Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

W840
Guide de l'utilisateur
www.lexmark.com
Mars 2005
Lexmark et Lexmark accompagné du logo en forme de diamant sont des marques de
Lexmark International, Inc.
déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
© 2005 Lexmark International, Inc.
Tous droits réservés.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550, Etats-Unis.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lexmark W840

  • Page 1 W840 Guide de l'utilisateur www.lexmark.com Mars 2005 Lexmark et Lexmark accompagné du logo en forme de diamant sont des marques de Lexmark International, Inc. déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. © 2005 Lexmark International, Inc. Tous droits réservés. 740 West New Circle Road...
  • Page 2 à partir de fonds privés. Marques commerciales Lexmark, Lexmark accompagné du logo en forme de diamant et MarkVision sont des marques de Lexmark International, Inc. déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Drag’N’Print et PrintCryption sont des marques de Lexmark International, Inc.
  • Page 3 Table des matières Chapitre 1: A propos de l'imprimante ................6 Présentation de l'imprimante ........................... 6 Explication du panneau de commandes de l’imprimante ................. 9 Chapitre 2: Installation des pilotes pour l'impression locale ........11 Windows ................................ 11 Macintosh ..............................15 UNIX/Linux ..............................
  • Page 4 Table des matières Chaînage de tiroirs ............................63 Identification et chaînage des réceptacles ..................... 64 Envoi d'un travail à l'impression ........................65 Impression à partir d'un lecteur à mémoire flash USB ................... 66 Annulation d'un travail d'impression ....................... 67 Impression de la page des paramètres de menu ................... 69 Impression d'une page de configuration du réseau ..................
  • Page 5 Table des matières Notices ..........................117 Index ..........................123...
  • Page 6 A propos de l'imprimante Conventions utilisées dans ce manuel Remarque : fournit des informations qui peuvent vous aider. ATTENTION : signale les risques de blessure corporelle. Avertissement : signale un élément pouvant endommager le matériel ou le logiciel. Présentation de l'imprimante ATTENTION : n'installez pas ce produit et n'effectuez aucun raccordement (cordon d'alimentation, câble téléphonique ou autre) pendant un orage.
  • Page 7 A propos de l'imprimante Modèle configuré L'illustration suivante présente une imprimante entièrement configurée. Les options sont marquées d'un astérisque (*). Réceptacle* (associé à l'unité de finition) Sortie 2* (associée au dispositif recto- verso et à l'unité de finition) Dispositif recto verso* Unité...
  • Page 8 A propos de l'imprimante Plusieurs menus sont disponibles pour simplifier la modification des paramètres de l'imprimante. Le diagramme illustre l'index des menus du panneau de commandes ainsi que les menus et options de chaque menu. Pour plus d'informations sur les menus et options de menus, consultez le Guide des menus et messages du CD Publications. Menu Menu Papier Rapports...
  • Page 9 A propos de l'imprimante Explication du panneau de commandes de l’imprimante Le panneau de commandes est composé des éléments suivants : • Ecran rétroéclairé à niveaux de gris de 4 lignes pouvant afficher des images et du texte • Huit boutons : Retour, Menu, Stop, Sélectionner ( •...
  • Page 10 A propos de l'imprimante Bouton ou élément du panneau de commandes Fonction Voyant Le panneau de commandes comprend un voyant deux couleurs (rouge et vert). Les couleurs servent à indiquer que l'imprimante est sous-tension, occupée, en attente, en cours d'impression ou qu'une intervention est nécessaire. Etat Signification Hors fonction...
  • Page 11 Vous pouvez également vous procurer des pilotes dans des solutions logicielles téléchargeables à partir du site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com. Utilisation de Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98 Deuxième Édition, Windows Me ou Windows NT Remarque : installez le logiciel de l'imprimante avant de connecter le câble USB.
  • Page 12 Installation des pilotes pour l'impression locale Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel. Remarque : certains systèmes d'exploitation Windows exigent que vous disposiez d'un accès administrateur pour installer les pilotes de l'imprimante sur l'ordinateur. Cliquez sur J'accepte pour accepter l'accord de licence. Sélectionnez Proposé, puis cliquez sur Suivant.
  • Page 13 Installation des pilotes pour l'impression locale Impression série Avec l'impression série, les données sont transférées bit par bit. Même si l'impression série est généralement plus lente que l'impression parallèle, cette option est recommandée lorsque l'imprimante est éloignée de l'ordinateur ou qu'aucune interface parallèle n'est disponible.
  • Page 14 Installation des pilotes pour l'impression locale Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel. Cliquez sur J'accepte pour accepter les termes de l'accord de licence du logiciel d'imprimante. Sélectionnez Personnalisé, puis cliquez sur Suivant. Sélectionnez Composants, puis cliquez sur Suivant. Sélectionnez Local et cliquez sur Suivant. Sélectionnez l'imprimante dans la liste, puis cliquez sur Ajout d'imprimante.
  • Page 15 Cliquez deux fois sur le Centre d'impression ou l'utilitaire d'installation de l'imprimante. Remarque : un fichier PPD destiné à l'imprimante est également disponible dans une solution logicielle téléchargeable à partir du site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com. Effectuez l'une des opérations suivantes : •...
  • Page 16 L'impression locale est prise en charge sur de nombreuses plates-formes UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et Red Hat. Les solutions logicielles Sun Solaris et Linux sont disponibles sur le CD Pilotes et sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com.
  • Page 17 Installation des pilotes pour l'impression réseau Impression d'une page de configuration du réseau Si l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration du réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
  • Page 18 Les pilotes système sont intégrés aux systèmes d'exploitation Windows. Vous trouverez les pilotes personnalisés sur le CD Pilotes. Des pilotes système et personnalisés mis à jour sont disponibles sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com. Ports d'imprimante réseau pris en charge •...
  • Page 19 Si votre port d'imprimante n'est pas dans la liste : Cliquez sur Ajouter un port. Sélectionnez Port TCP/IP amélioré Lexmark, puis saisissez les informations de création du port. Saisissez un nom de port. Vous pouvez choisir tout nom se rapportant à l’imprimante, tel que Color1-lab4. Une fois le port créé, son nom apparaît dans la liste des ports disponibles.
  • Page 20 Installation des pilotes pour l'impression réseau Impression partagée sous Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 Remarque : installez le logiciel de l'imprimante avant de connecter le câble USB. Lorsque vous avez raccordé l'imprimante à un ordinateur Windows NT 4.0, Serveur Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003 (qui fera office de Imprimante...
  • Page 21 Installation des pilotes pour l'impression réseau Installation du pilote d’imprimante (ou sous-ensemble) sur des clients réseau Utilisation de la méthode Point and Print Remarque : cette méthode permet généralement une utilisation optimale des ressources système. Le serveur gère les modifications des pilotes et le traitement des travaux d'impression. Ce procédé permet aux clients du réseau de revenir aux applications plus rapidement.
  • Page 22 Installation des pilotes pour l'impression réseau Configuration de l'utilitaire Drag'N'Print Remarque : Drag'N'Print™ n'est pas pris en charge par toutes les imprimantes. Pour obtenir des instructions de configuration détaillées, lancez le CD Pilotes, cliquez sur Afficher la documentation, puis sur Logiciels et utilitaires. Macintosh Remarque : un fichier PPD (PostScript Printer Description) fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités des imprimantes avec des ordinateurs UNIX ou Macintosh.
  • Page 23 Choisissez Impression via IP dans le menu déroulant. Saisissez l'adresse IP ou le nom DNS de l'imprimante dans la zone Adresse de l'imprimante. Choisissez Lexmark dans le menu déroulant Modèle de l'imprimante. Sélectionnez la nouvelle imprimante dans la liste, puis cliquez sur Ajouter.
  • Page 24 Cliquez sur Fermer une fois l'installation terminée. Remarque : un fichier PPD destiné à l'imprimante est également disponible dans une solution logicielle téléchargeable à partir du site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com. Etape 2 : Création d'un service d'impression Dans le Sélecteur, sélectionnez le pilote LaserWriter 8.
  • Page 25 L'imprimante prend en charge de nombreuses plates-formes UNIX et Linux, telles que Sun Solaris et RedHat. Pour obtenir la liste complète des plates-formes UNIX et Linux prises en charge, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com.
  • Page 26 Installation des options ATTENTION : si vous souhaitez installer une carte mémoire ou une carte optionnelle alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la du secteur avant de poursuivre. Vous pouvez personnaliser la capacité de mémoire de votre imprimante ainsi que sa connectivité en ajoutant des cartes optionnelles.
  • Page 27 Installation des options Accès à la carte logique de l'imprimante Vous pouvez accéder à la carte logique de l'imprimante pour installer de la mémoire d'imprimante, de la mémoire flash, un disque dur ou une carte optionnelle. ATTENTION : mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez son cordon d'alimentation avant de poursuivre. Desserrez les vis du panneau d'accès, situé...
  • Page 28 Installation des options Aidez-vous de l'illustration pour localiser le connecteur de l'option que vous souhaitez installer. Connecteur du disque dur Connecteurs de carte mémoire flash ou carte microcode Connecteur de carte optionnelle Connecteur de carte mémoire d'imprimante Accès à la carte logique de l'imprimante...
  • Page 29 Installation d'une carte mémoire d'imprimante Suivez les instructions ci-dessous pour installer une carte mémoire d'imprimante. Remarque : les cartes mémoire conçues pour les autres imprimantes Lexmark peuvent ne pas fonctionner sur votre imprimante. Retirez le panneau d'accès à la carte logique. Reportez-vous à la section Accès à la carte logique de l'imprimante.
  • Page 30 Installation des options Installation d'une carte mémoire flash ou d'une carte microcode Remarque : les cartes mémoire flash et microcode conçues pour les autres imprimantes Lexmark peuvent ne pas fonctionner sur votre imprimante. Retirez le panneau d'accès à la carte logique. Reportez-vous à la section Accès à la carte logique de l'imprimante.
  • Page 31 Installation des options Installation d'une carte optionnelle Avertissement : les cartes optionnelles risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Touchez un objet métallique comme le cadre de l'imprimante, par exemple, avant de manipuler une carte mémoire. Remarque : vous aurez besoin d'un petit tournevis cruciforme pour visser la carte optionnelle sur la carte logique. Retirez le panneau d'accès à...
  • Page 32 Installation des options Alignez les points de connexion de la carte sur le connecteur de la carte logique et insérez fermement la carte dans ce dernier. Insérez les vis de la plaque de capot que vous avez conservées (ou les vis supplémentaires fournies avec la carte). Serrez les vis pour fixer la carte.
  • Page 33 Installation des options Installation d'un disque dur Remarque : vous aurez besoin d'un petit tournevis cruciforme pour visser le disque dur sur la plaque de montage. Retirez le panneau d'accès à la carte logique. Reportez-vous à la section Accès à la carte logique de l'imprimante.
  • Page 34 Installation des options Appuyez sur le connecteur de la nappe pour l'enfoncer dans le connecteur de la carte logique. Appuyez sur les trois pattes de la plaque de fixation pour les enfoncer dans les encoches de la carte logique. Le disque dur s'enclenche. Installation d'un disque dur...
  • Page 35 Installation des options Réinsertion du panneau d'accès Une fois que vous avez installé des options sur la carte logique de l'imprimante, conformez-vous aux instructions suivantes pour réinsérer le panneau d'accès. Alignez les pattes situées sur le côté droit du panneau d'accès avec les encoches de l'imprimante. Faites glisser le panneau à...
  • Page 36 Pour plus de détails sur les types de papiers et de supports spéciaux pris en charge par votre imprimante, reportez-vous au guide Guide d'impression sur bristols et étiquettes disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com.
  • Page 37 Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Formats de supports d'impression Le signe indique que la prise en charge est assurée. Format de supports d'impression Dimensions 297 x 420 mm (11,7 x 16,5 po) 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 po) 148 x 210 mm (5,83 x 8,27 po) JIS B4 257 x 364 mm (10,1 x 14,3 po)
  • Page 38 Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Formats de supports d'impression(suite) Le signe indique que la prise en charge est assurée. Format de supports d'impression Dimensions Env. C5 162 x 229 mm (6,38 x 9,01 po) Autre De 98,4 x 89 mm à 297 x 431,8 mm enveloppe (de 3,9 x 3,5 po à...
  • Page 39 Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Dimensions de supports prises en charge par l'unité de finition Réceptacle 1 Réceptacle 2 Format Standard Décalage Agrafeuse Perforatrice Standard Décalage Agrafeuse Perforatrice JIS B4 JIS B5 Lettre US Légal US Exécutive Folio Statement Tabloid...
  • Page 40 Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Caractéristiques d'alimentation en fonction du format de supports d'impression Prise en charge de Format de supports Orientation de Orientation du support l'impression recto verso d'impression l'alimentation d'impression par le format Portrait Bord court Portrait ou Paysage Bord court ou Bord long Portrait...
  • Page 41 Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Types de supports d'impression Unité de finition Support d'impression Papier Bristol Transparents Etiquettes papier Pap. qualité Enveloppe P. en-tête Préimprimé Papier couleur Supports d'impression pris en charge...
  • Page 42 Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Grammages des supports d'impression Grammage du support d'impression Support d'impression Type Papier Papier machine • Tiroir 1 : 64 à 105 g/m 64 à 216 g/m sens 64 à 105 g/m sens machine à...
  • Page 43 Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Grammages des supports d'impression(suite) Grammage du support d'impression Support d'impression Type Formulaires Zone sensible à 135 à 140 g/m 135 à 140 g/m intégrés la pression (doit (qualité 36 à 37 lb) (qualité...
  • Page 44 Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Grammages des supports pris en charge par l'unité de finition Grammage du support de l'Unité de finition Réceptacle 2 Support d'impression Type Réceptacle 1 Décalage Agrafeuse Perforatrice Papier Papier machine à 64 à 105 g/m sens 64 à...
  • Page 45 Nous vous recommandons d'utiliser le papier glacé au format Lettre US (réf. 12A5950) et le papier glacé au format A4 (réf. 12A5951) de Lexmark. Effectuez toujours plusieurs essais avant d'acheter de grandes quantité d'un type de support. Pour choisir un support, prenez en compte le grammage, la teneur en fibre et la couleur.
  • Page 46 Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Lissage Le degré de lissage du papier affecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n'est pas réparti correctement, ce qui affecte la qualité de l'impression. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation ou de qualité...
  • Page 47 Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports Choix du papier Charger correctement le papier permet d’éviter les bourrages et les problèmes d’impression. Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d’impression optimale : • Utilisez toujours du papier neuf en bon état. •...
  • Page 48 230 °C. Utilisez exclusivement des transparents pouvant supporter de telles températures sans fondre, se décolorer, se décaler ou libérer des émanations dangereuses. Pour plus d'informations, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com/publications. Sélection du support d'impression...
  • Page 49 Essayez un échantillon des étiquettes que vous envisagez d'utiliser avec l'imprimante avant d'en acheter en grande quantité. Pour obtenir des informations détaillées sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com/publications. Sélection du support d'impression...
  • Page 50 N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent. Pour obtenir des informations détaillées sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (anglais uniquement), disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com/ publications.
  • Page 51 Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports • Sachez que la préimpression, la perforation et le pliage peuvent affecter de manière significative la qualité de l'impression et entraîner des problèmes de gestion ou de bourrage des supports. • Evitez d’utiliser des bristols susceptibles de libérer des émanations dangereuses lorsqu’ils sont soumis à la chaleur.
  • Page 52 Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports • Ne retirez pas les tiroirs au cours d'une impression. • Poussez fermement tous les tiroirs lorsque vous les avez chargés. • Vérifiez que les guides-papier des tiroirs sont correctement positionnés en fonction du format du support d'impression chargé.
  • Page 53 Impression Ce chapitre propose des informations sur le chargement des supports d'impression, le chaînage des réceptacles, l'envoi d'un travail d'impression, l'impression de travaux confidentiels, l'annulation d'un travail d'impression, l'impression d'une page des paramètres de menu ainsi que l'impression d'une liste de polices et d'une liste de répertoire. Pour obtenir des conseils sur la prévention des bourrages papier et le stockage des supports d'impression, reportez-vous à...
  • Page 54 Impression Pincez la patte du guide latéral et faites glisser le guide pour le retirer du tiroir. Pincez la patte du guide avant et faites glisser le guide de sorte que le support chargé soit positionné correctement. Ventilez les feuilles afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Taquez-le sur une surface plane.
  • Page 55 Impression Pincez la patte du guide latéral et faites glisser le guide jusqu'à ce qu'il touche légèrement le bord du support. Insérez le tiroir. Chargement des tiroirs 500 feuilles standard et optionnel...
  • Page 56 Impression Alimentation du chargeur multifonction Le chargeur multifonction peut contenir plusieurs formats et types de supports d'impression, tels que des transparents, des cartes postales, des fiches et des enveloppes. Cette option peut être utilisée pour les travaux d’impression manuels, d’une seule page ou comme tiroir supplémentaire.
  • Page 57 Impression Sortez l'extension du tiroir. Remarque : ne placez pas d'objet sur le chargeur multifonction. Evitez également d’appuyer dessus ou de le forcer. Faites glisser les guides de largeur hors du chargeur. Ventilez les feuilles ou les enveloppes afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas.
  • Page 58 Impression Faites glisser les guides de largeur jusqu'à ce qu'ils touchent légèrement le bord du support. Assurez-vous que la valeur des options Format papier et Type papier du chargeur multifonction (Format/Type charg. MF) convient au support d'impression que vous chargez. Appuyez sur sur le panneau de commandes.
  • Page 59 Impression Chargement des tiroirs d'alimentation double 2 000 pages Le tiroir d'alimentation double 2 000 pages se compose de deux tiroirs : un tiroir 850 feuilles et un tiroir 1 150 feuilles. Bien que ces tiroirs soient différents, leur procédure de chargement est identique. Ouvrez le tiroir.
  • Page 60 Impression Ventilez les feuilles afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Taquez-le sur une surface plane. Chargez le support d'impression dans le tiroir en orientant la face à imprimer vers le haut. Remarque : assurez-vous que le support d'impression ne dépasse pas le trait indiquant la limite maximale, sur le guide arrière.
  • Page 61 Impression Si vous chargez un support d'impression d'un autre format, réglez les guides de largeur et de longueur. Ventilez les feuilles afin de les décoller, puis déramez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Taquez-le sur une surface plane. Chargez le support d'impression dans le tiroir en orientant la face à...
  • Page 62 Impression Chargement d'un support d'impression au format Lettre US ou A4 dans le sens de la largeur Pour que l'imprimante puisse reconnaître le support d'impression au format Lettre US ou A4 chargé dans le sens de la largeur, l'option Impr. bord court doit être activée. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension.
  • Page 63 Impression Pour définir un nom personnalisé à l'aide du serveur Web incorporé : Ouvrez le serveur Web incorporé à l'imprimante en saisissant son adresse IP dans la barre d'adresse du navigateur. Par exemple : http://192.168.0.11 Cliquez sur Configuration. Cliquez sur MENU PAPIER. Cliquez sur NOMS PERSO.
  • Page 64 Impression Identification et chaînage des réceptacles Tous les modèles d'imprimantes sont dotés d'un réceptacle standard. Si nécessaire, l'unité de finition optionnelle offre une capacité de sortie supplémentaire de 3 500 feuilles maximum. Le tableau suivant fournit des informations sur la capacité des réceptacles. Chaque réceptacle prend en Réceptacle charge...
  • Page 65 Utilisez les pilotes d'imprimante personnalisés Lexmark fournis avec votre imprimante afin d'assurer la prise en charge de toutes ses fonctions. Visitez le site Web de Lexmark pour obtenir des pilotes mis à jour ainsi qu'une description complète des solutions de pilotes et de la prise en charge des pilotes par Lexmark. Vous pouvez également utiliser les pilotes système intégrés à...
  • Page 66 à celle de l'impression d'un travail suspendu. Pour obtenir des informations sur les lecteurs à mémoire flash USB testés et approuvés, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse suivante http://support.lexmark.com, puis cliquez sur Base de Connaissances et recherchez la section relative à...
  • Page 67 Impression Appuyez sur jusqu'à ce que s'affiche en regard du document que vous souhaitez modifier, puis appuyez Un écran vous demandant le nombre de copies à imprimer s'affiche. Pilote USB Copies Mon_document_01 Mon_document_02 Pour imprimer une seule copie, appuyez sur ou saisissez manuellement le nombre de copies à...
  • Page 68 Impression Annulation d'un travail à partir d'un ordinateur fonctionnant sous Windows Annulation d'un travail à partir de la barre des tâches Lorsque vous envoyez un travail à l'impression, une petite icône représentant une imprimante apparaît dans l'angle droit de la barre des tâches. Cliquez deux fois sur cette icône.
  • Page 69 Impression Impression de la page des paramètres de menu Vous pouvez imprimer une page des paramètres de menu afin de contrôler les paramètres par défaut de l'imprimante et de vérifier que les options d'imprimante sont correctement installées. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le message Prêt s'affiche. Appuyez sur sur le panneau de commandes.
  • Page 70 Impression Impression de travaux confidentiels et suspendus Le terme travail suspendu fait référence à n'importe quel type de travail d'impression pouvant être lancé par l'utilisateur à partir de l'imprimante. Cela comprend les travaux confidentiels, les travaux de type Vérifier l'impression, Différer l'impression ou Relancer l'impression, les signets, les profils ou les fichiers d'un lecteur USB à...
  • Page 71 Impression Windows Dans votre traitement de texte, votre feuille de calcul, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez Fichier Imprimer. Cliquez sur Propriétés. Si le bouton Propriétés n'apparaît pas, cliquez sur Mise en page, puis cliquez sur Propriétés. Selon votre système d'exploitation, vous devrez peut-être cliquer sur l'onglet Autres options, puis sur Imprimer et conserver.
  • Page 72 Impression Saisie d'un numéro d'identification personnel (PIN) Lorsque vous sélectionnez l'option Trav. confident à partir du menu Trav. suspendus, le message suivant apparaît une fois que vous avez sélectionné votre nom d'utilisateur : Entrer le PIN Utilisez le pavé numérique pour saisir le code PIN à quatre chiffres associé à votre travail d'impression confidentiel.
  • Page 73 Impression Windows Dans votre traitement de texte, votre feuille de calcul, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez Fichier Imprimer. Cliquez sur Propriétés. Si le bouton Propriétés n'apparaît pas, cliquez sur Mise en page, puis cliquez sur Propriétés. Selon votre système d'exploitation, vous devrez peut-être cliquer sur l'onglet Autres options, puis sur Imprimer et conserver.
  • Page 74 Impression Impression sur des formats A5/Statement ou JIS-B5/ Exécutive US Lorsque la fonction de détection automatique du format est activée, l'imprimante ne peut pas distinguer les formats Statement et A5 ou Exécutive US et JIS-B5. Suivez les consignes ci-dessous pour modifier le paramètre de détection du format.
  • Page 75 Aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 pour obtenir des informations sur les revendeurs agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
  • Page 76 Maintenance de l'imprimante Fin de vie du kit Photoconducteur Afin d'assurer la qualité de l'impression et d'éviter d'endommager l'imprimante, celle-ci s'interrompt lorsque le kit Photoconducteur atteint environ 60 000 pages (Lettre US/A4). Le message 84 Remplacer unité PC s'affiche lorsque l'imprimante atteint cette limite.
  • Page 77 Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
  • Page 78 Elimination des bourrages Vous réduirez considérablement les risques de bourrage papier en veillant au choix des supports d'impression les mieux adaptés et en les chargeant correctement. Pour obtenir d’autres conseils sur la prévention des bourrages papier, reportez- vous à la section Réduction des risques de bourrages à la page 51. En cas de bourrage papier, suivez la procédure décrite dans cette section.
  • Page 79 Elimination des bourrages Portes d'accès et tiroirs Les illustrations suivantes indiquent les zones où les bourrages papier peuvent se produire. Tiroirs 1 à 4 Portes d'accès et tiroirs...
  • Page 80 Elimination des bourrages Explication des messages de bourrage papier Le tableau suivant répertorie les différents messages de bourrage papier qui peuvent s'afficher et les opérations à effectuer pour les éliminer. Le message vous indique la zone où se produit le bourrage. Cependant, il est préférable de dégager l'ensemble du chemin du papier pour garantir l'élimination de tous les bourrages.
  • Page 81 Elimination des bourrages 24x Bourrage papier Vérifier tiroir <x> Les bourrages papier peuvent se produire dans ces zones sur le plan incliné d'un tiroir ou entre plusieurs tiroirs. Pour dégager ces zones : Ouvrez le tiroir. Retirez le tiroir de l'imprimante si nécessaire. Retirez le support du tiroir.
  • Page 82 Elimination des bourrages Elimination des bourrages du chargeur haute capacité de 2 000 pages (Tiroir 5) Fermez le chargeur multifonction si nécessaire. Tirez sur le chargeur haute capacité pour le retirer de l'imprimante. Ouvrez la porte supérieure et soulevez la trappe d'accès aux bourrages. Elimination des bourrages de l'imprimante...
  • Page 83 Elimination des bourrages Retirez le papier bloqué. Refermez la trappe d'accès aux bourrages et la porte supérieure. Elimination des bourrages de l'imprimante...
  • Page 84 Elimination des bourrages Replacez bien le chargeur contre l'imprimante. Appuyez sur 200, 201 et 202 Bourrage papier Vérifier porte A Appuyez sur le loquet de déblocage et abaissez la porte A pour l'ouvrir. ATTENTION : l'intérieur de l'imprimante est peut-être brûlant. Elimination des bourrages de l'imprimante...
  • Page 85 Elimination des bourrages Tirez le support d'impression vers vous. Avertissement : si le support d’impression n’est pas immédiatement dégagé, relâchez-le aussitôt Abaissez le levier et tirez-le pour faciliter le retrait du support. Vérifiez que tous les morceaux de papier sont retirés. Fermez la porte A.
  • Page 86 Elimination des bourrages Appuyez sur le loquet de déblocage et abaissez la porte E pour l'ouvrir. Tirez sur le support d'impression vers le haut. Fermez la porte E. Fermez la porte A. Appuyez sur Elimination des bourrages de l'imprimante...
  • Page 87 Elimination des bourrages 230 Bourrage papier Vérifier porte <A, E, D> Ouvrez la porte D par la porte arrière du dispositif recto verso. Retirez les supports bloqués. Fermez la porte D. Appuyez sur le loquet de déblocage et abaissez la porte A pour l'ouvrir. ATTENTION : l'intérieur de l'imprimante est peut-être brûlant.
  • Page 88 Elimination des bourrages Appuyez sur le loquet de déblocage et abaissez la porte E pour l'ouvrir. Tirez sur le support d'impression vers le haut. Fermez la porte E. Fermez la porte A. Appuyez sur Elimination des bourrages de l'imprimante...
  • Page 89 Elimination des bourrages 231 Bourrage papier Vérifier <A, D> Ouvrez la porte D par la porte arrière du dispositif recto verso. Retirez les supports bloqués. Fermez la porte D. Appuyez sur le loquet de déblocage et abaissez la porte A pour l'ouvrir. ATTENTION : l'intérieur de l'imprimante est peut-être brûlant.
  • Page 90 Elimination des bourrages Tirez sur le support d'impression vers le haut. Avertissement : si le support d’impression n’est pas immédiatement dégagé, relâchez-le aussitôt Tirez le levier vert pour faciliter le retrait du support. Vérifiez que tous les morceaux de papier sont retirés. Fermez la porte A.
  • Page 91 Elimination des bourrages Ouvrez la porte B. Retirez les supports bloqués. Fermez la porte B. Elimination des bourrages de l'imprimante...
  • Page 92 Elimination des bourrages Replacez bien le chargeur contre l'imprimante. Appuyez sur Elimination des bourrages de l'imprimante...
  • Page 93 Elimination des bourrages Elimination des bourrages de la zone C Si l'imprimante comporte un chargeur haute capacité 2000 feuilles, faites glisser le chargeur pour le retirer de l'imprimante. Ouvrez la porte C. Elimination des bourrages de l'imprimante...
  • Page 94 Elimination des bourrages Retirez les supports bloqués. Fermez la porte C. Replacez bien le chargeur contre l'imprimante. Appuyez sur Elimination des bourrages de l'imprimante...
  • Page 95 Elimination des bourrages 28x Bourrage papier Vérifier unité de finition Trois zones sont associées à l'unité de finition. Suivez les instructions appropriées pour éliminer un bourrage dans l'unité de finition. Elimination des bourrages de la zone F Soulevez le capot du bac de sortie. Retirez les supports bloqués.
  • Page 96 Elimination des bourrages Elimination des bourrages de la zone G Ouvrez la porte de l'unité de finition. Retirez les supports bloqués, comme indiqué sur l'écran du panneau de commandes. Refermez la porte. Appuyez sur Elimination des bourrages de la zone C Soulevez la porte H.
  • Page 97 Elimination des bourrages Elimination de bourrages d’agrafes Le message Agraf vide ou chrgmt inc. indique que des agrafes sont coincées dans l’agrafeuse. Il faut dans ce cas enlever le support de la cartouche d’agrafes de l’imprimante. Vérifiez que l'imprimante arrête les travaux en cours et ouvrez la porte G (porte avant) de l'unité de finition. Déplacez le support de la cartouche d'agrafes vers la droite (vers vous) en maintenant le levier.
  • Page 98 Elimination des bourrages Utilisez l’ergot métallique pour soulever la protection des agrafes, puis tirez sur la barrette d’agrafes pour l’extraire. Jetez la barrette d’agrafes. Retirez toutes les agrafes détachées de la protection des agrafes. A travers la protection transparente située sur le dessous du support de la cartouche, vérifiez qu’aucune agrafe n’est coincée dans l’orifice d’entrée.
  • Page 99 Impression de la page des paramètres de menu à la page 69. Si vous résidez aux Etats-Unis ou au Canada, appelez le 1-800-Lexmark (1-800-539-6275). Consultez le site Web de Lexmark à l'adresse suivante www.lexmark.com pour connaître les numéros de téléphone des autres pays/régions.
  • Page 100 Le périphérique USB Pour en savoir plus sur les périphériques USB à mémoire flash utilisé n'est peut-être pas testés et approuvés, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse Périphérique USB non pris en charge ou bien suivante http://support.lexmark.com, puis cliquez sur Base de...
  • Page 101 à la norme IEEE 1284. Nous vous compatible. recommandons le câble Lexmark réf. 1329605 (3 m) ou 1427498 (6 m) pour le port parallèle standard. L'imprimante est en Si le message Déchiffrage Hex prêt s'affiche à l'écran, vous mode Dépistage Hex.
  • Page 102 Dépannage Résolution des problèmes d'options Si une option ne fonctionne pas correctement après son installation ou ne fonctionne plus : • Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. Si le problème persiste, débranchez l'imprimante et vérifiez la connexion entre l'option et l'imprimante. •...
  • Page 103 Dépannage Résolution des problèmes du bac 2 000 feuilles Problème Solution Le tiroir élévateur ne se soulève pas lorsque la Assurez-vous que : porte de chargement est fermée ou il ne • le bac 2 000 feuilles est correctement connecté à l'imprimante ; s'abaisse pas lorsque la porte est ouverte et •...
  • Page 104 Reportez-vous au Guide d'impression sur bristols et l'imprimante. étiquettes disponible sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com) pour plus de détails sur les caractéristiques. Reportez-vous à la section Réduction des risques de bourrages à la page 51 pour obtenir des informations afin d'éviter les bourrages papier.
  • Page 105 • Vérifiez que le support d'impression est conforme aux spécifications de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Présentation des spécifications relatives aux papiers et supports spéciaux à la page 36. Si le problème persiste, contactez le Centre d'assistance clientèle Lexmark à l'adresse suivante http://support.lexmark.com.
  • Page 106 Dépannage Problème Action La totalité de la page est • Vérifiez que vous avez retiré les emballages du kit photoconducteur. blanche. • Vérifiez si le kit photoconducteur est correctement installé. • Remplacez le kit Photoconducteur. Des rayures apparaissent sur • Si vous utilisez des formulaires préimprimés, vérifiez que l'encre peut résister à des la page.
  • Page 107 Dépannage Problème Action Une partie ou l'intégralité de Vérifiez si le kit Photoconducteur est correctement installé. la page s'imprime en noir. Le travail s'imprime, mais les • Assurez-vous que le paramètre Format papier du menu Papier est correct. marges supérieure et latérale •...
  • Page 108 Dépannage Réglez les options du menu Qualité du panneau de commandes pour améliorer la qualité d'impression. Option de menu Objectif Valeurs Résolution impression Détermine la résolution d'impression 600 ppp 1 200 ppp Qualité image 2 400* Intensité toner Eclaircit ou assombrit les travaux 1–10 La valeur par défaut est 8*.
  • Page 109 Support administratif Réglage de la luminosité et du contraste du panneau de commandes Vous pouvez régler le contraste et la luminosité de l'écran du panneau de commandes à l'aide du menu Utilitaires. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide des menus et messages. Les paramètres Luminosité...
  • Page 110 Support administratif Appuyez sur jusqu'à ce que Quitter menu config. apparaisse, puis appuyez sur Le message Activation des chang. de menus s'affiche. Les menus sont désactivés. Le message Réinitialisation de l'imprimante s'affiche brièvement, suivi d'une horloge. Le panneau de commandes revient à l'état Prêt. Activation des menus du panneau de commandes Mettez l'imprimante hors tension.
  • Page 111 Remarque : vous pouvez également régler le paramètre Economie énergie à l'aide d'une commande PJL (Printer Job Language). Pour plus d'informations, reportez-vous au document Technical Reference (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark : www.lexmark.com. Désactivation de l'option Economie énergie La désactivation de l'option Economie énergie comporte deux étapes.
  • Page 112 Support administratif Vérifiez que le message Prêt est affiché. Appuyez sur sur le panneau de commandes. Appuyez sur jusqu'à ce que Paramètres s'affiche, puis appuyez sur Appuyez sur jusqu'à ce que Menu Config apparaisse, puis appuyez sur Appuyez sur jusqu'à ce que Economie énergie apparaisse, puis appuyez sur Saisissez 0 (zéro) à...
  • Page 113 Support administratif Définition de la sécurité à l'aide du serveur Web incorporé (EWS) Vous pouvez améliorer la sécurité des communications du réseau et de la configuration du périphérique à l'aide des options de sécurité avancées. Ces fonctionnalités sont disponibles via la page Web du périphérique. Définition du mot de passe système Le mot de passe système protège la configuration du serveur Web incorporé.
  • Page 114 Support administratif Prise en charge du protocole IPSec (Internet Protocol Security) Le protocole IPSec permet d'authentifier et de chiffrer les communications sur la couche réseau et sécurise ainsi toutes les communications d'application et de réseau via le protocole IP. IPSec peut être installé entre l'imprimante et cinq hôtes au maximum à...
  • Page 115 Support administratif Utilisation de l'authentification 802.1x L'authentification par port 802.1x permet à l'imprimante de relier les réseaux qui demandent une authentification avant d'autoriser l'accès. Elle peut être utilisée avec la fonctionnalité WPA (Wi-Fi Protected Access) d'un serveur d'impression interne sans fil pour fournir une prise en charge de la sécurité WPA-Entreprise. La prise en charge de 802.1x nécessite la définition d'informations d'authentification pour l'imprimante.
  • Page 116 Support administratif Verrouillage des impressions Le verrouillage des impressions vous permet verrouiller ou de déverrouiller une imprimante à l'aide d'un PIN attribué. Lorsque l'imprimante est verrouillée, tous les travaux d'impression qui lui sont envoyés sont mis en mémoire tampon sur le disque dur.
  • Page 117 • Avis relatif aux émissions en Inde répertoriés ci-dessus. Ces licences ne vous procurent aucun droit sur le logiciel soumis au copyright de Lexmark figurant dans cette • Déclaration de garantie limitée pour imprimante.
  • Page 118 Niveaux du volume sonore informatique de classe A, utilisez un câble correctement isolé et mis à la terre, tel que le câble parallèle Lexmark réf. 1329605 ou le câble USB Lexmark réf. 12A2405. L'utilisation d'un câble non Les mesures suivantes ont été effectuées conformément à la conforme peut entraîner la violation des normes de la FCC.
  • Page 119 Une déclaration de conformité à la Directive est disponible auprès l'imprimante ont été conçus de manière à ce que personne ne soit du Directeur de la fabrication et du support technique, Lexmark exposé à des rayonnements laser dépassant le niveau de classe I International, S.A., Boigny, France.
  • Page 120 à l'origine, pour l'utilisation et non pour la revente, auprès de Lexmark ou d'un revendeur Lexmark, ci-après dénommé Ar šo Lexmark International Inc. deklare, ka Short « revendeur ». Range Device atbilst Direktivas 1999/5/EK butiskajam prasibam un citiem ar to saistitajiem Letton noteikumiem.
  • Page 121 Lexmark le plus proche de cause sera limitée au maximum du montant payé pour le produit chez vous, contactez Lexmark sur son site Web à l'adresse http:// ayant causé les dommages. Cette limitation de responsabilité ne support.lexmark.com.
  • Page 122 Cette limitation des recours s'applique également à toute plainte à l'encontre de tout fournisseur ou revendeur de Lexmark. Les limitations de recours de Lexmark et de ses fournisseurs ou revendeurs ne sont pas cumulables. De tels fournisseurs et revendeurs sont les bénéficiaires visés par cette limitation.
  • Page 123 Index activation des menus du panneau de commandes 110 Economie énergie, réglage 111 Agraf vide ou chrgmt inc., message 97 economie énergie, réglage 111 alimentation bord court 62 enveloppes avis FCC 117 instructions 49 envoi d'un travail à l'impression 65 étiquettes guides 50 bac de sortie 7...
  • Page 124 NetWare 25 cartouche d'agrafes 77 répéter impression 72 réserver impression 72 page de configuration du réseau 17 Revendeurs agréés Lexmark 75 panneau de commandes 9, 17 activation des menus 110 désactivation des menus 109 sécurité 113 panneau, commandes 9 serveur Web incorporé...
  • Page 125 Index unité de décalage et d'agrafage remplacement des agrafes 77 unité de finition 7 UNIX 16, 25 vérifier impression 72 voyant 10 Windows 18...