Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Camille Bauer AG
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Switzerland
Telefon +41 56 618 21 11
Telefax +41 56 618 35 35
e-mail: info@camillebauer.com
http://www.camillebauer.com
Betriebsanleitung
Mehrfach-Messumformer für Wechselstrom
und Wechselspannung, EURAX UI 505
Mode d'emploi
Convertisseur multiple pour courant alternatif
et tension alternative, EURAX UI 505
Operating Instructions
Combined transducer for AC current
and AC voltage, EURAX UI 505
UI 505 Bd-f-e
01.06

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Camille Bauer EURAX UI 505

  • Page 1 Betriebsanleitung Mehrfach-Messumformer für Wechselstrom und Wechselspannung, EURAX UI 505 Mode d’emploi Convertisseur multiple pour courant alternatif et tension alternative, EURAX UI 505 Operating Instructions Combined transducer for AC current and AC voltage, EURAX UI 505 UI 505 Bd-f-e 01.06 Camille Bauer AG...
  • Page 2 EURAX UI 505........Page 9 Operating Instructions Combined transducer for AC current and AC voltage, EURAX UI 505 ..........Page 15 Bei einem Eingriff in das Gerät erlischt der Garantieanspruch! Toute intervention dans l’appareil entraîne l’extinction de la...
  • Page 3: Table Des Matières

    Bild 1. EURAX UI 505 zur Messung von 3 Wechselströmen, Frontplattenbreite 7 TE. 1. Verwendung Der Umformer EURAX UI 505 (Bilder 1 und 2) eignen sich zur gleichzeitigen Umwandlung von bis zu 3 sinusförmigen Wechselströmen oder Wechselspannungen. Als Ausgangs- signale stehen eingeprägte – zur Messgrösse proportionale –...
  • Page 4: Technische Daten

    Die Messgrösse I~ oder U~ wird über den Wandler W gal- Überlastbarkeit: vanisch von der Elektronik getrennt und in der nachfolgen- Dauer Zeitraum zwischen den Gleichrichtereinheit G gleichgerichtet sowie geglättet. Mess- Anzahl einer zwei aufeinander- Der Verstärker V, der seine Hilfsenergie aus dem Mess-Sig- grösse folgenden nal bezieht, formt diese Grösse in das eingeprägte Gleich-...
  • Page 5: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Frontplattenbreite 7 TE (35,2 mm) Betriebshöhe: 2000 max. Frontplattenfarbe: Grau RAL 7032 Nur in Innenräumen zu verwenden! Bezeichnung: EURAX UI 505 Gebrauchslage: Beliebig 5. Elektromagnetische Verträglichkeit Berücksichtigt wurden die Fachgrundnormen EN 50 081-2 und EN 50 082-2 Störspannung vom Gerät leitungsgebunden EN 55 011 Gruppe 1, Klasse A HF-Störfeld vom Gerät komplett...
  • Page 6 6. Bestellangaben Bestell-Code 505 – 6. Messbereich I2 bzw. U2 (Messeingang) 505 – Bestell-Code Messeingang I2 bzw. U2 nicht belegt 0 … 1 A 1. Bauform 0 … 1,2 A Steck-Einschub für 19” Baugruppenträger 0 … 5 A 2. Funktionen 0 …...
  • Page 7: Elektrische Anschlüsse

    7. Elektrische Anschlüsse Bestell-Code 505 – 9. Ausgangssignal 3 (Messausgang) Rückseite Ausgang 3 nicht belegt ≥ 200 kΩ/V 0 … 10 V, R Nichtnorm ……[V] ≥ 200 kΩ/V 0 … 0,060 bis 0 … < 10, R 0 … 1 mA, R ≤...
  • Page 8: Mass-Skizze

    14 14 messung Befestigungsebene 22 22 2 Spannungs- messungen und 18 18 1 Strommessung 14 14 Bild 4. EURAX UI 505, Frontplattenbreite 7 TE. 9. Konformitätserklärung EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Dokument-Nr./ UI505.DOC Document.No.: Camille Bauer AG Hersteller/ Manufacturer:...
  • Page 9: Conception Et Principe De Fonctionnement

    7. Raccordements électriques ........13 8. Croquis d’encombrement .......... 14 9. Certificat de conformité ..........14 Fig. 1. EURAX UI 505 pour mesurer 3 courants alternatifs, largeur de la plaque frontale 7 TE. 1. Application Les convertisseurs EURAX UI 505 (Figs. 1 et 2) sont con- çus pour transformer simultanément jusqu’au maximum 3...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Capacité de surcharge: Ce connecteur a 6 broches et dispose d’un court-circuitage automatique de chacun des 3 circuits lorsque l’EURAX n’est Grandeur Durée de Intervalle de temps pas enfiché (voir description sur la notice «BT 901 Lf»). à Nombre de chaque entre 2 surcharges mesurer...
  • Page 11: Compatibilité Électromagnétique

    2000 max. frontale: Gris RAL 7032 Utiliser seulement dans les intérieurs! Désignation: EURAX UI 505 5. Compatibilité électromagnétique En tenant compte des normes spécifiques EN 50 081-2 et EN 50 082-2 Tensions perturbatrices de l’appareil par les EN 55 011...
  • Page 12: Codage Des Variantes

    6. Codage des variantes Code de commande 505 – 6. Etendue de mes. I2 resp.U2 (entrée de mes.) Code de commande 505 – Pas prévue pour entrée I1 resp. U2 0 … 1 A 1. Construction 0 … 1,2 A Carte enfichable pour tiroir 19”...
  • Page 13: Raccordements Électriques

    7. Raccordements électriques Code de commande 505 – 9. Signal de sortie 3 (sortie de mesure) Face arrière Pas prévu pour sortie 3 ≥ 200 kΩ/V 0 … 10 V, R Non-normalisée ……[V] 0 … 0,060 à 0 … < 10, R ≥...
  • Page 14: Croquis D'encombrement

    22 22 2 mesures de ten- sion et 1 mesure 18 18 de courant 14 14 Fig. 4. EURAX UI 505, largeur de la plaque frontale 7 TE. 9. Certificat de conformité EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Dokument-Nr./ UI505.DOC Document.No.:...
  • Page 15: Layout And Mode Of Operation

    7. Electrical connections ..........19 8. Dimensional drawing ..........20 9. Declaration of conformity .......... 20 Fig. 1. EURAX UI 505 for measuring of 3 AC currents, fron plate width 7 TE. 1. Application The transducers EURAX UI 505 (Figs. 1 and 2) are intended to simultaneous converts of up to 3 sinusoidal AC currents or voltages.
  • Page 16: Technical Data

    The measured variable I or U AC is isolated from the elec- Overload capacity: tronics by the transformer W, and is rectified and smoothed Measured Duration of Intervals between in the rectifier unit G following. The output amplifier V, re- Number of quantity two successive...
  • Page 17: Electromagnetic Compatibility

    Front plate width 7 TE (35.2 mm) Front plate colour: Grey RAL 7032 Designation: EURAX UI 505 Mounting position: 5. Electromagnetic compatibility The basic standards EN 50 081-2 and EN 50 082-2 were taken in account Conducted interference from the instrument...
  • Page 18: Specification And Ordering Information

    6. Specification and ordering information Order Code 505 – 6. Measuring range I2 resp. U2 (meas. input) 505 – Order Code Not provided for measuring input I2 resp. U2 0 … 1 A 1. Mechanical design 0 … 1.2 A Plug-in module for 19”...
  • Page 19: Electrical Connections

    7. Electrical connections Order Code 505 – 9. Output signal 3 (measuring output) Back Not provided for output 3 ≥ 200 kΩ/V 0 … 10 V, R Non-standard ……[V] 0 … 0.060 to 0 … < 10, R ≥ 200 kΩ/V ≤...
  • Page 20: Dimensional Drawing

    14 14 Fixing plane 22 22 2 voltage meas. and 1 current 18 18 measurement 14 14 Fig. 4. EURAX UI 505, front plate width 7 TE. 9. Declaration of conformity EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY Dokument-Nr./ UI505.DOC Document.No.: Hersteller/...

Table des Matières