Sommaire des Matières pour ProMinent DULCOTEST CTE 1-mA
Page 2
Seite 3 bis 26 Operating Instructions in English from page 27 to page 50 Mode d’emploi en français de la page 51 à la page 74 Instrucciones de servicio en español de página 75 hasta página 98 ® ProMinent...
Page 51
Maintenance de la cellule de mesure ........Dépannage ..................Mise hors service ................Réparations ..................Elimination des déchets ............... Caractéristiques techniques ............Références de commande ............Directives et normes respectées ..........Schéma des connexions de la DMT chlore ....... Index ....................... ® ProMinent...
: PRUDENCE Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures corporelles et des dommages matériels légers. ATTENTION Le non-respect des consignes de sécurité peut créer des risques de dommages matériels. INFORMATION Consignes de travail. ® ProMinent...
• Vérifiez l’intégralité de la livraison sur la base de la commande et des documents de livraison. Etendue de la livraison • 1 cellule de mesure CTE 1 • 1 bouteille d’électrolyte (50 ml) et douille • 1 capuchon à membrane de rechange • 1 mode d’emploi • 1 petit tournevis ® ProMinent...
Dans ce cadre, les combinaisons suivantes sont regroupées sous le terme générique de chlore total: (dilué), HOCl, OCl - ) - chlore libre (CI - chlore lié (chloramines) - chlore organiquement lié (p. ex. dérivés d’acide cyanurique) Le chlorure (Cl - ) n’est pas saisi. ® ProMinent...
En liaison avec l’appareil de mesure et de régulation DULCOMETER ® D1C, chlore et les pompes doseuses de ProMinent, la concentration en chlore peut être dosée de façon optimale. Application typique : la désinfection de l’eau potable, des eaux usées et des eaux de process et de refroidissement contenant des désinfectants chloreux, surtout à...
Page 56
PG-7 de mesure Capuchon de Adaptateur protection Connexion Connexion 5 pôles 2 conducteurs Bague de serrage Tige d'électrode Joint Capuchon à membrane Capuchon de protection de la membrane Type CTE 1-mA Type CTE 1-DMT ® ProMinent...
Page 57
Fig. 2 Station de mesure ® DULCOMETER DULCOMETER STOP D1C, chlore Câble de mesure à deux fils ® DULCOTEST CTE 1 Entrée Sortie de l’eau de l’eau de mesure de mesure Chambre d’analyse DGMa Robinet de prise d’échantillons ® ProMinent...
à mesure du remplissage ; le capuchon est complètement rempli quand l’électrolyte atteint Fig. 3 : capuchon à membrane avec le pas inférieur du filetage. flacon d’électrolyte ® ProMinent...
Page 59
• Evitez les installations qui forment des bulles d’air dans l’eau de mesure ! Les bulles d’air adhérant au capuchon de membrane peuvent entraîner une valeur mesurée trop faible et ainsi un dosage incorrect dans un circuit de régulation. ® ProMinent...
Si vous raccordez le régulateur DULCOMETER ® D1C de ProMinent, les exigences de sécurité imposées à l’interface sont automatiquement respectées. Autres consignes de sécurité en cas d’utilisation sur des appareils d’une autre marque : ATTENTION •...
Page 61
Bloquez le raccord vissé M12. Vissez la partie supérieure de la cellule de mesure en sens horaire jusqu’en butée. Fig. 4 Raccordement électrique de la cellule de mesure CTE 1-mA CTE 1-DMT Enfichez le connecteur à 5 pôles dans la prise. ® ProMinent...
24 h après un changement de membrane : 1 - 6 h nouvelle mise en service : env. 4 - 24 h Etalonnage ATTENTION Il est indispensable d’appliquer la méthode de calibrage prescrite pour l’agent de bromage utilisé. ® ProMinent...
Page 63
à son mode d’emploi (voir le mode d’emploi du ® DULCOMETER D1C, chlore, chapitre 8, menu de commande complet, menu de réglage “Etalonnage point zéro chlore”). Remontez la cellule de mesure dans la chambre d’analyse (DGM, DLG III) comme décrit au chapitre 7. ® ProMinent...
Page 64
Nous recommandons les intervalles d’étalonnage suivants • Eau potable, eaux usées, eaux de process, eaux de refroidissement: en fonction des conditions spécifiques (1 à 4 semaines) • piscines : chaque semaine • bains à remous : chaque jour ® ProMinent...
DPD 4. Si nécessaire, recommencez l’étalonnage de la cellule de mesure (voir Etalonnage, paragraphe 8.2). Si l’étalonnage n’est plus possible, remplacez le capuchon à membrane et recommencez l’étalonnage (voir chap. 6, Montage, 8.1 Temps d’initialisa- tion et 8.2 Etalonnage). ® ProMinent...
14, dans l’eau, trouvez un remède caractéristiques techniques) 4) Court-circuit dans le câble Décelez le court-circuit et de mesure éliminez-le 5) Distance trop grande entre Vissez le capuchon à membrane la membrane et l’électrode jusqu’en butée ® ProMinent...
Page 67
4) Bulles d’air à l’extérieur de la Augmentez le débit dans la plage membrane admise 5) Substances perturbatrices Contactez ProMinent dans l’eau de mesure (agents tensioactifs, huiles, alcools, inhibiteurs de corrosion) 6) La plage de mesure est nettement Remplacez le capuchon à...
• En cas d’urgence, débranchez d’abord le régulateur du secteur ! Si du liquide s’écoule de la chambre d’analyse (DGM/DLG III), fermez les robinets d’arrêt de l’alimentation et de l’évacuation installés par l’utilisateur. ® ProMinent...
13 Elimination des déchets Electrolyte L’électrolyte et le capuchon à membrane peuvent être éliminés avec les ordures ménagères. Cellule ATTENTION de mesure Respectez lez dispositions en vigueur dans votre région (notamment celles relatives aux déchets de matériels électroniques !) ® ProMinent...
20 l/h maximum : 100 l/h Sensibilité transversale Les oxydants tels que le brome, l’iode, l’ozone, le dioxyde de chlore augmentent les résultats. Les réducteurs tels que les sulfures, les sulfites, le thiosulfate et l’hydrazine diminuent les résultats. ® ProMinent...
Page 71
CTE 1-mA: 4 - 20 mA, à température corrigée, non calibré et non séparé galvaniquement ® CTE 1-DMT: 0 - 1000 mV pour le branchement au DULCOMETER Degré de protection IP 65 Température de stockage entre 5 et 50 °C ® ProMinent...
Type DMT (5 m) N° de commande 1001301 • Câble de mesure pour cellules de mesure de chlore Type DMT (10 m) N° de commande 1001302 • Photometer DT 1 N° de commande 1003473 ® ProMinent...
La fabrication est soumise à un haut degré de qualité qui est protégée par des directives et normes européennes. Une déclaration de conformité appropriée peut être demandée auprès de ProMinent. 17 Schéma des connexions de la DMT chlore Entrées Sortie Cellule de mesure DMT Intérieur...
Station de mesure 57 Stockage 54 Structure 55, 56 Fonctionnement 55 Temps d’initialisation 62 Grandeur mesurée 55 Tige d’électrode 56 Transport 54 Travaux de maintenance 65 Installation 60 Intervalle de maintenance 65 Maintenance 65 Mise en service 62 Montage 58 ® ProMinent...
Page 100
Anschriften- und Liefernachweis durch den Hersteller/ Addresses and delivery through manufacturer/ Adresses et liste des fournisseurs fourniesa par le constructeur/ Para informase de las direcciones de los distributores, dirigirse al fabricante: ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 69123 Heidelberg · Germany Postfach 101760 69007 Heidelberg ·...