio 6. Uso 7. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 8. Smaltimento e riciclaggio 9. Conservazione - 16 - Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 16 Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 16...
  • Page 17 Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso - 17 - Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 17 Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 17 11.06.2018 08:42:24 11.06.2018 08:42:24...
  • Page 18: Avvertenze Sulla Sicurezza

    2. Descrizione dell’apparecchio ed Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare elementi forniti diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- Il ta oni e danni. Quindi leggete attentamente queste d’az 2.1 Descrizione dell’apparecchio (Fig. 1) istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. 1.
  • Page 19: Utilizzo Proprio

    3. Utilizzo proprio mente il tubo fl essibile (2) nel tamburo avvolgi- tubo. Il tamburo avvolgitubo serve ad ampliare il raggio Avvertenza! Durante lo svolgimento e d’azione del compressore. l’avvolgimento l’arresto causa un rumore scric- chiolante. L’apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è...
  • Page 20: Smaltimento E Riciclaggio

    8. Smaltimento e riciclaggio L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es.
  • Page 21 Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato.
  • Page 22 Índice 1. Instruções de segurança 2. Descrição do aparelho e material a fornecer 3. Utilização adequada 4. Dados técnicos 5. Antes da colocação em funcionamento 6. Operação 7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes 8. Eliminação e reciclagem 9. Armazenagem - 22 - Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 22 Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 22...
  • Page 23 Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções - 23 - Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 23 Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 23 11.06.2018 08:42:24 11.06.2018 08:42:24...
  • Page 24: Instruções De Segurança

    2. Descrição do aparelho e material Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas a fornecer algumas medidas de segurança para preve- O ta nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia 2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1) atentamente este manual de instruções / estas 1.
  • Page 25: Utilização Adequada

    3. Utilização adequada ra (2) enrolar de uniformemente no tambor. Aviso! O fi xador range ao desenrolar e enrolar. O tambor de mangueira foi concebido para au- mentar o raio de acção do seu compressor. 7. Limpeza, manutenção A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina.
  • Page 26: Eliminação E Reciclagem

    8. Eliminação e reciclagem O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos de transporte. Esta emba- lagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos aces- sórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico.
  • Page 27 Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser- viço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado.
  • Page 28 EH 06/2018 (01) Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 28 Anl_DLST_9_1_SPK2.indb 28 11.06.2018 08:42:24 11.06.2018 08:42:24...

Ce manuel est également adapté pour:

41.380.00

Table des Matières